Часть 9 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И тут телефон неожиданно зазвонил.
Дженсен быстро схватил его.
– Алло?
– Питер? – услышал он женский голос. – Питер Дженсен?
– Да, говорите.
– Это Элисон Бендер. Из «Наниджен».
Молодой человек сразу представил себе блондинку, обнимающую Эрика за плечи.
– Послушайте, – сказала она. – Как скоро вы можете прилететь сюда, на Гавайи?
– По расписанию у нас вылет завтра, – ответил Дженсен.
– А сегодня получится?
– Не знаю, я…
– Это очень важно.
– Ну, я могу глянуть расписание…
– Вообще-то я уже взяла на себя смелость оформить вам билет на рейс, который вылетает через два часа. Успеете?
– Пожалуй, что да… А что вообще такое?
– Боюсь, у меня для вас неприятные известия, Питер. – Бендер сделала паузу. – Это насчет вашего брата.
– А что с ним?
– Он пропал.
– Пропал?! – Как обухом по голове. – В каком это смысле – пропал?
– Со вчерашнего дня, – сказала Элисон. – Происшествие на воде. Не знаю, рассказывал ли он, что купил катер, «Бостон Уэйлер»? В общем, он его купил и вчера поехал покататься, на севере острова, и у него там что-то сломалось… Был очень сильный прибой у скал. Моторы отказали, лодку снесло…
В голове у Питера вдруг стало пусто. Он отодвинул тарелку с омлетом. Побледнев, Эрика наклонилась к нему поближе.
– Откуда вы все это знаете? – спросил он.
– На скалах были люди, они все видели.
– А с Эриком-то что случилось?
– Он пытался опять завести моторы. Не смог. Прибой был очень высокий, и катер должно было разбить о скалы. Он бросился в океан и поплыл… к берегу. Но там течение… До берега он так и не добрался.
Элисон сделала глубокий вдох.
– Мне очень жаль, Питер.
– Эрик – отличный пловец, – пробормотал Дженсен. – Сильный пловец!
– Знаю. Потому-то мы и не оставляем надежды, что он еще объявится, – сказала Бендер. – Но, гм, в полиции нам сказали, что… В общем, в полиции хотят с вами пообщаться, все с вами обсудить, как только вы приедете.
– Выезжаю немедленно, – сказал молодой человек и нажал на отбой. Эрика ушла в спальню и вернулась с его сумкой, уже приготовленной на завтра.
– Лучше бы нам поспешить, – сказала девушка, – если не хочешь опоздать на самолет.
Она обняла Питера за плечи, и они пошли вниз к машине.
Глава 4
Макапуу-Пойнт, Оаху.
27 октября, 16:00
Говорили, что Макапуу-пойнт на северо-восточной оконечности острова Оаху очень популярен среди туристов: высоченные утесы, прекрасный вид на океан… Но, оказавшись на месте, Питер не был готов к тому, насколько тут голо и пустынно. Резкие порывы ветра трепали щетинистую зеленую поросль под ногами, хватали за одежду, вынуждали наклоняться вперед на ходу. Говорить тоже приходилось погромче.
– Тут всегда так? – спросил студент.
Полицейский Дэн Ватанабэ, шедший рядом с ним, повернул голову:
– Нет, иногда тут просто волшебно. Но вчера как раздуло, так и не перестает.
На Ватанабэ были солнечные очки. Он махнул рукой в сторону маяка справа.
– Знаменитый маяк Макапуу. Уже много лет как перевели на автомат. Больше там никто не живет.
Прямо под ногами в океан, бушевавший в двухстах футах под ними, круто спадали черные лавовые утесы. Разбиваясь о скалы, глухо ревел прибой.
– Значит, именно тут все и случилось? – спросил Дженсен.
– Да, – подтвердил Дэн. – Катер прибило к берегу вон там. – Он ткнул пальцем куда-то влево. – Береговая охрана успела утром снять его с камней, пока его окончательно не разбило прибоем.
– Но когда все это произошло, лодка была еще на открытой воде?
Питер оглядел взволнованный океан, по которому катили высокие валы, увенчанные белыми шапками пены.
– Да. Какое-то время его просто сносило, как говорят свидетели, – рассказал полицейский.
– Эрик пытался завестись?
– Угу. И его сносило аккурат в прибой.
– А что там у него сломалось? – задал Дженсен новый вопрос. – Насколько я понимаю, катер совсем новый.
– Да. И двух недель не отходил.
– Брат с детства отлично разбирается в лодках и моторах, – сказал Питер. – Еще у наших родителей был катер, на заливе Лонг-Айленд, мы туда каждые выходные ездили.
– Тут совсем другая вода, – заметил Ватанабэ. – Все-таки океан. – Он опять вытянул руку. – Ближайшая суша вон там, в трех тысячах миль отсюда. Материк. Но это не суть. Уже практически ясно, что главной проблемой был этанол, этиловый спирт.
– Спирт? – удивился студент.
– На Гавайях любой бензин разбавляется десятью процентами этанола. Так по закону положено. Хотя маленькие моторы этанол гробит. Вдобавок есть тут дельцы, которые и все тридцать процентов могут в бензин бухнуть. Спирт портит резину: если попадет на что-то из резины или неопрена – считай, конец, растворит в сопли. Бензошланги забивает на раз. У кого тут катер или моторка – те волком воют. Ставят стальные бензопроводы, меняют баки… Короче, мы считаем, что нечто такое и случилось с вашим братом. Либо жиклеры забило, либо бензонасосы накрылись. Как бы там на самом деле ни было, опять завести моторы вовремя не вышло.
Питер уставился на воду внизу – у самого берега зеленоватую, дальше в море темно-синюю, с растрепанными ветром белыми барашками.
– А что тут с течениями? – спросил он.
– Это как посмотреть, – сказал Ватанабэ. – Для хорошего пловца обычно не проблема. Сложнее выбрать место, где выйти из воды, чтобы на камнях в прибое не замесило. Обычно вон на тот пляжик целят.
Он указал на узкую коротенькую полоску песка где-то в полумиле от них.
– Мой брат был отличным пловцом, – произнес Питер.
– Я тоже про это слышал, но свидетели сказали, что вообще не видели его после того, как он бросился в воду. Прибой в тот день был очень сильный, и он скрылся в пене. Они сразу потеряли его из виду.
– А сколько народу его видело?
– Двое. Парочка, устроили пикник прямо на краю утеса. Вроде были еще какие-то туристы и еще кто-то, но мы их пока не нашли. Ну что, может, двинемся туда, где меньше дует?
Дэн двинулся обратно вверх по склону, Питер пошел за ним.
– Кстати, не хотите взглянуть на видео? – предложил полицейский.
– Какое еще видео?