Часть 34 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вот черт, – сказал он негромко. – Значит, мне следует ждать гостей. И, судя по всему, в самое ближайшее время.
– Извини.
– Все в порядке, – Ник покачал головой. – Не мог же я вечно хранить это в тайне. На что я надеялся? Жить в «Заре», пока мне не стукнет шестьдесят? Да я бы уже к Рождеству свихнулся.
– Она тебя не особо любит. Ты был прав. – Я поставила банку на стол. – Говорит, что была теория, согласно которой во время убийства брата ты был не в своей комнате.
Ник замер. На протяжении минуты мы смотрели друг другу в глаза, и все это время с его лица постепенно сходило всякое выражение – словно с доски стирали написанные мелом слова.
Мне хотелось унять волнение, но я не могла. В горле пересохло, в груди сдавило, под футболкой выступил холодный пот.
– Ник, – сказала я наконец, не в силах выносить молчание.
– Ага, – отозвался тот как ни в чем ни бывало. – Была такая теория. Помню.
Я сглотнула.
– Но я ведь не сказала, что поверила.
– Нет, не сказала. – Он жадно хлебнул пива и отставил банку в сторону.
На мгновение мне показалось, что все кончено: сейчас он встанет и уйдет. Он даже подался вперед на стуле. Но потом спросил:
– А что за мальчик? Который бегает в шортах?
Не сразу, но я все-таки сообразила, что Ник имеет в виду призрака.
– Ударился головой о край бассейна и умер. В тот же год, когда открыли мотель.
Он кивнул, как будто от моих слов все встало на свои места.
– А тощий старик с сигаретой?
Я вздрогнула от неожиданности:
– Ты его видел? Курильщика?
– На парковке. Обычно он просто стоит, смотрит на меня и курит. Потом исчезает.
– Он вызывал мальчику скорую. Умер шесть месяцев спустя. Прямо на ресепшене.
Вспомнив эту историю, я и сама жадно отхлебнула из своей банки. Ник вскинул брови.
– Блин, просто замечательно, – кратко подытожил он. – Так что мы делаем дальше?
«Мы»? То есть теперь это «мы»? Вот уж не знала, что он решил мне помочь. Открыв рот, я уже собралась что-то сказать – хотя и сама не представляла, что именно, – как вдруг распахнулась дверь, и на пороге возникла Хизер.
– Привет! – воскликнула она, а затем увидела Ника и осеклась: – Ой.
На ней были обтягивающие джинсы, угги и большая парка. Волосы, как обычно, собраны под заколкой, щеки раскраснелись от мороза. Глаза сияли, как в первый день нашего знакомства. Под мышкой у нее была зажата однотонная папка, набитая бумагами. Замерев на полпути, девушка обвела нас взглядом.
– Хизер, – сказала я, пока Ник разворачивался на стуле.
– Ты – Ник. – Она смерила его взглядом.
– А ты – соседка.
Хизер кивнула. Ее глаза чуть округлились – единственное свидетельство того, что она про него уже слышала. Заметить это смог бы только хорошо знавший ее человек. Не сказав Нику больше ни слова, подруга повернулась ко мне.
– Мне не спалось, а тут телефон не ловит. Я принесла тебе кучу материалов.
– Ты в порядке? – спросила я. – Уверена, что тебе стоит этим заниматься?
– Теперь все будет нормально, обещаю. – Она положила папку на стол рядом со вскрытой упаковкой пива.
– Выпьешь? – предложил Ник.
Хизер покачала головой и указала себе на висок.
– С лекарствами лучше не смешивать. – Она вновь повернулась ко мне и продолжила: – Я несколько часов просидела в интернете. Перерыла старые файлы, почитала форумы. Вот, глянь, что нашла.
Я открыла папку. Бумаги оказались распечатками с сайтов: фотографии, статьи, сообщения на форумах. Был там и строгий портрет слегка наклонившей голову Бетти Грэхем, с красивым, бесстрастным лицом. И Кэти Колдуэлл на рождественской вечеринке. И выпускной снимок Виктории Ли. И еще кто-то – незнакомая мне девушка.
– А это кто? – спросила я.
– Это – главная находка. Про нее даже я не знала.
Она выудила фотографию из стопки. Это был школьный портрет старшеклассницы, широко улыбавшейся в объектив. У меня в груди встрепенулось и упало сердце. Девочка-подросток.
– Трейси Уотерс, – объявила Хизер. – Жила за два округа отсюда. Пропала 27 ноября 1982 года. Тело обнаружили на третий день.
С этими словами она положила фото в центр стола, чтобы всем было видно. Глядя на него, я чувствовала, как мое зрение постепенно затуманивает ужас.
– 29 ноября, – повторил Ник.
– Точно, – подтвердила Хизер, а потом пояснила: – Тело Трейси нашли в ночь, когда пропала Вивиан Дилейни.
Фелл, Нью-Йорк
Ноябрь 1982
Вив
Главная проблема с торговым агентом заключалась в том, что он не придерживался никакого четкого графика. Если не считать единственной страницы с расписанием («мистер Алан Леки, Фарнхэм-Роуд, Покипси» и «встреча в головном офисе»), она понятия не имела, куда он собирался ехать и когда. Назвать его обыкновенным работягой было сложно: он не уходил из дома в восемь и не возвращался в шесть. Это усложняло слежку.
Проснувшись – в какое бы время это ни происходило, – Вив выполняла одни и те же действия, ставшие уже привычными: одевалась, проводила по волосам расческой и ехала к дому торгового агента. Сначала она объезжала дом на обычной скорости, чтобы узнать, на месте ли его машина. Если да, то парковалась за углом возле сквера, вжималась в сиденье и ждала, когда он уедет. Если нет, отправлялась на другой конец города к офису «Уэстлейк Лок Системс» и искала его машину на парковке. Не нашла? Значит, сейчас он где-то в дороге.
Он делал всего три вещи: приезжал домой, уезжал в офис и пропадал в командировках. Выходных у него не было – ни единого отгула, в который он мог бы заняться домашними делами. Вив знала это точно, потому что однажды провела целый день, выслеживая миссис Хесс, и эта задачка оказалась куда проще. Она отвозила дочь в школу, ехала за покупками, а потом – обратно за дочерью.
Расклад был простым: мистер Хесс работал и приносил в дом деньги, миссис Хесс делала все остальное.
После двух дней, потраченных впустую – он тогда был в отъезде, – Вив наконец-то повезло. Разыскав его машину на стоянке «Уэстлейк Лок Системс», она припарковалась в глубине и, как обычно, вжалась в сиденье, когда вдруг увидела, как Хесс выходит из здания. На нем были костюм, темно-синий плащ и начищенные до блеска туфли. В руке – портфель. Образ идеального торгового агента.
«Видимо, такое у меня непримечательное лицо», – сказал он в ту ночь, когда спросил ее имя.
Мужчина не делал ничего подозрительного и следовал обычному распорядку, но Вив знала, что это всего лишь видимость. Она выслеживала охотника. Хищника. Теперь у нее не осталось никаких сомнений: это тот самый человек, убивший по крайней мере Бетти Грэхем, а скорее всего, и тех, кто был после. Вив больше не видела в Саймоне Хессе простого работягу, который занимался своими делами. И больше не думала, что сходит с ума.
Остановившись у своей машины, Хесс начал рыться в кармане в поисках ключа. При этом он не спеша поворачивал голову и методично обводил глазами все вокруг. В тот момент они казались темными и пустыми, как у акулы. Такой же взгляд был у него в тот вечер, когда он чуть не застукал Вив на подъездной аллее возле дома. Он искал. Ее.
Она сползла пониже и наклонила голову так, чтобы ее макушки не было видно над приборной панелью. Потом зажмурилась и задержала дыхание, словно это тоже могло как-то помочь.
Где-то секунд тридцать или даже минуту ничего не происходило. Наконец хлопнула дверца автомобиля и послышался рокот заведенного мотора. Выглянув из-за приборной панели, она увидела, как Хесс медленно выезжает с парковки.
Надо быть осторожней, – подумала Вив и сосчитала про себя до шестидесяти. Затем включила двигатель и отправилась следом.
Торговый агент добрался до окраины Фелла и свернул на автостраду, по которой двигался еще около часа – пока не приехал в городок под названием Плэйнзвью. Вив проследовала за его машиной на пригородную улочку, а когда мужчина затормозил на обочине, проехала мимо, поддав газу. Нарезав пару кругов, она нашла подходящее место в соседнем переулке и заглушила мотор. Потом достала темно-синюю вязаную шапку, которую нашла в шкафу у Дженни. Надела ее на голову, выбралась наружу и, перекинув через плечо сумочку, зашагала по тротуару, как самая обыкновенная девушка.
Его машину она заметила на стоянке возле торгового центра, в котором располагались фотостудия, парикмахерская и закрывшийся стоматологический кабинет. Застегнув молнию пальто, она засунула руки поглубже в карманы и пошла дальше, глядя прямо перед собой и слегка нахмурив лоб, словно думала о чем-то своем.
Мужчину Вив не увидела и куда он пошел – не знала. Но затем – до того неожиданно, что девушка едва не подскочила на месте, – он показался футах в двадцати от нее: стоял и звонил в дверь дома, мимо которого она как раз проходила. Его почти не было видно за живой изгородью. К улице он стоял спиной, поэтому Вив не удержалась и вытаращила на него глаза. Лишь когда он вдруг дернулся в сторону, она сообразила, что ее лицо отражается в дверном стекле. Пришлось вжать голову в плечи и скорее пробежать мимо, пока Хесс не успел развернуться и разглядеть ее по-настоящему.
Опасный момент. Вив прибавила шагу и повернула за угол, потом – за следующий. Впереди показалась остановка общественного транспорта с лавочкой и тремя людьми в ожидании автобуса. Натянув на лоб шапку, девушка уселась на лавку, достала из сумочки блокнот, открыла его на середине и стала делать вид, будто читает. Она старалась сохранять спокойное выражение лица, даже когда увидела краем глаза, как ее торговый агент выходит из-за угла.
Он остановился в начале улицы и некоторое время стоял на месте, разглядывая остановку. Разглядывая Вив. Ему нужно было понять, почему, проходя мимо, она воззрилась на него с таким ужасом. Кто она такая? Чувствуя на себе его взгляд, Вив не поднимала головы и старалась держаться расслабленно. Ее дыхание было спокойным, а глаза с отрешенной сосредоточенностью буравили страницы блокнота. Было ясно, что он сомневается, прикидывает, стоит ли подходить к ней на людной остановке посреди бела дня.
К тому моменту, как подъехал автобус, он так ничего и не решил. Со скучающим выражением лица Вив закрыла блокнот, встала в очередь на посадку и зашла внутрь. Отдала четвертак за проезд и, когда автобус тронулся, села на свободное место. Смотреть на мужчину в окно она не рискнула.
Все получилось кое-как. Он оказался слишком умен для подобной тактики. В следующий раз надо быть осторожней.
Проехав две остановки – одной ей показалось маловато, – девушка вышла из автобуса и направилась пешком туда, где чуть раньше видела Хесса. На этот раз она двинулась в обход, обнаружив за домами вдоль улицы тропинку. Добравшись до ее конца, Вив достала блокнот – как выяснилось, он мог пригодиться в самых разных ситуациях, – и выудила из сумочки карандаш. Встав лицом к деревьям, она принялась водить грифелем по странице: если кто-то пройдет мимо, то увидит лишь симпатичную девушку, которая делает зарисовку с натуры.