Часть 23 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он держался на расстоянии от них. Они были погружены в разговор, и ему не хотелось их прерывать. Они зашли в новое кафе, и там Эшворт к ним присоединился. Местечки такого плана нравились его жене. Крепкая мебель без изысков: натертые кухонные столы и деревянные стулья, черные доски с меню на стенах. В основном местная еда, рыба и ягненок. Может, привести сюда Сару в следующий раз, как приедут на побережье. В углу стояло несколько высоких детских стульчиков. Значит, сюда можно прийти и с детьми.
— Это Джо, — сказала Вера. — Моя правая рука.
— Мне пора домой, — неуверенно ответила девушка. Казалось, ей было неловко. Она еще не попала под действие чар Веры. — Майкл будет беспокоиться, где я.
— Не торопитесь. — Вера села, положив свои огромные руки на стол. — Наверняка он медитирует. Вы же сказали, он не любит, когда его прерывают посреди медитации.
Конечно, на это Фрейя не нашлась что ответить.
— Я буду пинту, Джо. У них есть этот эль, который делают в Эллендейле. И что-нибудь перекусить, а то я слегка проголодалась. А вам что, дорогая? Полагаю, алкоголь вы не будете, ребенок ведь.
— Мы с Майклом вообще не пьем. — Фрейя сидела чинно, сложив руки на коленях.
— Вот и молодцы. Значит, апельсиновый сок. Или, может, лучше мороженое?
Девушка с подозрением посмотрела на Веру. Джо подумал, что лучше бы его начальница воздержалась от своих бестактных комментариев, но Фрейя ответила:
— Апельсиновый сок сойдет.
Когда Джо вернулся за столик, они по-прежнему сидели в неловком молчании.
— Вы знали, что миссис Листер убита? — спросила Вера. Она прекратила свои игры, и голос зазвучал серьезно и низко.
— Миссис Листер? — Фрейя, казалось, искренне недоумевала.
— Соцработница, которая приходила поговорить с вами о ваших отношениях с Майклом.
— Ах, она! Кажется, я ее знала только по имени.
— Значит, Майкл обращался к ней по имени, да?
Эшворт думал, что Вера вернулась в свою лучшую, уверенную форму, но девушка не ответила. Официант принес их напитки, корзинку с хлебом и миску оливок.
— Вы слышали, что Дженни Листер мертва? — снова спросила Вера.
— Нет.
По ее краткому ответу было невозможно понять, говорит ли Фрейя правду или нет. Она потянулась, взяла кусок хлеба и намазала его маслом, но не стала есть и положила на тарелку.
— Вот почему мы здесь и говорим с вами и Майклом. — Теперь казалось, будто Вера — самая терпеливая женщина в мире. — Вы оба виделись с ней незадолго до ее смерти.
— Значит, мы вроде как свидетели?
Лицо Фрейи просияло. Такой реакции Эшворт точно не ожидал. Но многие люди испытывают это возбуждение наблюдателя, когда оказываются вблизи от насильственной смерти, словно это делает их чем-то вроде знаменитости. Эшворт надеялся, что у нее есть друзья, которым она могла бы позвонить и рассказать о своей роли в этой драме. Или мама, готовая прийти, когда начнутся роды. Ему была неприятна мысль о том, что она сидит в квартире одна с этим мужчиной.
— Вот именно, — ответила Вера. — Вы свидетели. Так вы не против ответить на пару вопросов?
— Конечно, нет. Я думала, вы приехали, чтобы устроить мне взбучку из-за Майкла. Из-за того, что он немного старше меня.
Вера быстро глянула на Эшворта, но продолжала:
— Как часто вы встречались с Дженни Листер?
— Всего один раз, — ответила девушка. — Хотя Майкл виделся с ней и раньше. Он встречался с этой ужасной женщиной, которая убила своего сына, и тогда привлекались социальные службы.
— Он вам об этом рассказал?
— Конечно, — ответила Фрейя. — У нас с Майклом нет секретов друг от друга. Ужасная история. Майкл так любил малыша. Он был в ужасе от того, что случилось. А потом пошли все эти слухи, люди думали, что он имеет к этому какое-то отношение.
— Плохо для бизнеса.
Эшворт подумал, что Вера зашла слишком далеко, но Фрейя восприняла ее комментарий без подтекста.
— Да, очень плохо! Конечно, постоянные клиенты от него не ушли, но новые стали появляться только недавно.
— Это вас не оттолкнуло? Тот факт, что он был связан с делом Элиаса Джонса.
— Нет! Когда любишь кого-то по-настоящему, то поддерживаешь человека, разве нет?
Она посмотрела на них, ожидая, что они согласятся, но ни Вера, ни Эшворт не могли посмотреть ей в глаза.
— Давайте вернемся к Дженни Листер, — мягко сказала Вера. — Вы видели ее около недели назад?
— Да, вроде того.
— Где вы с ней общались?
— Она пришла к нам в квартиру, — сказала Фрейя. — Наверное, позвонила заранее и назначила встречу, потому что Майкл знал, что она придет. Он попросил меня приехать из колледжа пораньше, чтобы быть дома.
— Где вы учитесь? — Эшворт не мог удержаться от вопроса. Он был рад, что у Фрейи все же есть своя жизнь. Лекции и сплетни. Ему хотелось усадить ее в машину и отвезти домой к родителям.
— Колледж Ньюкасла. Я изучаю сценическое мастерство и английский язык, буду сдавать экзамены. Игра — это мое. — Она смущенно улыбнулась. — Вообще-то у меня уже есть агент.
— А ребенок всему этому не помешает? — Вера гневно смотрела на Эшворта, разозлившись, что он прервал разговор. Он, извиняясь, пожал плечами. — Я полагаю, это ребенок Майкла?
— Конечно! За кого вы меня принимаете?
— Вы не думали прервать беременность?
«Отлично, Вера, — подумал Эшворт. — Чертовски тактично. Давайте поговорим о том, как избавиться от ребенка, у всех на виду».
Но девушка не смутилась.
— Майкл не верит в аборты. И он сказал, что мы вместе позаботимся о ребенке. Он считает, что я буду прекрасной актрисой. Хочет, чтобы я реализовала свой потенциал, воплотила свои мечты.
На мгновение они замолчали, пораженные.
— Ну кому же этого не хочется, да, дорогая? Я вот хочу стать главным констеблем и мисс Вселенная.
Вера отпила свое пиво и удовлетворенно вздохнула. Эшворт подумал о хаосе, царившем в его доме, о давлении домашних обязанностей и работы, и ему захотелось ее пожалеть.
— Как прошел разговор с Дженни Листер?
— Нормально.
— Пара деталей не повредит.
— Сначала она поговорила с Майклом и со мной вместе. — Фрейя откинулась на спинку стула, и Эшворт впервые заметил маленький округлый животик. — О нашем отношении к ребенку, о том, как изменится привычный образ жизни. Что Майклу придется смириться с тем, что все изменится, что в доме будет бардак, хаос, шум. Спрашивала, как он с этим справится. Задавала вопросы по существу, записалась ли я к врачу и на занятия для беременных. Потом она попросила Майкла оставить нас и разговаривала со мной.
— Майкл не возражал? — спросила Вера.
— Он меня очень оберегает, — отозвалась Фрейя. — Но я сказала ему, что все в порядке. Тогда она стала задавать более личные вопросы, прямо вынюхивать про наши отношения, мою жизнь, все в таком роде.
— Как ваши родители относятся к Майклу?
Эшворт снова не смог промолчать. Его дочь ни за что не сойдется с каким-то извращенцем, по возрасту годящимся ей в отцы. Уж он об этом позаботится. О чем вообще думают родные Фрейи?
— На самом деле моим родителям насрать. Они переехали в Испанию, купили бар. Ведут себя так, как будто им снова двадцать. Никакой ответственности, напиваются каждый вечер.
— Воплощение мечты, — пробормотала Вера, так что лишь Эшворт мог ее услышать.
— Эта соцработница — просто высокомерная корова, — продолжала девушка. — У меня были учителя вроде нее. Общаются так, как будто ты идиотка и только они знают, как лучше. Вполне можно себе представить, что она довела кого-то, человек вышел из себя и прибил ее.
— Где вы познакомились с Майклом? — спросил Эшворт.
На главной улице деревни закрывались магазины. Смеркалось. С моря пришел туман, и с устья Тайна доносился звук береговой сирены. Из метро начали выходить люди, возвращавшиеся домой с работы. Официант зажег свечку на их столике, и внезапно загоревшееся пламя осветило лицо девушки.
— В «Уиллоуз», — ответила она, убирая длинные волосы с лица. — Знаете, этот модный отель на другом конце города. Он там раз в неделю проводил занятия в фитнес-клубе. А я работала по выходным официанткой с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать. Мы познакомились в начале декабря на рождественском корпоративе.
Глава двадцать первая