Часть 34 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
ГВЕН
По пути домой я киплю от разочарования, а письмо МалусНависа жжется в моем кармане, словно горящий уголь. Я звоню Кец, но попадаю на автоответчик и оставляю ей сообщение о том, чтобы она перезвонила мне. Я обнаруживаю, что снова перечитываю письмо.
У тебя есть шанс спасти жизни тех, кого ты любишь, но это будет твой выбор, не мой.
Не знаю, что он имеет в виду, но знаю, что он говорит о Сэме, Ланни, Конноре, даже о Ви. Звоню домой – больше я ничего сделать не могу. И испытываю облегчение, когда телефон отвечает с первого же звонка.
– Привет, миз Пи, – говорит Ви. – Хорошие новости – я пока еще никого не прикончила.
Голос ее звучит зловеще-весело.
– Это не игра, Ви, – рявкаю я в ответ. – Ты понимаешь?
– Да, мэм. – Ее тон мгновенно становится холоднее. – Я не дура, знаешь ли. Просто решила, будто надо тебе сказать, что все в порядке. Мы только что пообедали. Сэм сделал очень острый чили. Думаю, часть он приберег для тебя.
Я медленно выдыхаю и пытаюсь начать разговор заново.
– Я не думала, что ты останешься у нас, Ви.
– У меня свободный день – могу делать, что хочу.
– Можешь передать трубку Сэму?
Она выкрикивает его имя так громко, что мне приходится отвести телефон от уха. Я уверена, что водитель, подвозящий меня, тоже слышит это, но, по счастью, он не болтлив. Ожидая, пока Сэм подойдет к телефону, я перебираю в уме совершенные мною ошибки. Выбегая из офиса, я наверняка попала в поле зрения камеры, но двигалась я достаточно быстро и не смотрела в сторону камеры. Если мне повезет, я смогу попасть в «облачное» хранилище данных почтовой конторы и удалить ту запись. Но я ничего не смогу сделать с другими камерами наблюдения на улице, а во время погони за Леном я наверняка привлекла внимание. Прежде чем поймать попутку, я долго шла пешком от места событий, так что, надеюсь, это выведет меня за пределы круга поиска… но в целом я понимаю, что мне повезло. Не похоже, чтобы Лен стал сообщать в полицию о нападении, а служащий почтовой конторы не захочет поднимать шум. Менеджер может устроить суматоху, когда сообразит, что получил чистый лист бумаги и фальшивый телефонный номер, но заранее никогда не знаешь.
На тот случай, если приедет полиция и начнет задавать вопросы, моей лучшей тактикой защиты будут увертки и ложь. Им это не понравится, но я избавилась от фальшивого жетона, а подложный ордер удален из моего компьютера и истории поиска, и они не будут тратить время на то, чтобы что-то доказать.
Если только не всплывет нечто, делающее эту проблему куда более весомой. Например, если Лен будет найден мертвым.
– Привет, – говорит Сэм, и я немного расслабляюсь. До этого момента я и не осознавала, насколько напряжена. – Ты в порядке?
– В полном, – отвечаю. Я не хочу говорить ему, на какой риск пошла. – Я нашла на видео того парня, который отправил пакет, но… оказалось, что ему за это просто заплатили, и мне не удалось получить толкового описания того, кто его нанял. Но я забрала кредитку, которая может заинтересовать Кец.
– Хорошо, что ты в порядке. У нас все отлично. Ланни ратовала за то, чтобы пойти погулять, но я сначала заставил ее сделать задание по литературе.
– С этим предметом у нее проблем нет; убедись, что она сделала математику. Она всегда оставляет ее напоследок.
– Да уж, ты и без того нашла мне отличное занятие – следить, чтобы они с Ви не удрали из дома; однако спасибо за совет. – Но, слава богу, голос Сэма звучит скорее весело. – У Коннора все хорошо, он уже закончил с домашним заданием и решил поспать.
Все это звучит так мило и нормально, и мне отвратительно разбивать эту иллюзию – но нужно, чтобы он был настороже.
– Сэм, парень, с которым я говорила, передал мне еще одно письмо, которое ему поручили отправить.
Голос Сэма становится тише и мрачнее.
– И это плохо, верно?
– Плохо. Нам нужно найти этого тролля. Не знаю, как письмо Мэлвина попало к нему в руки, но… может быть, это способ каким-то образом выследить его. Он получил письмо не от самого Мэлвина, кто-то передал его ему.
– Откуда ты знаешь, что это не кто-то из помощников Мэлвина?
У меня нет сомнений, что Мэлвин собрал себе небольшую, но омерзительную армию поклонников. И кое-кто из них с радостью берется доставлять его письма – словно бросать в меня отравленные дротики.
– Просто знаю, – отвечаю я Сэму. – Все, что говорит этот человек, свидетельствует: он рассматривает себя как некоего рыцаря в белых доспехах. Он может выступать на темной стороне, но, несомненно, считает себя героем. Слушай, он общался со многими людьми на форуме «Погибших ангелов». А он не мог также общаться на тех форумах, где обретаются фанаты Мэлвина?
– Может быть. Хочешь, чтобы я проверил?
– Нет, – возражаю. – Я проверю сама.
Я не хочу, чтобы Сэм копался в этой грязи. Люди, которые поклоняются Мэлвину Ройялу, во многих отношениях хуже, чем те, кто ненавидит его. То, что они говорят о жертвах… нет, я не хочу, чтобы Сэм читал это. Если наш тролль – МалусНавис, или как там он еще называет себя – пасется там, я опознаю его даже под другим именем. Похоже, единственное, что он не может изменить, – это манеру письма.
Или, может быть, это еще одна головоломка, которую мне нужно разгадать. Ему, похоже, нравится видеть, как я иду по следам, которые мне он подкидывает. Я хотела бы найти другой способ разобраться с этим, но… не могу.
Оставшуюся часть поездки я сижу в молчаливом напряжении, пока водитель не высаживает меня у моего дома.
* * *
Сэм кладет ключи на поднос, стоящий на столе, и я не могу не заметить, что револьвер висит в кобуре у него на поясе. Проследив за моим взглядом, он отстегивает оружие и говорит:
– Да. Кажется, я немного нервничаю. Сейчас уберу.
– Куда ты выходил?
– Отвозил Ви домой. Она сказала, что хочет переодеться. Попозже я заберу ее.
– У нее все в порядке?
– Да. И вчера в ее квартире установили новую сигнализацию. Я удостоверился, что она включила ее, когда вошла. Но одному богу ведомо, как она дальше будет обращаться с этой системой. Ты же знаешь Ви.
– Ничего странного не заметил? – Я перекладываю содержимое своих карманов на стол, снимаю наплечную кобуру и тоже убираю в сейф. – Никто не следил за ней?
– Ничего подозрительного не было. Но ты ведь знаешь, как легко в наши дни установить камеру наблюдения. Этому типу даже не обязательно находиться поблизости, чтобы следить за Ви. Или за нами, если уж на то пошло.
Об этом специфическом поводе для паранойи я не задумывалась до сего момента, и теперь мне приходится подавлять желание срочно выбежать из дома и осмотреть все деревья вокруг на предмет скрытых камер. И деревья у дома нашего соседа тоже. Это выглядело бы очень странно, поэтому я осаживаю себя. Если кто-то за нами и наблюдает, я мало что могу с этим поделать.
Я не собиралась рассказывать Сэму все, но теперь понимаю, что сделать это необходимо. Он должен осознавать истинное положение вещей и то, что может случиться, поэтому я описываю ему, как гналась за Леном от почтовой конторы и допрашивала его. Говорю о том, что меня видели входящей в эту контору и выходящей оттуда. Сэм принимает это примерно так, как я и ожидала.
– Черт побери, Гвен… – Он умолкает, переводит дыхание и качает головой. – Я знаю, что ты не станешь намеренно подвергать себя опасности, но, черт возьми, если б у него был пистолет…
– Пистолет был у меня, – напоминаю я. – А он не доставал никакого оружия. И это хорошо, потому что не знаю, стала бы я затевать перестрелку при свете дня посреди города или нет. – Голос мой звучит уверенно, хотя сама я уверенности не испытываю. – Сэм, со мной все в порядке. Правда. Но нам нужно сознавать, что этот след может привести ко мне, если ноксвиллская полиция захочет проявить интерес к этому делу. Тогда все обернется по-настоящему плохо.
Он кивает, но взгляд его остается мрачным.
– Ладно. Ты не хочешь передать все эти дела Джи Би, Кеции или кому-нибудь еще? Просто не лезь в самую гущу этой заварухи, пожалуйста. Мне не нравится то, к чему все это идет.
Сэм нечасто просит меня о подобном – он слишком хорошо меня знает. Но он прав. Это не простая кампания преследования.
– Я передам все материалы Джи Би, как только просмотрю группы и форумы поклонников Мэлвина, – обещаю я ему. Моя начальница – мастер в своем бизнесе и нанимает людей, которые умеют делать отдельные вещи еще лучше. Кто-то из них может справиться там, где не справлюсь я.
Сэм не очень-то верит мне – и это неудивительно, учитывая, насколько я одержима всем, что связано с Мэлвином Ройялом, – но пока что оставляет все как есть. Я трачу несколько секунд на то, чтобы воспользоваться логином, позаимствованным в почтовой конторе, и нахожу запись, на которой запечатлена я сама. Вздрогнув, понимаю, что эти кадры, вероятно, могли бы послужить весьма наглядной уликой, и стираю их. Потом кладу на стол флешку с копией понедельничной записи – скорее всего, бесполезной, – целую Сэма и иду поздороваться с детьми. Они, конечно же, в полном порядке. Коннор, как всегда наблюдательный, замечает:
– У тебя штаны в грязи. Что случилось?
– Ничего, – говорю я ему. – Мазнула по грязному бамперу. – Не хочу лгать сыну, но и тревожить его тоже не хочу. Хватит того, что мы с Сэмом на нервах. Не хочу, чтобы дети присоединились к нам в этом беспокойстве. – Нам пора ехать на прием. Ты готов?
Он кивает и закрывает свой ноутбук. Я похлопываю его по колену и иду поторопить Ланни, но она уже готова и обувается. Не знаю, откуда у нее взялся вкус в выборе обуви, потому что я – сторонница утилитарности, и меня всегда изумляло то, как дочь подбирает ту или иную пару под общий вид.
– Полчаса до приема у терапевта, – говорит Ланни. – Уже пора ехать, да?
– Еще пять минут.
Я хочу проверить места обитания группы поддержки Мэлвина, но хорошо понимаю, что это займет слишком много времени. Не могу пропустить сеанс психотерапии сейчас, в разгар нынешних событий. Она нужна нам. Поэтому я просто иду переодеться в более удобную одежду, распустить волосы и причесать их. Мы выезжаем как раз вовремя, чтобы успеть в офис доктора Маркс. Я чувствую себя немного лучше от того, что мы все вместе и что между нами царит хотя бы относительная гармония. Сегодня нам нужно немного ослабить напряжение, и потом мы поймем, куда двигаться дальше.
В двух милях от места назначения звонит мой сотовый телефон. Я игнорирую звонок, и он перебрасывается на автоответчик.
Полминуты спустя звонит телефон Сэма. Я смотрю на него, он смотрит на меня, и мы оба понимаем, что это плохой знак. Сэм смотрит на номер на экране и сообщает:
– Нортонское управление полиции. – Потом проводит пальцем по экрану, принимая звонок, и переключает на громкую связь. – Привет, Кец, у тебя все…
– Это не Кец, – произносит хриплый голос Престера. Он звучит непривычно эмоционально. Престер редко проявляет чувства, и в желудке у меня становится холодно и пусто. – Но это насчет нее.
– Что случилось? – выпаливаю я, опередив Сэма. Ужас пронзает меня, во рту появляется привкус крови и пепла. Все мышцы напрягаются, словно в предчувствии удара.
– Она попала в аварию, – отвечает Престер. – Какая-то сволочь устроила ей ловушку на дороге во время погони. Кец жива. Ударилась головой и, возможно, сломала ребро. Повезло, что все не обернулось намного хуже.
«О господи!» Я судорожно выдыхаю и пытаюсь сосредоточиться на светлой стороне этого события. Кец повезло остаться в живых. Травма головы – штука серьезная и хитрая, но я надеюсь, что с ней все будет в порядке. Однако потом вспоминаю о ее беременности. Едва не спрашиваю, все ли в порядке с ребенком, однако не могу этого сделать: я не знаю, в курсе ли Престер, и не хочу предавать доверие Кец.