Часть 17 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Только не говори мне, что веришь в гороскопы.
— Я — нет, — сказал он. — Моя мама верит.
— Ты ладишь с матерью? — поинтересовалась я.
— Раньше ладил. Но сейчас мы несколько отдалились друг от друга. Иногда я не вижу её по несколько дней.
Я вздохнула.
— Когда я дома, то мечтаю не видеть свою мать несколько дней. У неё есть календарь, где она расписывает по минутам всё, что мне положено делать. Если она решила, что я должна заниматься с трёх до пяти, то ради своего же блага мне стоит сидеть в это время в своей комнате и корпеть над учебниками. В шесть мне позволено выйти поесть. В семь могут быть танцы, уроки фортепьяно или репетиция вечеринки в доме одной из её подруг. В девять я снова сажусь за учёбу и занимаюсь час перед отбоем, который бывает ровно в десять.
Джуд выглядел испуганным.
— Ты реально так живёшь?
Я пожала плечами.
— Я обязана быть лучшей. Я обязана стать первой ученицей и поступить в престижный колледж, чтобы сделать себе имя.
— А если ты этого не сделаешь? Умрёшь?
Я показала ему язык и доела остатки мороженого.
— Нет, это просто часть правил.
— Что это всё-таки за правила? — спросил Джуд.
Я села по-турецки, поближе подтянула к себе ноги и ответила:
— Правила, которым учили меня мои родители, — объяснила я. — Маленькие пунктики, которые они вбили мне в голову так, что те намертво в ней засели. Однажды я сформировала из них список и начала называть «правилами». Потому что, по сути, это и есть правила — как нужно себя вести, с кем общаться, что делать и как проживать свою жизнь.
— Давай, — сказал Джуд. — Перечисли их.
Чувствуя себя немного глупо, я произнесла:
— Правило №1: поддерживай идеальный образ.
Джуд сморщил нос.
— Так себе правило. Вещи неидеальны.
— Ты просто не знаком с моей мамой, — сказала я, прокашлялась и продолжила: — Всегда держи нос по ветру. Если реальность не соответствует твоим ожиданиям, создай собственную реальность. Никогда не проси о помощи. Отдавай долги как можно скорее…
— Вот почему ты хотела заплатить мне за замену колеса, — перебил Джуд. — Правила заставляют тебя отдавать долги.
— Это одно из правил моего отца. Вся жизнь — переговоры.
— Знаешь, — начал Джуд, — порой люди делают что-то по доброте душевной. И им ничего взамен не нужно.
Я покачала головой.
— Меня такому не учили.
Джуд откинулся назад и посмотрел на звёзды, начавшие потихоньку загораться у нас над головами.
— Ещё хочешь? — спросила я. — Или уже достаточно напуган?
— Думаю, достаточно, — ответил Джуд. — Я жалею, что вообще спросил. Это не похоже на правильный образ жизни.
— А у тебя нет правил? — поинтересовалась я.
— Нет, — ответил Джуд. — Я просто делаю то, что хочу. Когда Лиам был жив, он постоянно указывал мне, что делать и, большую часть времени, я делал это. Потому что он был моим старшим братом, понимаешь? Он присматривал за мной с тех пор, как отец нас бросил.
Я растянулась в кузове пикапа, и наши руки почти соприкоснулись друг с другом. Металлические прутья впились в спину, но мне не хотелось двигаться. Сгущались сумерки, в траве стрекотали кузнечики, на экране шумел фильм. Меня начало клонить в сон. Я так и пролежала до конца сеанса с закрытыми глазами, то проваливаясь в сон, то снова просыпаясь.
По пути домой Джуд долго не говорил ни слова. Только когда мы были недалеко от дома тёти Лидии, он сказал:
— Полагаю, этим летом ты не собиралась следовать своим правилам?
— Не собиралась, — подтвердила я. — Мой жиз… Марк сказал, что я использую их как костыли, удерживающие меня вдали от истинных желаний. Так что я решила нарушить их все и посмотреть, кто я на самом деле. Но это трудно. Я так долго жила по ним, что сейчас мне сложно от них отказаться.
— Может, тебе стоит просто заменить старые правила новыми? — предложил Джуд. — Придумать собственные правила, чтобы выйти из зоны комфорта?
— Например, какие? — заинтересовалась я.
Он выбросил вперёд палец.
— Правило №1: не усложнять. Простота, честность и откровенность — лучшая политика. — Он выбросил вперёд второй палец. — Правило №2: если что-то пугает тебя до чёртиков, значит именно это тебе и стоит сделать.
— В рамках разумного, — уточнила я. — Я не стану рисковать жизнью или делать то, за что меня могут арестовать.
— Правило №3: всегда делай то, за что тебя могут арестовать. Но старайся не попадаться. — Джуд повернул ко мне голову и наградил хитрой ухмылкой, после чего вернулся обратно к дороге.
Я засмеялась.
— Ты ненормальный.
— Зато замечательный, — отозвался Джуд. — Давай внедрим новые правила в жизнь.
— Если я должна по ним жить, то тогда и ты тоже, — сказала я. — Это же твои правила.
Он передёрнул плечами.
— Ладно. Я не против попробовать.
— Правило № 4, — начала я, ослабляя ремень безопасности, чтобы больше развернуться к нему, — не бойся реальности.
Улыбка Джуда слегка померкла, но затем он кивнул.
— Хорошее правило.
Так и было, пришло моё время взглянуть в лицо реальности.
— Да и насчёт просьбы Эштон… Ты бы хотел как-нибудь потусоваться с Эштон, Кейт и другими?
Джуд долго молчал, затем спросил:
— Потусоваться где?
— Они хотят где-нибудь посидеть, — ответила я. — Мы ещё не придумали. Надо спросить остальных.
Джуд сморщил нос.
— А кто там будет?
— Эштон, Кейт, Картер, Сайк, Надя и… Тревор?
— Трент, — поправил Джуд.
Я кивнула:
— Да, он. Я познакомилась с ними на вечеринке, но они все перепутались у меня в голове.
Джуд молча завернул за угол, въезжая в район, где стоял домик тёти.
Наконец я не выдержала:
— Ты не обязан идти. Можешь отказаться. Всё в порядке.
— Нет, не могу, — сказал он. — Это противоречит второму правилу.
Джуд повернул голову и подмигнул мне.
— Тебя пугают Кейт и Эштон? — спросила я, смеясь.
— Меня многие люди пугают.
Я вздёрнула брови.