Часть 34 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он спрыгнул с коня и подкрался к кустам. В его руке появился огненный шарик – такой же Лисса видела, когда принц упражнялся в меткости на портретах королевы, подвешенных на деревьях. Пространство вокруг огненного шарика осветилось. Саймон протянул руку к кустам.
- Выходите, – сказал он ледяным голосом, и шарик исчез из его руки. Принц вернулся на лошадь.
Лисса испуганно всматривалась в темноту, гадая, кто может прятаться в этих злополучных кустах. Ответ на этот вопрос превзошел все ее ожидания.
Ветки зашевелились, зашуршали, и из них, опустив головы, появились два странных существа. Это были мужчина и женщина, и выглядели они оба очень необычно даже по сравнению с другими обитателями Миднайта. У женщины были очень светлые растрепанные волосы длиной до пояса. Мужчина тоже был светловолос. Оба были одеты в одинаковые потрепанные, рваные и грязные костюмы, бывшие, по всей видимости, когда-то белоснежными. Но самым выделяющимся элементом их внешности были глаза – раскосые, блестящие, как будто светящиеся, обрамленные пышными ресницами, они так и притягивали взгляд.
Лисса во все глаза разглядывала необычных существ. Они тем временем подошли поближе к лошадям и остановились, глядя на принца.
- Что вы здесь делаете? – властно осведомился Саймон.
Существа промолчали.
- Как вы сюда попали?
Снова молчание. Лисса заметила, что принц раздражен... и слегка смущен. «В чем дело?» – подумала она изумленно.
- Вы сбежали из Вампирии, ведь так? – продолжал Саймон свой допрос. На этот раз принц получил ответ. Светловолосая женщина едва заметно кивнула.
- Значит, вы те самые эльфы, которых вампиры держали в плену, – задумчиво проговорил Саймон.
«Эльфы?! – Мелисса едва не упала с лошади. – Значит, вот как они выглядят!»
- И какова же цель вашего визита в наше государство? – в голосе Саймона Мелиссе почудился сарказм. – Вы послы или шпионы?
«Так они тебе и ответили! – подумала Лисса. – Будь они послами, не прятались бы от тебя в кустах!»
- Мы не шпионы, – начала было эльфийка, но ее товарищ резко перебил ее.
- Мы не можем ничего вам рассказать, – произнес он. Оказалось, что у него очень красивый мелодичный голос.
Саймон еле слышно вздохнул. Лисса посмотрела на него и удивилась, увидев на его лице не злобу или досаду, а смертельную усталость. Но его дальнейшие слова удивили ее еще сильнее.
- Убирайтесь отсюда, – повелительно произнес Саймон. – И не попадайтесь больше.
Эльфам не пришлось повторять дважды. Мужчина быстро развернулся и скрылся в темноте. Женщина, бросив через плечо благодарный взгляд на Саймона, последовала за ним.
Глава 20
- В чем дело, Саймон? – повернулась к принцу Лисса, едва эльфы ушли. – Почему ты отпустил их?
Саймон пожал плечами.
- Пусть идут. На что они мне?
- Господи, да что на тебя нашло?! Они же шпионы, это очевидно! Может быть, они явились сюда, чтобы избавиться от тебя и королевы и захватить власть!
- Если они хотели от меня избавиться, только что им выпал отличный шанс, однако они им не воспользовались. Я знаю, зачем они здесь. И это никак не касается власти над Миднайтом.
- Так что же им здесь нужно?
- Помнишь, я говорил тебе, что дочь короля Шайна пропала? Ходили слухи, что она здесь, в Миднайте. Нет дыма без огня, Лисса. Они ищут ее.
Мелисса нахмурилась.
- Вампиры встали у них на пути, – продолжал Саймон. – В Вампирии этих эльфов схватили. Они бежали из плена. Мой соглядатай сообщал, что их было трое, но, по всей видимости, одного они потеряли. А другие двое продолжают поиски принцессы.
Лисса молча осмысливала услышанное и никак не могла понять поступок принца.
- Я хочу попросить тебя кое о чем, – сказал Саймон негромко, прерывая ее размышления.
- О чем?
- Не распространяйся, пожалуйста, об этом инциденте во дворце. Не говори никому. Никто не должен знать.
- Хорошо, – Лисса все больше и больше удивлялась. – Даже Морена?
- Даже Морена. Ты ведь никому не скажешь?
- Нет, раз ты просишь.
- Отлично. Поехали. Нам нужно как можно скорее вернуться в замок.
* * *
Лисса тихонько кралась по коридору подземелья, придерживая под накидкой свертки с едой, которую она украла после ужина.
Дверь тихонько заскрипела, когда Мелисса открыла ее. Спрятав ключ, девушка проскользнула за дверь.
- Пейдж! Венди! – шепотом позвала она. Несмотря на то, что сейчас была глубокая ночь, Лисса не сомневалась, что пленницы будут ей рады.
- Мелисса! – воскликнула Пейдж. – Как хорошо, что ты пришла.
- Я принесла вам еду, – Лисса присела на корточки у решетки и вытащила внушительные свертки с печеным картофелем и кусочками жареной курицы.
- О, спасибо! – обрадовалась Пейдж.
- Есть новости? – поинтересовалась Венди, пока ее подруга поедала куриную ножку.
- Есть, – кивнула Лисса.
Прошло уже три дня с тех пор, как они с Саймоном ездили в Вампирию, и теперь Лисса решилась рассказать подругам об инциденте в лесу. Она, конечно, дала Саймону обещание никому не говорить об этом, но все же посчитала нужным сообщить подругам о двух эльфах на территории Миднайта.
- Недавно мы с принцем были в Вампирии, – сказала Мелисса. Пейдж поперхнулась.
- Ничего себе! – ахнула она с набитым ртом. – И тебя там не убили?!
- Как видишь, – усмехнулась Лисса. – Но я не об этом хотела вам рассказать. По дороге обратно мы поймали двоих эльфов. Они прятались в кустах неподалеку от выезда из города. Саймон говорил, кто-то в Вампирии держал их в плену. Вернее, в Вампирии их было трое, но мы видели только двоих.
- Вы поймали их и... что? – осторожно поинтересовалась Венди.
- И ничего, – пожала плечами Лисса. – Саймон отпустил их.
Венди широко открыла глаза.
- То есть как это – отпустил? Он просто дал им уйти?
- Да. Честно говоря, сама не знаю, что на него нашло, но он приказал им убираться!
Венди удивленно покачала головой. Пейдж, прожевав, наконец, свою картошку, произнесла:
- Значит, младшенький сошел с ума. Ты плохо на него влияешь, Лисса. Он добреет. Или, может быть, он просто выставлялся перед тобой? Решил произвести на девушку впечатление и сделать из себя спасителя эльфов. Наверняка если бы тебя с ним не было, он убил бы их на месте!
- Перестань, – осадила ее Мелисса. – Он вовсе не такой мерзавец, каким ты его себе представляешь! Саймон очень хороший!
Пейдж помолчала, вглядываясь в лицо Лиссы.
- Да ты же влюблена в него! – с укором произнесла пленница. – В вампира, в монстра с клыками!
- Даже если и так, то что?! Тебя это вообще не касается!
Пейдж смотрела на Мелиссу так, будто не могла поверить, что та в здравом уме. Уязвленная Лисса вскочила, развернулась на каблуках и удалилась.
Пейдж и Венди молча смотрели ей вслед. Когда снаружи защелкнулся замок, Венди вздохнула.
- Молодчина, Пейдж. Мне, вообще-то, хотелось дослушать об эльфах.
- А что я такого сказала?!
- Ты задела ее чувства. Любовь зла, Пейдж. Но если Лисса полюбила такого, как Саймон Блэкдейл, значит, в нем действительно есть что-то хорошее и доброе.
Пейдж не ответила. Она и сама уже пожалела, что так резко отозвалась о принце, ведь давным-давно было ясно, что между ним и Мелиссой что-то есть.
- В следующий раз извинюсь, – буркнула она с досадой. Венди подняла брови.
- Думаешь, будет следующий раз?
* * *