Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нам надо поговорить, – повторила она. – Серьезно. О Нейте. – Нейт? А что с Нейтом? Ее взгляд потускнел. Она прижалась губами к моему уху: – Ты в беде, Лиза, и даже не понимаешь этого. Кто-то толкнул меня сзади, и я врезалась в Саммер. – Извини, – пробормотала я. Обернувшись, я увидела Нейта, протискивающегося мимо двух парней в серых толстовках. А когда снова повернулась к Саммер, ее уже и след простыл. Странно. Нейт подошел ко мне и протянул новую бутылочку кока-колы. – Это что, Саммер была? Я кивнула. Он нахмурился: – Что ей было нужно? Я пожала плечами: – Без понятия. Не знаю, что с ней такое, но она меня конкретно пугает. Все время предупреждает о тебе. Нейт засмеялся. – Небось хочет рассказать, какой я клевый. – Он обнял меня рукой за талию и повел к выходу. – Ну ее, Лиза. Она просто ревнует. Вот и все. Он поцеловал меня – долгим сладким поцелуем. Тут не в ревности дело, думала я. Это точно предупреждение. Она пытается сказать мне, что я в беде. Губы Нейта вдруг показались мне холодными. И я не могла сдержать ледяной дрожи, прокатившейся по спине. 26 В понедельник – серый, прохладный, грозивший дождем – я забирала Гарри из дома его тети Элис. Я нашла обоих на кухне. Встав коленками на высокую табуретку, Гарри размешивал в большой миске какое-то темное месиво. – Вот, пирожные делаем, – сообщила Элис. – Точнее, это Гарри делает пирожные. А я так, на подхвате. Мальчик запустил пальцы в миску, выудил комок шоколадного теста и отправил в рот. – Перестань, – возмутилась Элис. – Оно же сырое. – Я ел тесто для печенек, – заявил Гарри. – Чем для пирожных хуже? – Он протянул мне палец, чтобы и я могла лизнуть. – Если слопаешь все тесто, пирожных не будет, – проворчала Элис. – Так что размешивай дальше. Она вытащила меня из кухни и отвела в маленький кабинет на другом конце коридора. – Гарри к тебе прямо-таки прикипел, – призналась она шепотом. – Только о тебе и говорит. – Замечательно, – сказала я. На щеке у Элис темнело пятно шоколада. Я указала ей на него. Она вытерла его двумя пальцами. – С восьмилетним поваром легко запачкаться. В общем, я думаю, что вы отлично проведете время.
Я ощутила холодок в затылке. Вспомнилась демоническая тварь на лестничной площадке, от которой Гарри прятался в стенном шкафу… – А Гарри не рассказывал о чем-нибудь… чем-нибудь… – я замялась, – чем-нибудь необычном? Элис прищурилась: – Необычном? Нет. Сказал только, что ему было весело. – У меня уже рука болит! Долго еще мешать? – крикнул Гарри из кухни. – Сейчас приду! – отозвалась Элис. Мне вдруг захотелось во всем признаться. Рассказать ей, что происходило в доме в мой первый вечер. Поймет ли она? Нет, конечно. Еще скажет Бренде, что я ку-ку. Посоветует больше не обращаться ко мне. Нет уж, лучше держать язык за зубами. Но вдруг все повторится? Вдруг незваный гость опять нагрянет в дом? Нет. Не может быть. – Здорово, что я нравлюсь Гарри, – сказала я. – Я сама к нему привязалась. Он совершенно очарователен. Элис пообещала в следующий раз испечь для Гарри пирожные. Мы с ним уже подходили к дому, когда зарядил дождь. Как только мы вошли, у меня чаще забилось сердце, а взгляд устремился к лестничной площадке. На кухне я стала разогревать ужин для Гарри, приготовленный Брендой. Каждый скрип, каждый шорох, каждый тихий звук заставлял меня напрягаться всем телом. Я была на взводе. Даже Гарри это заметил. – В чем дело, Лиза? – спросил он, уплетая макароны. – Ты какая-то нервная. – Нет. Я в порядке, – солгала я. – Так… о школьных делах задумалась. После десерта я спросила Гарри, дала ли ему Элис домашнее задание. – Вроде нет, – ответил он, почесав в затылке. – Не помню. Я засмеялась: – Вот врунишка! Все ты помнишь. Гарри пощекотал меня под подбородком. И как только узнал, что я жутко боюсь щекотки именно там? – Лиза, я буду тебя щекотать, пока не дашь поиграть в приставку! – лукаво заявил он. Куда тут денешься? Пришлось пойти на попятную. Гарри обожал резаться в нескончаемую игру под названием «Конфетотрясение». Я немного понаблюдала, но уж больно она была скучная. – А другие любимые игры у тебя есть? – спросила я. – Как можно играть в это целый час? – Не знаю, мне нравится, – отозвался Гарри, не сводя глаз с экрана, на котором сыпались разноцветные конфеты. – А другой игры у тебя нет? Он помотал головой. – Мама купила мне игрушку про монстров, но она мне не нравится. Слишком страшная. Про монстров? Я содрогнулась. Снова представила демоническое создание. Снова увидела эту мерзкую, искаженную морду, глядевшую на меня. Телефон пискнул. Я взяла его. Эсэмэска от Сэралинн: «Как оно, ничего?» Я набрала ответ: «Порядочек. Никаких проблем», попутно обнаружив, что телефон почти разрядился, а зарядки у меня нет. – У твоей мамы есть зарядка для айфона? – спросила я у Гарри. Он пожал плечами:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!