Часть 19 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Прекрасное решение, – согласилась Кэролайн. – Очень мудро с вашей стороны.
Миссис Фроджертон удалось удержать спокойное выражение лица, и, только когда Дороти закрыла за собой дверь, она спросила:
– Эти высохшие старушенции в самом деле так говорят о моей Дотти?
– Они говорили, что у нее больше вкуса, чем они ожидали, и что, кого бы она ни выбрала в мужья, семью эту она не опозорит.
– Высокая похвала, действительно, – фыркнула миссис Фроджертон, не питавшая иллюзий относительно отношения аристократов к ним с дочерью. – Надо думать, ее приданое – большой соблазн.
– От этого никуда не деться, – признала Кэролайн. – Мое мнение – такая прямолинейная девушка, как мисс Фроджертон, значительно оживит любую аристократическую семью.
Миссис Фроджертон подвела Кэролайн к камину и указала на кресло напротив.
– Нашли что-нибудь интересное в комнатах леди Инес?
– Надо прочитать ее письма, это займет какое-то время, но там может попасться какая-то подсказка.
– Вполне вероятно.
– Еще я нашла внушительный мешочек золотых соверенов под матрасом, – сообщила Кэролайн. – Полагаю, я должна передать их леди Элинор. Наверное, у тети Инес где-то есть завещание.
– Интересно, где она могла раздобыть столько, – задумчиво произнесла миссис Фроджертон.
– Сомневаюсь, что это результат ее с мистером Вудфордом неблаговидных дел, мэм, – решительно заявила Кэролайн. – И, раз уж зашла речь, я также сомневаюсь, что у тети Инес хватило бы сил спуститься в подвал и оглушить здорового мужчину.
– Ей пришлось бы нелегко, – согласилась миссис Фроджертон, а потом просияла: – Возможно, у нее был сообщник?
– Я думала об этом, – признала Кэролайн. – Джошуа ведет себя странно и избегает меня.
– Джошуа также работал на мистера Вудфорда. Возможно, он и есть связующее звено между ними?
– Хотите сказать, что он и напал на мистера Вудфорда, и убил мою двоюродную тетю?
– А ведь он мог сделать и то и другое, – согласилась миссис Фроджертон. – Возможно, они оба ему платили, а он захотел больше.
– Но у нас нет никаких доказательств этой теории, мэм, – напомнила Кэролайн.
– И именно поэтому нам надо навестить мистера Вудфорда до ужина. – Миссис Фроджертон поднялась с кресла. – Не сомневаюсь, ему захочется получить весточку от сестры.
– Вы уверены? – окликнула Кэролайн свою нанимательницу, но та уже устремилась к двери. – Миссис Фроджертон?
Вздохнув и подхватив юбки, Кэролайн поспешила следом.
В личных комнатах дворецкого доктора Харриса не оказалось, и Кэролайн задумалась, не вернулся ли он домой. Ей не очень верилось, что после обвинений в покрывании убийства Гринвуды предложили ему остаться погостить.
Мистер Вудфорд сидел в кресле, по пояс укрытый пледом, и читал газету. Он поднял взгляд на посетительниц:
– Прошу прощения, что не встаю, мисс. Я еще несколько нетвердо стою на ногах.
– Пожалуйста, не утруждайтесь ради нас, – тепло улыбнулась миссис Фроджертон. – Этим утром мы навестили вашу сестру в деревне, и она очень настаивала, чтобы мы заверили вас в ее хорошем самочувствии.
– Вы навещали Веру? – Мистер Вудфорд вовсе не выглядел довольным, как ожидала Кэролайн. – Зачем вам это понадобилось?
Миссис Фроджертон опустилась в кресло напротив:
– Как мы поняли, тем утром вам передали сообщение от сестры. Мисс Мортон беспокоилась, что мисс Вудфорд сильно встревожилась, не получив от вас вестей. – Наклонившись к пожилому мужчине, она похлопала его по колену: – Мы отправились проверить, не затопило ли дорогу, и нам было вовсе не сложно заглянуть в деревню и убедиться, что ваша дорогая сестра в добром здравии.
– Она просила передать что-то конкретное? – Мистер Вудфорд выглядел явно обеспокоенным.
– Только что она желает вам скорейшего выздоровления и что будет молиться за вас. – Миссис Фроджертон помедлила. – А, и она упоминала о том деле с поверенным.
В комнате повисла тишина. Мистер Вудфорд невидящим взглядом смотрел в пространство.
– Она… рассказала вам? – откашлявшись, наконец спросил он.
– Да, убедившись, что мисс Мортон ни в коем случае не станет передавать содержание нашей личной беседы своим родственникам. – Миссис Фроджертон взглянула на Кэролайн. – Вы же пообещали сохранить все в тайне, верно, моя дорогая?
– Да, разумеется. Я уже не живу здесь, мистер Вудфорд, и ничем не обязана Гринвудам, – подтвердила Кэролайн, восхищаясь тем, как искусно миссис Фроджертон представила факты.
– Я только хотел защитить сестру, – прошептал мистер Вудфорд.
– Прекрасно вас понимаю, – с теплом откликнулась миссис Фроджертон. – В подобной ситуации я поступила бы точно так же.
– Я не могу позволить, чтобы Гринвуды угрожали ей.
– Конечно, нет. Очень мудро с вашей стороны обратиться к поверенному, чтобы обсудить все варианты, – кивнула миссис Фроджертон. – Как я поняла, ваша сестра получила благоприятные известия. – Тактично помедлив, она продолжила: – Подобные случаи между нанимателями и служащими очень часто… неверно истолковывают, но, к несчастью, власть все равно остается в руках аристократии.
– Это правда, мэм, – кивнул мистер Вудфорд. – Но мы действовали из лучших побуждений.
– Нисколько не сомневаюсь. Зачем бы вам подвергать себя риску?
В дверь постучали, и на пороге появился доктор Харрис, промокший и растрепанный. При виде Кэролайн он нахмурился.
– Кажется, я просил вас оставить мистера Вудфорда выздоравливать в тишине и спокойствии?
Миссис Фроджертон выступила вперед:
– Это я попросила Кэролайн привести меня к мистеру Вудфорду, доктор. Мне нужно было передать сообщение от его сестры.
– Которая живет в деревне?
– Да, мы навещали ее сегодня утром.
– Что ж, еще раз съездить туда вы не сможете, – сообщил доктор Харрис. – Мост подтопило, пересекать реку небезопасно, она вышла из берегов. Я не смог добраться домой и буду вынужден просить Гринвудов потерпеть меня еще день или два.
– Уверена, они будут в восторге, – пробормотала Кэролайн и получила сердитый взгляд в ответ. – Моя тетушка очень уважает медицинскую профессию.
Она повернулась к миссис Фроджертон:
– Возможно, нам уже стоит возвращаться, мадам? Пора переодеваться к ужину.
Ее спутница едва дождалась, пока Кэролайн закрыла за ними дверь, и выпалила:
– Я знала, что была права! Мистер Вудфорд с сестрой самовольно забирали вещи из поместья, а ваша тетушка обратилась к поверенному и заявила, что больше этого не потерпит!
– Теперь вы думаете, что это леди Элинор заперла своего дворецкого в подвале и убила родственницу из-за нескольких монет, вырученных ими за продажу старой мебели? – уточнила Кэролайн. – Если бы она подозревала кого-либо в краже или мошенничестве под собственной крышей, то сразу бы выставила их.
– Пока я не уверена в деталях, Кэролайн, но мы определенно напали на след, – улыбнулась миссис Фроджертон, явно непоколебимая в своей уверенности. – Теперь, пожалуйста, позовите Пегги, а потом идите к себе, вам тоже нужно подготовиться к ужину.
Кэролайн позвонила в колокольчик.
– Вы все еще намерены посетить детскую вечером, мэм?
– Разумеется! – Миссис Фроджертон махнула в сторону двери: – А теперь бегите.
Глава девятая
Кэролайн тихонько постучала в дверь детской, приоткрыла ее и зашла, миссис Фроджертон – следом. Хэтти, одна из помощниц няни, сидела у камина и штопала носок. Рядом горела свеча. Было почти десять часов вечера, и в детской царила непривычная тишина и спокойствие. Хэтти увидела их и улыбнулась:
– Леди Кэролайн.
– Добрый вечер, Хэтти. – Кэролайн указала на свою нанимательницу: – Это миссис Фроджертон, я рассказала ей о кукольном домике, и она выразила сильное желание его увидеть.
К облегчению Кэролайн, Хэтти не увидела в этом ничего странного и просто кивнула.
– Если тебе нужно что-то на кухне, я могу последить за детьми, – предложила Кэролайн.
– Нам бы не помешало ведерко угля, поддержать огонь. – Хэтти указала на мелкие язычки пламени. – Мне бы ужасно не хотелось, чтобы дети утром проснулись в холоде.
Ее светлость отличалась скупостью в том, что касалось угля для детской: протопить просторные открытые комнаты было непросто.