Часть 38 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я ещё относительно молода, Заир. Я смогу воспитать Асю должным образом, с учётом тех ошибок, что совершила с Нисар. Но, главное, я смогу дать ей заботу и любовь родного человека, единого с ней по крови. То, что ей никогда не даст чужая женщина. А ты строй себе новую семью с кем хочешь, хоть с Мариной. Я даже благословлю вас. Подумай над этим. Это лучший выход для всех.
Я смеюсь в голос:
– Поражаюсь Вам, Роксана Давидовна. Вы уже проиграли, но продолжаете гнуть своё.
– На том стоим, – тёща с вызовом улыбается мне.
Надо признать, она удивительно быстро пришла в себя после шока, и уже вполне освоилась в новых реалиях: то ли не верит в возмездие с моей стороны, толи чувствует за спиной крепкую поддержку. Кстати, а где наш волосатый друг?
Пока я размышляю над этим, Линара возвращается с подносом, уставленным посудой, уже переодетая, и свежая, как цветок тигровой лилии. Не могу отвести глаз от её порозовевшего лица и гибкой фигуры, склонённой над столом.
Роксана тянется за чашкой с ароматным кофе и делает жадный глоток.
– Мм… Мечтала об этом последние несколько часов, – удовлетворённо вздыхает она, и тут поворачивается к племяннице:
– Линара, девочка, а теперь объясни мне, какого чёрта ты делаешь в Анталии, когда должна быть в Алании? Юсуф с ног сбился, разыскивая вас.
Линара.
Я чуть кофейник из рук не выронила.
– О чём Вы говорите, тётя?
Роксана берёт с тарелочки один из бутербродов, которые я сделала, и вонзает в него зубы.
– Простите мне мой зверский аппетит, но я всю ночь в дороге.
– Тётя! – не выдерживаю я, и усаживаюсь напротив. Заир тоже с интересом ждёт продолжение.
Завладев, таким образом, нашим вниманием, Роксана отставляет чашку с кофе:
– Нисар мне позвонила в тот день, когда не смогла улететь – твои люди, Заир, едва не перехватили её в аэропорту. Она предупредила, что Асю привезёт Линара, а сама она прилетит в Аланию на день-два позже.
– В Аланию? – я сначала впадаю в ступор, а потом меня пробирает ужас. – Нет-нет, я хорошо помню, речь шла об Анталии.
– У кого-то со слухом, похоже, проблемы. Алания, детка, А-ла-ни-я! Юсуф к тому времени уже забронировал для вас номер в «Мираже». Он не знал точно, когда вы с Асей прилетите, поэтому ждал в отеле. Однако вы не появились ни в тот день, ни на следующий. Ко всему прочему и Нисар пропала, как сквозь землю провалилась.
Этого быть не может. Мой рот то открывается, то закрывается, как у гуппи. Наконец, я выдаю:
– Вы что же, хотите сказать, что я… перепутала города?
На меня уставились две пары глаз: тёткины требовательные, и Заира насмешливые. Но обоих объединяло одно – любопытство. А я начинаю чувствовать себя полной идиоткой. Нет! Я решительно против такой роли.
– Так. Погодите, – я лихорадочно вспоминаю события недавнего прошлого, усердно морща лоб. – Нисар велела мне взять билеты непосредственно перед вылетом и поселиться в отеле «Мираж». Вот! Отель! Отель-то я не перепутала? Отель «Мираж», всё правильно, – радуюсь я, но мой энтузиазм быстро гаснет:
– Правда, брони, почему-то, тут не оказалось.
– Потому, что это не тот «Мираж», – хмыкает Заир.
До него первого доходит, и он едва может удержаться от язвительной улыбки, которую я, конечно же, замечаю, и зло щурюсь на него.
– Хочешь сказать, в Алании тоже есть отель «Мираж»?
– Есть. «Mirage Apart Hotel». А это «Mirage park Resort», – Заир кидает в рот печеньку и многозначительно качает головой. – Чуток промахнулась. Но, надо заметить – в лучшую сторону. «Mirage park Resort» самый шикарный отель на побережье. И самый дорогой.
Он еще насмехается! А я молча обтекаю, оглушённая неоспоримыми доказательствами своей тупости.
Роксана вдруг дотягивается до меня через столик и стукает по лбу костяшкой пальца, как делала это в детстве за любую провинность.
– Глупая девчонка, ты мне все карты спутала!
– Ай!
Я подпрыгиваю на стуле и тру ушибленное место. Ладно. Заслужила, чего уж там.
– Ну, хорошо. А куда делась Нисар? Почему она ни разу не позвонила? Если бы она искала нас в Алании, она бы мне уже телефон сорвала. Но ведь это не так!
Роксана пожимает плечами, и вся как-то сдувается, будто воздушный шарик.
– Не знаю. Нам она тоже не звонила. Мы всё обыскали, и в Москве и в Алании. Я эти дни чуть с ума не сошла, но тут люди Юсуфа наткнулись на какой-то ролик в интернете, на котором узнали тебя и Асю. Из комментариев стало понятно, где вас искать. Я тут же прыгнула на самолёт и прилетела сюда. Думала, Нисар тоже здесь, с тобой, но сразу стало понятно, что это не так.
У тётки на глазах слёзы вдруг наворачиваются, и, она совсем по-детски хлюпает носом, вытирая его тыльной стороной ладони. Да. Нашу Железную леди здорово подкосило. Да и года уже дают о себе знать. Тянусь к её руке, беру в свою.
– Ну, отсутствие новостей, в данном случае, тоже хорошая новость, – успокаиваю я тётю. – Если бы с ней что-то случилось, мы бы уже знали, так ведь?
– Линара права, – поддерживает меня Заир. – Нисар не первый раз вот так внезапно исчезает, а потом объявляется, как ни в чем не бывало. Уж Вам ли не знать.
– Надеюсь, что так, – отвечает Роксана и смотрит куда-то поверх моего плеча. На лице её неожиданно появляется тёплая улыбка – редкое явление, и я тоже оглядываюсь. Со стороны аллеи к нам неторопливо идёт полный мужчина. На полшага от него, вперевалочку, топает наш «горилла» с небольшим кожаным тоутом через плечо.
– Это Юсуф.
Роксана встаёт со своего стула и торопится ему навстречу. Мы с Заиром тоже поднимается, приветствуя гостя.
– Доброе утро, господа, – низким басом говорит Юсуф по-русски. Говорит правильно, но медленно, и с сильным акцентом. – Прости, Роксана, я так и не дождался тебя в машине, и решил сам прийти. Вижу, наша маленькая авантюра не сработала. Что ж. Может, оно и к лучшему. Роксана, представь меня присутствующим, пожалуйста.
– Господин Челик, мой дальний родственник.
– Настолько дальний, что даже не берусь назвать степень нашего родства. Будем считать, что я кузен Роксаны. А Вы, полагаю, господин Тураев?
– Рад знакомству, – мужчины пожимают руки, предварительно оценивающе осмотрев друг друга. – Однако лучше бы оно состоялось при других обстоятельствах.
– Я тоже так думаю, но уж как есть, – сдержанно соглашается Юсуф.
– А это Линара, дочь Эльшада, – тётя поворачивает господина Челика ко мне. – Я тебе о ней рассказывала.
Юсуф окидывает меня неожиданно острым взглядом темных глаз. А ведь он не так уж и стар, думаю я. Только седина, и эта манерная степенность восточного мужчины, добавляет ему лишние годы.
– А, племянница? – улыбается он. – Очень рад. А где моя внучка? Столько слышал о ней, не терпится познакомиться.
– Ох, ей уже пора просыпаться, – спохватываюсь я. – Простите, пойду будить её.
– Я с тобой! – Роксана упреждающе смотрит на Заира. Тот немного помедлив, величаво кивает, в знак позволения, – султан, да и только, – после чего мы с тётей спешим в коттедж.
Роксана на ходу расспрашивает меня про Асю, я с энтузиазмом ей отвечаю – ну прямо две подружки, ни дать, ни взять. И это после того, как мы, каких-то полчаса назад едва не порвали друг друга в клочья.
Странная ситуация, прямо скажем. А ведь еще не вечер.
Глава 32. Заир/Линара.
Глава 32. Заир/Линара.
Заир.
– Пока женщины занимаются своими делами, у нас есть время поговорить. Присядем?
Юсуф грузно опускается на стул и делает знак своему помощнику. Тот быстренько освобождает столик от остатков кофе, распахивает сумку и извлекает из неё термос, две походные чашечки в серебряных подстаканниках, и разливает по ним душистый чай с крепким ароматом имбиря.
– Никуда не выезжаю из дома без этого напитка. Очень тонизирует. Попробуй.
– Благодарю, с удовольствием.
Пробую чай, чувствую сложный букет из трав. Вкусно. Приятно. Немного жгуче, и действительно бодрит. Жду, когда Юсуф начнёт разговор, а сам посматриваю в сад: Игорь, небось, уже доложил Зотову, и тот только ждёт отмашки. Но я думаю, что сам разберусь с Роксаной и Юсуфом, тем более что всё проходит на удивление гладко и пока без особых эксцессов.
– Это дело с самого начала было провальным, – говорит мой гость, после непродолжительной паузы. – Но я не мог отказать Роксане. Кровь не водица, сам знаешь. Когда у тебя появляются дети, ты любишь их всем сердцем. Когда появляются внуки, ты сходишь по ним с ума. Я знаю, у меня их двенадцать. А вот у Роксаны всего одна внучка.
– Это не оправдывает её. Пусть не рассчитывает, что я спущу ей с рук это дело.
– Нет, конечно. Но помни, здесь замешана любовь. Пусть даже это любовь бабушки к внучке. А в любви, как… как… – Юсуф взмахивает рукой. – Прости, забыл, как это по-русски.