Часть 15 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бессмертная.
Тали была Бессмертной.
Слова Джеатара полились в мое сознание.
«Ты видела Бессмертных. Ты знаешь, что они делают. Редкие захотят пережить эту боль, навлекать ее на других. Но командиры заставляют их. Они путают умы, склоняют воли, создают оружие для герцога. Как долго Тали сможет там продержаться?».
Не достаточно долго.
— Как они могли так с тобой поступить? — прошептала я. Хотелось забрать из нее боль, пробудить ее, узнать, почему… но она убивала, как остальные. Если я разбужу ее, она сможет вынудить меня ранить ее снова.
Гнев сжимал мой желудок, грел кожу. Это была их вина. Они сделали это с ней. Изменили ее, сделали убийцей. Я встала, сжимая кулаки. Я разжала их. Мне нужны были ладони.
— Что вы с ней сделали? — завопила я, направляясь к ближайшему солдату.
Большой Бессмертный повернулся и поднял меч. Я все шла к нему.
Он бросился и вонзил меч в мой живот. Я охнула, кожа вспыхнула вокруг раны. Я упала на него. Он уставился на меня с ухмылкой. Я обхватила ладонями его щеки.
— Глупо, — сказала я.
Он растерялся на миг, а потом побелел.
— Преобразователь, — прошептал он.
Я втолкнула боль в него.
Он закричал и рухнул на колено, но вскочил через миг на ноги, его боль исцелилась.
— Тут Преобразователь! — закричал он, другие солдаты развернулись.
Он бросился на меня, другие приближались. Я прижала ладони к его грудной пластине.
Вжих.
Боль вспыхнула, мою кожу щекотало песком. Большой Бессмертный закричал и упал. Приближающиеся солдаты пошатнулись и упали. Толпа застыла на миг, а потом завопила.
— Бегите! — закричала я. — Уходите отсюда.
Они не слушали. Некоторые схватили упавшие мечи. Они напали на солдат, безжалостно резали их, как до этого делали солдаты. Они повернулись к Бессмертным, и они пропали за волной гнева и страха.
Тали!
Я побежала к ней. Никто пока не напал на нее. Данэлло появился рядом со мной.
— Ниа, нам пора.
— Это Тали.
— Что? — он опустил взгляд и побледнел. — О, нет.
— Уноси ее, — я еще не закончила здесь. На улице раздавалось все больше криков, последние Бессмертные выбежали из дома путешественника, а там и Бетаал с ее солдатами.
— Ниа, погоди!
Я побежала к Бессмертным. Солдаты кричали, лезвия резали мою кожу, но я не останавливалась. Они заплатят за содеянное. Все Бессмертные.
Солдат из дома стражи ранил меня в плечо. Я схватила его за запястье и толкнула боль в него. Она закричал и упал на спину, как и остальные. Еще один Бессмертный, еще вспышка в ночи, еще жалящий кожу песок. Больше боли, в этот раз сзади. Я упала, покатилась к тому, кто ранил меня. Толчок, и он был на земле.
Я искала больше.
Я потеряла сестру. Они украли ее, разрушили ее. Она должна быть Целителем, а не убийцей.
Они все украли у меня. Тали, маму, папу, бабушку. Жизнь, которая у меня могла быть, семью. Они заставили меня делать то, что я обещала не делать.
Я схватилась за последнего в пинвиуме. Он кричал, но больше никого не было. Все лежали на улице в крови и боли.
— Ниа?
Я развернулась, вскинув руки. Данэлло отпрянул, показывая ладони.
— Это только я.
— Данэлло?
— Нужно идти.
— Но Тали…
— Ждет тебя на борту, как я и обещал. Ты не поможешь ей, если тебя поймают, — кто-то застонал, и он вздрогнул. — Нужно спешить.
Я кивнула, вдруг сильно устав. Мы побежали вдоль пристани. Горело несколько ламп, их света едва хватало, чтобы мы могли двигаться. Было тихо, только шуршали волны у столбов, скрипело дерево лодок. Квенджи стоял на пристани у судна, украшенного зеленым и золотым.
Судно Лиги.
Я запрыгнула туда.
Айлин подняла паруса, Квенджи забрался на палубу, и мы отчалили. Ткань хлопала, натянулась, и мы ускорились, помчались по темной воде в ночь. Плыть ночью было опасно, но лучше, чем оставаться в городе.
Я сидела на скамейке, на коленях лежала голова Тали. Ланэль смотрела на нее, лицо ее скривилось от страха и сожаления. Соэк сидел рядом с ней.
— Как ты сюда попал? — спросила я у Соэка.
— Я побежал, когда Бетаал и остальные бросились за тобой. Данэлло увидел меня, и я помог ему донести Тали.
Я улыбнулась.
— Спасибо за это.
— Не стоило брать ее, — сказала Ланэль, глядя на Тали так, словно она пробудится и убьет нас.
— Тали остается со мной.
— Ниа, я видела, что становление Бессмертным делает с людьми. Когда она проснется, она…
— Замолчи, Ланэль, — сказал Данэлло. Не зло, а просто тихо и властно.
Она посмотрела на него, но замолчала.
Данэлло занялся управлением, Айлин отвечала за паруса. Огни на пристани остались вдали, и я больше не видела лицо Тали.
Я повернула ее на бок и начала снимать броню. Луна заблестела на внутренней стороне серебром.
Каждая часть была обрамлена серебряным металлом. Как там его называл герцог? Крагстан. Этот металл был в оковах, которые заставляли Забирателей делать то, что ему нужно. Заставляли меня делать то, что он мне говорил.
Так он делал Бессмертных? Заставлял их убивать?
Тали охнула и вскочила, размахивая руками. Она сорвалась со скамейки на Ланэль.
— А-а-а!
— Тали, нет! — я бросилась за ней.
Ланэль отскочила в сторону, судно покачнулось. Соэк схватил Тали, удерживал ее за талию, а она отбивалась и кричала. Он пошатнулся, Тали корчилась, и они упали на палубу.
— Хватайте ее! — Ланэль прыгала так, словно мы выпустили змей.
Квенджи и Соэк схватили Тали и удерживали у пола.
— Тали, это я, Ниа, — я пыталась подойти, но она сильно отбивалась. — Тали!
Она не слышала меня, не хотела слышать, может, даже не знала, кем она была и где. Я пыталась, горло охрипло ко времени, когда она утомилась.
— Ты меня слышишь?
Она смотрела на меня, глаза блестели. В них был только лунный свет.
— Она не знает, кто я, — я едва смогла это выдавить. Она ушла. Правда, ушла. Мое сердце опустело.