Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Отправил вашего напарника в комнату отдыха. Вид у него больно усталый, – попытался сострить старый ковбой. Я в ответ вежливо ухмыльнулся, – Тут дело такое, скользкое. Думаю, с вами легче будет договориться. – В чем дело, шериф? – мне надоело его виляние. – Да наркотики эти, пропади они пропадом… Если всплывет, что дочка убитого копа была замешана в такой дряни, на нас все кары небесные обрушатся. Вы же понимаете, что шишкам сверху лишь бы покопаться в чужом белье. Пришлют своих ищеек, перебаламутят мне всех ребят… – Вы хотите, чтобы о наркотиках не упоминалось? – Если это возможно. Только если это не помешает нашему расследованию, детектив, – поднял руки Мердок, – Ведь может статься, что треклятые таблетки не имели отношения к смерти Генри – на кой тогда о них вспоминать? – Я понял вас, – собственный голос потихоньку возвращался ко мне вместе с ясностью мышления, – И не имею ничего против. След очень слабый, я быстро выясню, стоит ли овчинка выделки. А с вашей стороны потребуется небольшая помощь. – Все, что в моих силах. – Пусть девушка проведет эту ночь в камере. Без всяких формальностей – просто ради того, чтобы усвоила урок как следует. А мой напарник, полагаю, с радостью согласится вытирать ей слезы до самого утра. На лице старого шерифа отразилось все умственное напряжение, на которое был способен его мозг. Наконец складки на лбу разгладились, а под усами расплылась улыбка. – Прекрасная идея, Бойд. Вам бы с молодежью работать – вмиг бы искоренили детскую преступность. – Рейнджеры всегда впереди… – я отдал честь оленю в шляпе и вышел. Прежде чем уехать, я заглянул к Мег и предупредил ее о своих планах, посоветовав поменьше болтать языком при напарнике. Девушка успела взять себя в руки и снова нахохлилась. Услышав, что ночь предстоит провести в камере, она лишь усмехнулась: – Я всю жизнь так… Не переживайте, детектив Бойд, сыграю как надо. Могу даже поплакать. На нее можно было положиться, в этом я даже не сомневался. Глава 15. Карты раскрыты На улице было совсем темно, горели фонари. Все учреждения закрылись, площадь опустела, и только из окон ресторана, где мы ужинали, лился свет; мне даже показалось, что оттуда доносилась музыка. До дома мисс Гувер я решил пройтись пешком. Был трезв как стекло, но хотел прогуляться и привести мысли в порядок. Итак, с чего же мне начать этот разговор? «Вы арестованы, мисс Гувер»? Как будто нет оснований… «Мне все известно, мисс Гувер»? Далеко не все. Такую женщину не возьмешь на испуг, ни в коем разе. Тем более если она ждет этого разговора – наверняка все продумала с того часа, как Мег увезли в участок на ночь глядя. Или намного раньше. А что если мне снова изменит голос? Что если отключится мозг? Ведь такое в ее присутствии уж бывало не раз… Вот и теперь следовало думать о деле, но мой мозг был способен переваривать единственную задачу: как помочь мисс Гувер выйти сухой из воды? Начнем с того, что я не рассматривал ее как подозреваемую с самого начала – это было второй моей ошибкой. Первой оказалось то, что я позволил себе влюбиться, безоглядно и бесповоротно. Гном на ее лужайке встретил меня недружелюбным взглядом. Не обращая внимания на керамического хмыря, я поднялся на крыльцо и позвонил. Внутри горел свет и негромко играла музыка: по радио передавали концерт Ив Монтана. Мисс Гувер открыла почти сразу. Джемпер с круглым вырезом, светлые брюки, в руке бокал вина. Лицо будто спокойное, но в глубине глаз таилось напряженное ожидание. Она ждала меня. – Вы один? Мег задержана? – Мисс Шумер переночует в участке, – я мягко отстранил ее и вошел в гостиную, – Для ее же пользы. Не буду ходить вокруг да около: мне известно, какими делами вы занимаетесь. Мег рассказала о таблетках, которые вы ей предлагали распространять… Она закрыла дверь, медленно обошла меня и уселась в любимое кресло. На столике стояла бутылка вина и полупустая пепельница. Кошка тут же запрыгнула на обтянутые мягкой тканью колени, но была безжалостно изгнана на пол. Она зашипела для порядку, а потом смылась на кухню через полутемный коридор. Я прошел на середину гостиной и встал перед хозяйкой, пытаясь унять дрожь в коленках. – Станете молчать? – нервы были ни к черту, – Тогда я буду вынужден… – Сядьте, Карл, – она указала на диван, – Прошу, сядьте. Я послушался, слишком потрясенный тем, что она впервые назвала меня просто по имени. Знала ли эта женщина о том, что творится у меня на душе? Наверняка. Она играла со мной, как сытая кошка с мышью: не ведая жалости. Мисс Гувер смотрела на меня с полуулыбкой на губах. – Я нашла револьвер в комнате Мег полчаса назад. Это из-за него весь сыр-бор? – Началось из-за него, – признал я, – Оружие у вас? Она кивнула на лакированный клатч, стоявший на столике у входа. Я молча подал мисс Гувер сумку, и через секунду небольшой револьвер тридцать восьмого калибра лежал у меня в руках. – Чей он? – поинтересовалась женщина. – Холтона. Еще со времен буйной юности.
– У него была юность, тем более буйная? – она весело смотрела на меня. – Самому не верится, однако… Мы не можем подозревать его: железное алиби. – Да-да, к тому же Генри был убит другим оружием, – кивнула женщина, – Доктор Белл вчера мне это рассказал по секрету. Дружелюбие местного патологоанатома несколько раз помогло следствию, но в итоге привело к утечке важнейшей информации. Теперь все козыри были в ее руках. – Значит, вы разбираетесь в калибрах? – сумел я из себя выдавить. Мисс Гувер улыбнулась: – Я стала медсестрой в разгар войны, кое-что удалось запомнить… Может быть, хотите выпить? – Не откажусь, – я успел согласиться раньше, чем сообразил, что это совсем лишнее. – Виски, я полагаю? – Чистый, пожалуйста. Она вышла на кухню. Я положил револьвер на столик, шляпу швырнул в соседнее кресло. Эта женщина вертела мною, как хотела, даже теперь, когда стала главной подозреваемой. Брать выпивку из ее рук – чистое безумие, но вести беседу трезвым было выше моих сил. Через минуту мисс Гувер вернулась с полным стаканом виски. Я принял его и тут же осушил на добрую четверть. – Не спешите так, – улыбнулась она, устраиваясь в своем кресле, – Времени у нас много, а выпивки в доме хватает. – Восхищен вашей выдержкой, – виски обжег горло, и голос снова стал хриплым, зато в голове немного прояснилось, – С учетом того, какие серьезные обвинения вам предстоит опровергнуть… – А вы уверены, что готовы мне их предъявить? – Боюсь, у меня нет другого выхода. Секунду она оценивающе смотрела на меня. Если бы мисс Гувер догадалась, насколько я по правде близок к тому, чтобы замять это дело, моя игра была бы проиграна. Памятуя об этом, я выдержал взгляд и едва заметно перевел дух, когда она начала говорить: – Мне известно, в чем есть моя вина, а в чем – нет. Но сначала я хочу услышать ваши предположения на этот счет. – Это будет против правил, – второй глоток виски настроил меня на игривый лад, я даже раскошелился на кривую ухмылку, – Впрочем, вы привыкли получать все, чего хотите. – Я добиваюсь всего, что мне нужно, – мягко поправила меня мисс Гувер, – По-моему, не самая плохая привычка. – Просто отличная, если цели достойные… – А вы полагаете, если одинокая женщина хочет быть независимой в мире мужчин, – это недостойная цель? – Смотря на что она готова пойти ради этого. Продавать наркотики, согласитесь, не совсем честно и совсем не законно. – Тут не поспоришь. А что если у нее нет другого выхода? – Вы имеете в виду низкую оплату труда среди сестринского персонала? Мисс Гувер, я тоже не гребу деньги лопатой, но как-то даже не задумывался о том, чтобы снюхаться, скажем, с итальянской мафией. Она снова улыбнулась и подлила себе вина. – Нет, я говорила немного о другом. На преступный путь эту женщину могла подтолкнуть чужая воля – приходило вам такое в голову? Значит, она работала на кого-то еще. Признаюсь, эта весть меня слегка успокоила. Если не удастся замять дело о наркотиках полностью, то, по крайней мере, у мисс Гувер есть шанс отделаться минимальным взысканием – при условии, что она согласится сотрудничать… В последнем, впрочем, я имел сильные основания сомневаться. Кроме того, моей основной задачей было раскрытие убийства Шумера. И как выкрутиться, если она окажется причастной к этому, пока не приходило в голову. – Такое возможно, – признал я, – Но мне потребуется больше информации обо всем этом. – Неужели? А я думала, что вас интересует только убийство Генри. – Слишком много свидетелей упомянуло о наркотиках во время допроса, – слова парочки подростков не имели особого веса, особенно в контексте последнего разговора с шерифом, но мне хотелось хоть немного ее прижать, – Замять такое дело непросто, и мне нужны веские основания для этого. И, боюсь, я совсем не уверен в вашей откровенности. Взгляд мисс Гувер стал серьезным. Она раздумывала несколько мгновений, а затем отставила пустой бокал и сказала: – Я действительно продавала наркотики без рецепта тем, кто в них нуждался, и даже пыталась втянуть в это Меган. Но, уверяю вас, Карл, мне приходилось действовать под давлением извне. – Был другой плохой парень? – Парень? – на ее лице снова промелькнуло насмешливое выражение, – Вы в самом деле думаете, что я согласилась бы на такую авантюру с мужчиной во главе предприятия?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!