Часть 49 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Почему у него нога в гипсе? Получил трепку?
— Нет, он свалился с дерева, когда они строили хижину.
— Да, в таком случае это точно Боргстрём, — буркнул Бекстрём. — Только такие, как он, и падают с деревьев.
75
Вторник, следующий день после четвертой встречи следственной группы, для Нади выдался крайне продуктивным, поскольку она многое смогла сделать. Даже нашла возможный мотив того, что, согласно ее нынешнему глубокому убеждению, точно случилось. Причем самый заурядный, один из тех двух, о которых почти всегда шла речь.
Уже утром она, по настоянию Анники Карлссон, еще раз проверила общий бизнес Джейди Кунчай и Даниэля Джонсона. Ей удалось выяснить, что дела Джейди шли хорошо и они получали приличную прибыль, а это противоречило документам, составленным при ликвидации компании, после того как Джонсон продал ее. Надя затребовала дополнительные материалы и там обнаружила страховку, заключенную на их фирму еще в 2002 году, в самом начале ее деятельности.
Вдобавок страховку, очень интересную по форме. Во-первых, позволявшую владельцам в обмен на дивиденды вкладывать в нее облагаемую налогом прибыль. А во-вторых, защищавшую Даниэля Джонсона и Джейди Кунчай, в случае если бы кто-нибудь из них погиб. Получателем страховки являлся оставшийся в живых владелец, и по данной причине все средства исчезли из балансового отчета за год до продажи компании. С точки зрения налогового законодательства все было абсолютно законно, и Даниэль Джонсон имел полное право забрать все эти ее деньги. После чего остались лишь долги в несколько сотен тысяч крон, которые новый владелец взял на себя.
«Согласно договору, составленному в связи с продажей, Даниэль Джонсон получил одну крону за свое акционерное общество, и забрал он ее или нет — абсолютно неинтересно при мысли о страховке», — подумала Надя, когда позвонила Бекстрёму с целью проинформировать его о своей находке.
— Деньги, — сказал Бекстрём таким тоном, словно смаковал это слово. — Здесь же все понятно. Он и его любимая женушка просто-напросто воспользовались случаем.
— Да, — согласилась Надя. — Но мне трудно представить, что можно заранее строить планы в расчете на цунами.
— Потом все пошло своим чередом. Они начали ссориться из-за денег. Он всадил пулю ей в башку и похоронил на острове озера Меларен, где проводил летние деньки в детстве. Он тоже был скаутом, этот идиот.
— Понятное дело, — согласилась Надя.
— О каких деньгах в общей сложности мы говорим?
— С двумя первыми страховками, полученными им еще в 2004 году, выходит двадцать пять миллионов, чуть больше даже, — сообщила Надя.
— Двадцать пять миллионов, — повторил Бекстрём. — Это ведь прилично.
— Да, — сказала Надя. — По-моему, этих денег хватило бы им обоим.
— У кого много, тому хочется больше, — заявил Бекстрём таким тоном, словно знал, о чем говорил.
* * *
После разговора с Бекстрёмом Надя пообедала. Не в одном из двух обеденных залов их здания, а в кафетерии отдела тяжких преступлений. Своим собственным борщом и домашними пирогами с мясом и большим количеством лука, подогрев все в микроволновке.
«Будь Бекстрём здесь, он наверняка тоже поел бы борща», — подумала она. Точно как в любом полицейском участке на ее старой родине.
После обеда Надя сделала еще одну попытку получить ответ на вопрос, какой материал использовали в Государственной криминалистической лаборатории, предшественнице нынешнего Национального судебно-медицинского центра, когда после цунами там определяли профиль ДНК Джейди Кунчай. С той поры, конечно, минуло почти двенадцать лет, но имелись реестры, с которыми она постоянно сталкивалась, и где-то должна была существовать соответствующая запись. И если ей очень повезет, еще мог оставаться сотрудник, вроде нее самой, помнивший о том случае.
В виде исключения Наде действительно подфартило, хотя все началось как обычно. Ее соединяли по кругу с разными сотрудниками, не знавшими ничего, но имевшими кого-то другого, на кого готовы были сослаться. В конечном счете после полудюжины попыток у нее наконец состоялся разговор с женщиной-экспертом по ДНК, сразу же объяснившей Наде, что она, к сожалению, не туда попала. Кроме того, сделавшей это радостным и дружелюбным тоном.
— Судя по всему, тебе надо поговорить с кем-то из архива. Сама я биолог. Сижу в подвале целыми днями и вожусь с пробирками.
— Представляю, — сказала Надя. — Я сама такая же, хотя мои главные инструменты бумага и ручка. Я математик и специалист по прикладной физике.
— Убеждена, что твоим товарищам по работе нравится то, чем ты занимаешься, — ответила биолог и хихикнула восторженно.
— Само собой, — подтвердила Надя. — Поскольку им не приходится делать это самим.
— Двенадцать лет назад, ты говоришь. Объявлена мертвой в 2004 году. Никакого криминала.
— Да, — подтвердила Надя.
— Насколько я понимаю, речь идет о цунами в Таиланде, — констатировала биолог. — У нас хватало работы, когда это случилось.
— Она погибла во время торнадо, — подтвердила Надя. — Кроме того, была таиландкой. Но вышла замуж за шведа и жила здесь несколько лет, так что стала шведской гражданкой. Ей был тридцать один год, когда она умерла.
— Позволь мне догадаться, — сказала биолог. — Ты говоришь о Джейди Кунчай? Которая вышла замуж за Джонсона? По-моему, он выжил.
— Да, — подтвердила Надя. — Все так.
«Чудеса все-таки случаются», — подумала она.
— О ней я знаю все. Именно я получила ее профиль. И он вышел на загляденье, если память мне не изменяет, лучше трудно представить себе. Ее тебе не стоит искать в наших регистрах. Я почти на сто процентов уверена, что там все подчистили, как только ее объявили мертвой. Все иное стало бы нарушением закона, а наш тогдашний ответственный за регистрацию данных был очень строгий человек. Юрист.
— То есть все бумаги о ней ликвидировали?
«Чего и следовало ожидать, — подумала Надя. — Разве можно верить в чудеса в наше время?»
— На сей счет я абсолютно уверена, — сказала биолог. — Единственный, кто что-то знает о ней у нас, так это я. Просто данные о ней вошли в мою докторскую диссертацию, и я помню ее, поскольку она оказалась единственной таиландкой в моих материалах. Сначала я думала, что таких будет много, ведь в то время в Швеции находилось более тысячи таиландских женщин, живших со шведскими парнями, поэтому в такой ситуации не было бы ничего странного.
— Из них, пожалуй, никто больше не поехал в Као-Лак, — заметила Надя.
— Я точно так же подумала, — сказала биолог.
— Но все бумаги о ней подчистили?
— Хранившиеся в архиве — да. Их сразу же уничтожали с помощью специального аппарата, как только убирали из регистра. Но мои собственные, естественно, остались. Это материалы для моей диссертации, а такое не выбрасывают. У нас здесь, кроме того, есть специальные правила о том, как мы должны хранить подобное.
— А я не могла бы взглянуть на них?
— Само собой, — заверила ее биолог. — На кого нам еще рассчитывать, если не друг на друга. Дай мне полчаса, и я откопаю нужную коробку.
Новая родственная душа позвонила уже через двадцать минут, и сейчас данные о Джейди лежали на письменном столе перед ней. Когда произошло цунами, она на полставки работала в ГКЛ и одновременно писала докторскую диссертацию о ДНК. Причем имевшую особую направленность и касавшуюся проблем, которые могли возникнуть при получении ее профиля с помощью далеко не самого обычного исходного материала. Всего, начиная от огрызков яблока, плевков, одежды, сопливых носовых платков, сигаретных фильтров и сережек и заканчивая зубными щетками и расческами.
— Это ужасно интересно, — сказала биолог. — И знаешь, чем я занимаюсь сейчас?
— Нет, — ответила Надя. — Но думаю, ты с удовольствием расскажешь.
— Выдыхаемым воздухом, — сообщила биолог. — При условии, что он окажется на подходящей поверхности, по моему мнению, мы разберемся с ним довольно быстро. Вся проблема во времени. Выдыхаемый воздух — нестойкий материал. И отчасти все зависит от температуры окружающей среды.
— Звучит фантастически, — сказала Надя, причем абсолютно искренне.
— В случае Джейди в моем распоряжении оказались три предмета с образцами ее генетического материала. Щетка для волос, расческа и зубная щетка. Так указано у меня в бумагах, и сейчас, глядя в них, я даже могу вспомнить, как выглядели две первых.
Щетка для волос была очень изящная. Черная, вероятно, из эбенового дерева, с серебряным обрамлением, в то время как гребень был сделан из слоновой кости. Сегодня это запрещено, как тебе известно. Типичные восточные предметы. Наверняка старинные. В том, что зубная щетка не сохранилась в моей памяти, пожалуй, нет ничего странного. Она ведь была обычная пластмассовая, красная или розовая, пожалуй, при мысли о том, что пользовалась ею женщина. Щетку для волос и расческу мы потом отправили назад, в Государственную криминальную полицию. И я думаю, их, скорее всего, вернули ее мужу. Поскольку ни о каком преступлении речь не шла, и если, кроме того, дело касалось дорогих предметов, все должно было произойти именно таким образом.
— А зубная щетка? Вы тоже отправили ее назад?
— Если она была самая заурядная, то почти наверняка не сделали этого. Близкие о подобных вещах обычно не спрашивают. Кому она могла пригодиться? Но щетку для волос и гребень мы, конечно, вернули.
— Я тоже так думаю, — согласилась Надя.
«И хуже не будет, если я сама съезжу туда и покопаюсь в их старых папках и коробках», — подумала она.
— Судя по моим записям, мне досталось некоторое количество волос, как с волосяными фолликулами, так и без них. Со щетки для волос и с гребня. И кроме того, клетки ее тела, с головы и полости рта, и их источниками стали соответственно расческа и зубная щетка. А после анализа я сравнила мой профиль с тем, который ГКП отправила нам, явно ранее находившийся в миграционном департаменте.
— И получилось плюс четыре, — констатировала Надя.
— Да, само собой, — подтвердила биолог. — Иного и быть не могло при мысли об имевшемся у меня материале. Волосы и клетки с головы и нёба Джейди Кунчай. Даже малейшее подозрение о том, что они принадлежали кому-то другому, ты можешь отбросить. Вероятность такого случая один к нескольким миллионам.
— Тебя, наверное, интересует, почему я спрашиваю об этом, — сказала Надя.
— Нет, — ответила биолог. — Я прекрасно понимаю причину твоего интереса. Для тебя желательно, чтобы у нас имелся материал, взятый непосредственно из ее тела при соблюдении всех официальных процедур. Вроде обычного мазка из полости рта или пробы крови, частицы костного мозга или пульпы зуба, фрагмента ее тканей, внутренностей. Я точно знаю, что беспокоит тебя.
— Да, — подтвердила Надя.
Конечно, и об этом я тоже собиралась рассказать тебе, — продолжила биолог. — Это же важно. Вполне возможно, кто-то из моих коллег получил такой материал из тела Джейди. Поскольку его нашли, так, вероятно, все и обстояло. Умершие в Таиланде подвергались воздействию высоких температур, сильного солнечного света и соленой воды, что не лучшим образом сказывается на ДНК. Работавшие там эксперты прекрасно это понимали и старались собрать весь возможный материал.
— А может, все столь хорошо…
— Нет, — перебила Надю биолог. — Никто из моих коллег больше не писал диссертацию, когда мы занимались Джейди. И поэтому о том, что у нас есть какие-то бумаги о таком материале, пришедшем от нее, по-моему, ты можешь забыть. Зато, пожалуй, сведения остались у полиции. Они же делали заказ и отправляли нам все, имевшееся в их распоряжении.
— Будем надеяться на лучшее, — согласилась Надя, на самом деле опасаясь худшего. — Кстати, вот еще что.