Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 42 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— У вас есть ключ от дома Эбботта? Она вздохнула. — Да. Я держу его в сумке вместе со своими ключами. — Значит, Рамси мог взять ваш ключ и сделать себе копию, — предположил Фалько. — Нет. Он всегда был при мне, всегда. Есть способы сделать копию, не забирая никуда ключи. Слепок можно сделать прямо на месте, а потом уже снять с него копию. Видимо, Гиббонс об этом не задумывалась. Даже очень умные люди иногда начинают отрицать очевидное. — Вспомните все вечера, когда вы были вместе, — сказала Керри, — если вам покажется, что какая-то деталь сможет помочь делу, пожалуйста, позвоните мне. Даже если это будет ночью. Мне нужна ваша информация. — Хорошо. — Ее губы задрожали. — Поверьте мне, я хочу, чтобы вы нашли того, кто это сделал, я хочу, чтобы с миссис Эбботт все было хорошо. На ресницах у мисс Гиббонс выступили слезы. Керри дала ей минуту, чтобы собраться, а потом спросила: — Вы позволите, чтобы один из наших специалистов проверил ваш дом на наличие жучков, которые вам мог установить мистер Рамси? Мисс Гиббонс заволновалась, и глаза ее широко распахнулись. — Конечно. После нашей последней встречи я все проверила, но ничего не нашла. — Вы были расстроены, — предположила Керри. — И могли что-то пропустить. — О господи. — Она кивнула. — Конечно, я буду счастлива сотрудничать. Что мне сделать? — Детектив Фалько организует визит нашего технического специалиста к вам домой. Он или она придет в сопровождении полицейского в форме. Вы их встретите и пропустите внутрь. Поиски много времени не займут. Она кивнула. — Все, что смогу. Пока Фалько звонил, Керри поблагодарила ее и предупредила, что отныне ей не следует иметь никаких контактов с Рамси. В случае, если он снова позвонит или придет к ней, она должна немедленно позвонить Керри или Фалько. Уже в машине Фалько сказал: — Будем задерживать Рамси? — Если у нее дома что-то найдут, тогда задержим. — Керри пристегнулась. — Он мужик сообразительный, и мы не сможем заставить его говорить с нами без веских улик. Так что, если у нее ничего не найдут, мы немного подождем. В любом случае надо требовать ответов от Бельмонта, раз он называет себя ближайшим другом Эбботта. Рамси работает на Бельмонта, так что, если он действительно вынюхивал что-то в «Эбботт Опшенс» по поручению другого клиента, это уже конфликт интересов. Фалько посмотрел на нее искоса. — Похоже, он играет за обе стороны. Интересно, кто его другой клиент? Очень хороший вопрос. 33 16:00 Адвокатское бюро Кита Бельмонта Третья авеню, Север — Если кто-нибудь появится или позвонит, — сказал Кит, — меня нет. Марта скептически посмотрела на него. — Ты имеешь в виду, если те двое детективов появятся или позвонят?
Он моргнул. Хотел сказать «нет», может, даже отчитать ее за такие мысли, но его секретарь была права. — Именно. — Не волнуйся, — пообещала она, — я их задержу. — Она прищурилась. — Но ненадолго. — Я понимаю. Кит поспешил через лобби в боковой коридор. Убедился, что боковой выход в переулок заперт. Он точно не хотел никаких сюрпризов с этой стороны. Девлин и Фалько были настроены решительно. Он подозревал, что они способны забраться внутрь через пожарный выход и спуститься вниз, если понадобится. На втором этаже здания нет ничего, кроме документов. И все же там есть окна и чертов пожарный выход. В данный момент он вообще никому не верил. Кит закрыл дверь к себе в кабинет, запер ее и рухнул на стул. Достал телефон и позвонил Рамси. Был понедельник. Кит нуждался хоть в чем-то, чтобы и дальше сдерживаться и не говорить детективам то, что он знал. Они с Рамси должны найти способ вернуть создавшееся положение дел под контроль. Эбботт не сможет столько времени оставаться в неведении. Ситуация грозит взорваться в любую минуту. Как только Рамси снял трубку, Кит спросил: — Говорил с ней сегодня? Я должен знать об этом сейчас. — Нет, — ответил Рамси, — но я разговаривал с ней вчера вечером. Кит выдохнул с облегчением. Слава богу. — Что она говорит? — У него скрутило живот. — Она говорит, что ничего не знает. Клянется, что нет никаких вестей от Селы. О господи. — Ты был строг с ней? Она могла наврать, думая, что защищает Селу. — Строже не бывает. Дочка этой детективши наблюдала за нами из окна. Я думаю, она попросила ее об этом. Девица была слишком умна. — К ней приходил кто-нибудь еще вчера вечером или сегодня утром? Он дал Рамси четкие указания не сводить с девицы глаз круглые сутки. На данный момент она была их единственной связью с Селой. — Я не знаю. Через полчаса подкатила полицейская машина, остановилась, и офицер спросил меня, что я делаю. — Она вызвала полицию? — Господи. — Очевидно. Хотя могло быть и просто совпадение. Ну нет. Кит попытался успокоиться. Девица вызвала полицию. Все было хуже, чем он ожидал. — А отследить машину, которую Села купила, не вышло? — Кит не понимал, что происходит. Она отошла от плана, все развалилось, и Бен был мертв. Кит закрыл глаза и постарался отогнать от себя мысль, что, с какой стороны ни посмотри, в смерти его друга была, по крайней мере отчасти, его вина. — Кстати, — сказал Рамси, — твои друзья-детективы навестили меня в обед. Я не знаю, как они меня выследили, но они знают, что я на тебя работаю. — Господи Иисусе. — Кит сделал глубокий вдох, выдохнул. Потом продолжил: — Эбботт зол на нас, так что нам просто необходимо вернуть себе контроль, пока не поздно. — Возможно, уже поздно. Это-то больше всего и пугало Кита. 34 16:45
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!