Часть 12 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Попытаться защитить свою честь? Я чуть вслух не рассмеялась от этой абсурдной мысли.
Я пыталась оправдываться в суде, и это не принесло мне ничего хорошего.
И этот высокомерный придурок считает меня воровкой, потому что это то, что ему говорит закон.
Ему всё равно, виновна я или нет.
Я бедная, да ещё и преступница, а, следовательно, я ниже его.
Я ниже всех.
На мне несмываемое пятно позора.
Я всегда была бедной. Но теперь на мне ещё и ярлык преступницы.
Ну, разве я не идеальная добыча?
Боже, я ненавижу Джейсона мать его Дойла. Он разрушил мою жизнь.
Но я знаю, что я не воровка, и только это имеет значение.
Ну, или это то, что я говорю сама себе.
Но я считаю, что если я буду повторять это достаточно часто, однажды я начну в это верить.
Голова Кэса наклонена, его челюсть крепко сжата, но глядит он оценивающе, будто он ожидает чего-то большего.
Почти что, будто он ожидал... ответного выпада.
С чего он взял, что я буду выпадать в ответ?
Потому что я была в тюрьме, а, следовательно, я стервозина.
Боже, с меня уже, блядь, хватит.
Этот парень наихудший из всех ублюдков. Я просто хочу выполнить свою работу.
Что меня беспокоит больше всего, так это то, что он нанял меня, зная о моём криминальном прошлом. Зачем ему это нужно, если он хочет выставлять себя таким болваном?
Возможно, он кайфует от того, что принижает достоинство других.
Ладно, он может делать, что хочет, и говорить, что хочет.
Потому что мне всё равно, что он обо мне думает. Мне лишь нужно, чтобы он платил мне зарплату в конце каждой недели.
— Это всё, — говорит он вежливо, будто ему вдруг стало скучно.
И я ухожу до того, как он сможет сказать мне ещё что-нибудь гадкое.
Глава 7
После того как я переоделась в форму, которая, на удивление, хорошо мне подходит, я приступаю к работе. Думаю, я начну с первого этажа. Итак, я приступаю к уборке кухни.
За час я вычищаю до блеска всю кухню. Плита сияет и внутри, и снаружи, а пол настолько чист, что с него можно есть.
От мыслей о еде у меня в животе заурчало.
Я мою руки и достаю свою сумку оттуда, где я её и оставила – в шкафу в прихожей. Затем я направляюсь в сад, находящийся за домом, поскольку на улице светило солнце, а это случается не часто, и я не хочу упускать возможности насладиться таким моментом.
Я немного брожу по огромному саду. Очевидно, что за ним с любовью ухаживают. В этот сад было вложено много трудов.
Не могу представить, чтобы придур-Кас – нет, вы только посмотрите, придумываю клички – марал свои руки в саду, так что, скорее всего, у него есть садовник. Если только его родители сами не занимаются садоводством.
Интересно, когда они вернутся. Надеюсь, они приятнее, чем их сын.
Хотя, если они вырастили такого жалкого ублюдка... Сильно надеяться не стоит.
Как жаль, что такой красавец, как он, оказался таким мерзким типом. Жаль, что его характер всё портит – он мог бы быть идеальным человеком.
Вблизи цветущего кустарника я замечаю скамейку и решаю там посидеть.
Я достаю свой телефон и проверяю сообщения.
Только одно смс от Сиси, отправленное несколько часов назад. Неудивительно, ведь она единственный человек, у которого есть мой номер. Ну, кроме придур-Каса и моего инспектора по надзору.
Ну, как твой первый рабочий день?
Я набираю ответ.
Мой шеф просто козёл. Но, помимо этого, всё отлично. Дом очень красивый.
Она тут же отвечает.
Может, приехать, надавать ему?
Её ответ заставляет меня хихикать.
Да нет, пустяки, я справлюсь. У тебя обед?
Ага, уже заканчивается. Увидимся вечером. Люблю тебя.
И я тебя.
Я держу телефон в руках и перехожу к единственному номеру, забитому у меня в телефонной книжке, помимо Сиси. Я нажимаю клавишу «Вызов», подношу телефон к уху и жду.
Мне отвечает автоответчик. «Привет, Вы дозвонились до Энн Бёрджесс, Отдел Социальной Службы. Оставьте свои координаты, и я перезвоню Вам».
Расстроившись, что мне не удастся поговорить с ней напрямую, я жду гудка.
— Здравствуйте, Энн. Это Дэйзи Смит. Я звоню, чтобы уведомить Вас, что меня вчера освободили. Я надеялась, что мы могли бы поговорить... о Джессе. Надеюсь, я скоро смогу с ним увидеться. Если бы Вы могли перезвонить мне по этому номеру, — я проторила свой номер, — я была бы очень благодарна. Спасибо.
Я повесила трубку и положила телефон обратно в сумку.
Надеюсь, она скоро перезвонит.
Энн – социальный работник, прикрепленный к Джессу. В течение последних полутора лет я постоянно поддерживала с ней контакт, справляясь о его делах. Она знает, как сильно я хочу вернуть Джесса. Как только я поднимала тему о получении опекунства над ним, она всегда говорила мне, что этот вопрос нам нужно будет обсудить после моего освобождения.
Ну что ж, теперь я на свободе, и я хочу об этом поговорить. А также я хочу видеть своего брата.
Приняв решение, что я не позволю разочарованию взять надо мной верх, я тянусь к сумке и достаю из неё свой ланч.
Внезапно меня настигает ощущение, будто за мной следят, но осмотревшись вокруг, я никого не замечаю.
Странно.
Я открываю свой ланчбокс с закусками и начинаю есть.
Я наслаждаюсь тишиной и покоем и уплетаю свой ланч. Но с едой я покончила за пятнадцать минут, и мне осталось убить ещё больше получаса.
Я убираю обратно в сумку пустые обёртки от бутербродов и стряхиваю крошки с платья.
Я вешаю сумку на плечо и отправляюсь вновь гулять по парку. Я нахожу дорожку и иду по ней. Она ведёт меня по саду и затем приводит к арке.
Я останавливаюсь на другой стороне арки и осматриваюсь.
Это место просто потрясает.
На огромном расстоянии от меня, слева и прямо передо мной, простирается стена, окружающая это место. Она исчезает в густом лесу.
Я не могу даже представить, сколько времени ушло на то, чтобы построить такую стену, не говоря уже о стоимости. Хотя нельзя сказать, что они не могли бы себе этого позволить.