Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 42 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отец запричитал, объясняя в тысячный раз, почему сестры Сергея Апполинарьевича не могут трудиться, а Лиза сказала: – Замуж ни за кого я выходить не буду. Думаю, никого из моих клиентов это не отпугнет, все же они привыкли к эскападам представителей богемы, более того, даже ожидают их, а если и отпугнет, то так тому и быть. Тем более я не собираюсь давать в газете объявление, что стала матерью. А вот ты готов стать дедом? Отец, поморщившись, заявил: – Ребенок будет кричать, не давать спать, требовать есть, загаживать все вокруг, рвать мои рукописи, сводить меня с ума, отвлекая от великого дела всемирной пролетарской революции… Обняв отца, Лиза сказала: – Да, дети, они такие, папа. Думаю, даже в прекрасном революционном будущем они не будут вести себя иначе. – Лизонька, там из них будут воспитывать настоящих коммунистов с рождения… Поцеловав отца в лысину, Лиза сказала: – Но даже в таком случае дети будут кричать, требовать есть и не давать спать. Так ты готов стать дедом, папа? Отец, вздохнув, произнес: – Пока у меня будет бразильский кофе с круассанами и ребенок не будет мешать мне работать, я, так и быть, согласен… * * * Ребенок появился на свет в самом конце февраля следующего года. Отец, к тому времени все же нашедший прелесть в роли деда, не сомневался в том, что родится мальчик. И даже выбирал ему подходящее имя. – Это должно быть что-то революционное, Лизонька! Быть может, из Древнего Рима? Например, Спартак! Или Гракх! Лиза же знала, что назовет сына Клодом. Роды были тяжелые, едва не закончившиеся трагедией для нее. Однако когда она наконец взяла на руки красное, сморщенное существо, которое было ее ребенком, то услышала голос повитухи: – У вас девочка, мадам! Причем на редкость крепенькая и красивая – вся в мать! Девочку назвали Клодетт. * * * Лиза сама не понимала, как у нее все получается: и заботиться о дочке, и одновременно работать. Ближе к лету они переехали в новую мастерскую, побольше и светлее. Они все – в том числе и «Мона Лиза», которая висела теперь в детской. На картину никто не обращал внимания, считая ее копией. А Лиза не собиралась говорить правду. Отец оказался великолепным дедом, на время даже забросив написание своего, как он заявлял, самого важного философского труда. Хотя каждый труд, над которым он работал, был самым важным. К Лизе повадился ходить Сергей Апполинарьевич, который, кажется, на самом деле влюбился в нее и даже сделал предложение, причем не одно, а целых три, на каждое из которых она ответила отказом. Теперь, после смерти матери, ему требовалась опора в жизни и твердая женская рука. Лиза же была счастлива и не считала, что ее жизнь должна меняться. У нее была дочка, работа, благополучие. И «Мона Лиза» – ее «Мона Лиза», которую все принимали за копию. И ей не требовался никакой Сергей Апполинарьевич. * * *
Зато его незамужние сестры, младшая и старшая, уделяли Клодетт почти все свободное время, души в ней не чая. Девочка привязалась к этим двум особам, считая их своими тетками, и Лиза, вначале скептически относившаяся к этому общению, со временем поняла: пусть она и не вышла замуж за Сергея Апполинарьевича, его сестры стали для ее дочки близкими людьми. Более того, сестры трепетали перед Лизой, восторгаясь тем, что у нее была работа, более того, работа творческая и приносившая деньги, на которые они и жили. И Лиза, раньше постоянно намекавшая отцу, что сестры Сергея Апполинарьевича тоже могут найти себе какое-то занятие, поняла, что они его нашли: стали тетушками ее Клодетт. * * * Та же росла не по дням, а по часам. Отец твердил, что она пошла в его покойницу жену, а Лиза не сомневалась: в Клода. Те же русые волосы, тот же цвет глаз, тот же взгляд – и тот же далеко не самый простой характер. Время от времени Лиза узнавала от клиентов о судьбе сына Клода: он был привезен бабкой в Париж, где та рьяно занялась воспитанием внука, разом лишившегося обоих родителей и став наследником огромного состояния. Никаких укоров совести Лиза не испытывала: мать Клода ни за что бы не одобрила их мезальянс, а если так, то незачем ей и знать, что у нее помимо внука есть еще и внучка. Клодетт была внучкой ее отца – и никого более. Так же, как и «Мона Лиза», девочка принадлежала ей – и только ей! * * * А летом 1913 года наконец разнеслась сенсационная весть: «Мону Лизу» обнаружили во Флоренции, в чемодане под кроватью итальянского рабочего, который вынес ее двумя годами ранее из Лувра. Читая об этом в газетах, Лиза не сомневалась: та картина, которая сначала с триумфом была провезена по Италии, а потом, сопровождаемая газетной истерией, уже в январе нового, 1914-го, года вернулась во Францию и заняла почетное место в Лувре, теперь уже в отдельном зале, была подделкой. Изготовленной ею подделкой. * * * Сестры Сергея Апполинарьевича, взбудораженные вестью о возвращении «Моны Лизы» в Лувр, пожелали посмотреть на нее. Лиза знала, что могла бы указать им на «Мону Лизу» в детской Клодетт и сказать, что это и есть подлинник, но не стала так делать. Вместо этого они всем семейством, с юной Клодетт и даже с дедом, отправились в Лувр, чтобы взглянуть на самую известную картину в мире. Пробиться в зал, где висела «Мона Лиза», было сложно. Когда они наконец подошли к ней, Лиза испытала чувство удовлетворения. Да, это была, вне всякого сомнения, ее копия: она сразу же узнала свою работу. Как странно и смешно, что все вокруг не могли понять, что это не оригинал, а подделка. Выходит, даже эксперты Лувра попались на эту уловку. Видимо, подделка была такая высококлассная – или… Или, эксперты, установив, что в их руках все же оказалась именно подделка, а не оригинал, и понимая, что это грозит серьезным международным скандалом, не исключено, с драматическими дипломатическими последствиями, в особенности после триумфального возвращения «синьоры» из Италии и судебного процесса над рабочим, вынесшим ее из Лувра и получившим небольшой срок, чем ужасно гордился, приняли решение презентовать публике копию, заставив всех поверить, что это подлинник. Все равно, похоже, миру неважно, что висит в Лувре: оригинал или копия. «Мона Лиза» давно перестала быть просто картиной – она стала мифом. * * * …В Лувре Лиза столкнулась с Гертрудой, которая была в сопровождении своей свиты (Пабло к ней уже не принадлежал – у него давно появилась своя собственная). Заметив малышку Клодетт, та сказала: – Ах, какая прелестная девочка! Кого же она мне неуловимо напоминает?.. Лиза быстро ответила: – Кого бы ни напоминала, все это осталось в прошлом. В далеком прошлом… Понимающе кивнув, Гертруда заметила: – Что же, это мудрое решение. Ты, крошка, нашла свою дорогу в жизни. В отличие от всех этих обалдуев…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!