Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Думаешь, такое место существует? – Конечно. В мире есть хорошие места, Ник. Для каждого человека они разные. Но мне кажется, ты еще найдешь свое. – Ты слишком ко мне добра. Я пожала плечами: – У меня есть скрытый мотив. Я всю ночь сижу за этим столом, и мне не с кем поговорить. – Может, ты и права, но твоя теория не объясняет, почему из всех возможных мест на земле я смог заснуть только в этом дерьмовом мотеле. Уж хорошим это место точно не назовешь. – Нет, не назовешь. Но ты здесь засыпаешь, потому что тебе оно подходит, по крайней мере, сейчас. Я это знаю, потому что мне оно подходит тоже. Ник нахмурился: – Это как-то ненормально. Я подняла перед собой книгу, которую принесла в тот вечер из дома – «Незнакомец рядом со мной», классика жанра авторства Энн Рул. Я столько раз ее перечитывала, что она уже разваливалась на части. – Ненормально? Ты меня вообще видел? Он рассмеялся, и этот чудесный звук отозвался у меня внутри теплой волной. Которую я, разумеется, постаралась проигнорировать. – Так что же нам делать дальше? – спросил Ник. Я отложила книгу. – Завтра мы спросим у Альмы, стоит ли обращаться со всем этим в полицию. И попытаемся разузнать о Саймоне Хессе. Возможно, это он убил мою тетю. Нам уже известно, что их пути пересекались по крайней мере один раз. Я придвинула к нему через стол фотографию Вив, в углу которой виднелась машина Хесса. – Он исчез примерно в то же время, что и она. Думаю, если мы узнаем почему, то узнаем и что с ней случилось. – Тогда добавлю к твоей куче вопросов еще один. – Он выложил на стол негативы, которые только что просматривал. – Как получилось, что негативов у нас больше, чем снимков? Я выпрямилась: – А их больше? – Да. Я просмотрел всю пленку и сравнил с фотографиями. Оказалось, что у нас есть четыре негатива, с которых не были сделаны отпечатки. – Ник указал на них пальцем, хотя на фоне стола я смогла разглядеть на них лишь какие-то пятна. – Похоже, что там какие-то деревья. Что там снято, где эти фотографии и почему Марни Кларк их тебе не отдала? Взглянув на полоску пленки, я закусила губу. – Думаю, пора доставать телефонный справочник. В городе должно быть хоть одно место, где занимаются старыми негативами. В конце концов, мы же в Фелле. – Ты права, такое место есть, – сказал Ник. – Тебе даже не понадобится справочник. Я помню адрес. И знаешь что еще? Оно работает круглосуточно. Фелл, Нью-Йорк Ноябрь 1982 Вив Может, именно так в полиции и работали. Вив этого не знала: ни в одном сериале или фильме никогда не показывали настоящую жизнь полицейских. Там были одни погони и перестрелки на фоне тревожной музыки. У Вив же был только список имен, ежегодник и ее верный телефон. Она стала просматривать имена и сверять их с фотографиями в альбоме. Седьмой по счету оказалась та, кого она искала: из ежегодника на Вив смотрела та самая девушка на велосипеде, за которой наблюдал торговый агент. Звали ее Трейси Уотерс, она училась в выпускном классе. У Вив не было телефонной книги Плэйнзвью, поэтому она позвонила в справочную службу. Оператор дала ей рабочий телефон директора средней школы, и Вив тут же его набрала. Пока шли гудки, она листала ежегодник в поисках подходящего имени. Трубку взяла секретарша, и Вив попросила соединить ее с директором.
– Как вас представить? – спросила женщина. Вив ткнула пальцем в портрет некрасивой девочки с плохой завивкой и в очках, которые, казалось, закрывали большую часть ее лица. «КЭРОЛ ПЕНТОН» – гласила подпись. – Я – мама Кэрол Пентон, – Вив постаралась говорить более зрелым, низким голосом, добавив в него нотку огорчения. – Меня беспокоит безопасность моей дочери. Удивительно, но после нескольких минут ожидания ее и вправду соединили с мужчиной, которому, судя по голосу, было лет шестьдесят. – Чем могу помочь, миссис Пентон? – Вчера вечером я была на выступлении хора, – начала Вив, – и видела там странного мужчину. Он смотрел на девочек. – Прошу прощения? Смотрел на девочек? – Да. Он был один. – Она описала Саймона Хесса и продолжила: – Просто стоял там сам по себе, и рядом с ним я не заметила ни жены, ни ребенка. Мне это показалось странным. А когда представление закончилось и все пошли на выход, я увидела его снова, в коридоре. Он опять стоял один. И смотрел. Когда он наблюдал за нашими девочками, в его глазах было странное выражение – мне оно совсем не понравилось. Если бы какой-то мужчина смотрел так на мою дочь, я бы вызвала полицию. – Ну и ну. – Директор, казалось, смутился. – Безусловно, это вызывает беспокойство, миссис Пентон. Но, возможно, он был дядей или дальним родственником одной из девочек. Я уверен, ничего плохого он не хотел. Вив стиснула зубы. Откуда такая уверенность? Откуда? – Я думала, в школе моей дочери серьезно относятся к безопасности учеников. – Конечно, конечно. – Теперь он будет пытаться ее успокоить. – Позвольте мне во всем разобраться. Я поспрашиваю, не знает ли кто этого человека. – Он пялился на Трейси Уотерс. Когда она прошла мимо, не мог отвести от нее глаз. – Она произнесла это настолько убедительно, что и сама сразу представила описываемую сцену. – Трейси была с родителями, и никто из них его не узнал. Ясное дело, что он никакой не родственник. Директор вздохнул: – Миссис Пентон, что, по-вашему, должен сделать я? – Обратить на ситуацию внимание. – Вив с трудом сдерживалась, чтобы не перейти на крик. – Присмотрите за учениками, особенно за девочками. Скажите своим сотрудникам, чтобы держались настороже. Скажите, чтобы в особенности приглядывали за Трейси. Возможно, она в опасности. – Миссис Пентон, я уверен, что вы преувеличиваете. Нам не поступало никаких жалоб от семьи Трейси. Скорее всего, он славный малый, который абсолютно ни в чем не виноват. Нет. Он хищник. За одной из твоих учениц охотится хищник, идиот ты несчастный. – Если с Трейси что-нибудь случится, виноваты будете вы. Вив повесила трубку. Потом еще с минуту сидела, кипя от злости. Он не стал бы говорить, что она преувеличивает, будь она офицером полиции. Или мужчиной. Сидя здесь, пытаясь предупредить по телефону хоть кого-то, Вив чувствовала себя беспомощной. Никто не хотел ее слушать. Ей нужно было связаться с самой Трейси, поговорить с ней и сделать это правильно. Она решила сменить тактику, достала свои бумаги и ручку и приготовилась писать. В полночь Вив сидела на стуле в полицейском участке Фелла и старалась не пялиться по сторонам. Она никогда раньше не бывала в полицейском участке. Судя по тому, что ей удалось разглядеть, это было большое помещение с поцарапанными столами и стоящими на них телефонами. По ночам за ними, кроме стола Альмы Трент, обычно никто не сидел. Один из них стоял при входе, возле самой двери, – видимо, он принадлежал полицейскому, который встречал посетителей. Сейчас и это место никто не занимал. В опустевшем участке, погруженном в полумрак, находились только Альма да Вив, а освещением им служила одна лампа на столе женщины-полицейской. Перевернув страницу блокнота, Альма продолжила чтение. Будь ее воля, Вивиан бросилась бы к телефону и сама бы начала обзванивать спящих копов и поднимать их с постелей. Человек по имени Саймон Хесс собирается убить девочку по имени Трейси Уотерс. Почему все они спят? Но она ждала. Закусив губу, Вив старалась успокоить дрожащие от нетерпения коленки, пока Альма дочитывала ее записи. – Так, погоди. – Женщина указала на одну из страниц: – Что это за история с Кэти Колдуэлл и дверными замками? – Кэти и ее муж купили новые замки незадолго до ее гибели. У торгового агента, который ходит по домам. Альма вскинула голову, ее лицо побледнело. – Ты можешь это подтвердить? – Я не знаю точной даты, но мать Кэти знает. Замки были куплены в компании «Уэстлейк Лок Системс». – Вив перегнулась через стол и перевернула в блокноте страницу. – Эта же компания назначила торгового агента для работы на Писмэйкер-авеню – улице, где проживала Виктория Ли. Он должен был позвонить туда в августе прошлого года. – Не может быть, – сказала Альма, обращаясь к себе самой. – Это невозможно. – Очень даже возможно, – ответила Вив, пытаясь скрыть собственное нетерпение. – Когда я спросила у них в отделе планирования, как звали этого торгового агента, мне сказали, что его имя стерли из журнала с отчетностью. Он заметает следы. То есть он, возможно, догадывается, что кто-то за ним следит. – Стертое имя еще ни о чем не говорит. – Голос Альмы звучал уже менее уверенно, она перешла почти на шепот: – Может, просто кто-то ошибся. – Но вместе со всем остальным это о многом говорит. – Связь этого человека с Кэти и Викторией налицо. Мы знаем, что перед смертью Бетти встречалась с торговым агентом. Мне самой удалось выяснить не так уж много, но я уверена, если ты отправишь запрос в «Уэстлейк» и получишь их отчетность, ты найдешь то, чего не смогла найти я. Связь между Бетти и Саймоном Хессом. Альма не сводила с Вив глаз.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!