Часть 9 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Федерал Экспресс, – засмеялась, вешая трубку, Джордж.
Нэнси вместе с Пьетро и Лолитой вышла из гримерной. Едва они прошли несколько шагов, как к Лолите бросился один из лилипутов.
– Твой отец рядом! – предупредил он.
Услышав это, Пьетро шмыгнул за стоявший поблизости фургон. Девушки продолжали свой путь. Через секунду они столкнулись с Круном.
– А это еще кто такая? – сурово спросил он Лолиту и, бросив на Нэнси пронзительный взгляд, добавил: – Эй, да ты, кажется, та девица, что позволила какому-то щенку забраться во время парада в карету Золушки? – и, не дожидаясь ответа, шталмейстер велел Нэнси убраться с территории цирка. Глаза его сверкали. Повернувшись к Лолите, он отрывисто бросил:
– А ты иди к себе в трейлер и до ужина не высовывайся.
Заглянув через плечо Круна, Нэнси увидела Пьетро. Жестикулируя, он явно хотел ей что-то сказать, – судя по всему, призывал сделать вид, что она повинуется, уходит, а он последует за ней, и где-нибудь они пересекутся.
Попрощавшись с Лолитой, Нэнси удалилась. Крун не тронулся с места, пока не убедился, что дочь выполняет его распоряжение; затем пошел по своим делам.
Вскоре Пьетро догнал Нэнси и предложил проводить до трейлера, где содержится реквизит, в том числе жокейский.
Нэнси покачала головой:
– Это слишком рискованно, Пьетро. Подозреваю, что мистер Крун знает, кто я такая. Думаю, что про Тедди он вспомнил только затем, чтобы заставить меня уйти. Я ему здесь не нужна, и он будет делать все от него зависящее, лишь бы я оставалась подальше.
Пьетро уныло посмотрел на нее и, помолчав немного, проговорил:
– Пусть даже так, Нэнси, но вы все равно должны остаться и посмотреть, что можно сделать для Лолиты и меня. Послушайте! Сейчас я скажу вам нечто такое, чего даже невесте не решаюсь сказать, боюсь, ей плохо станет.
Некоторое время назад я шел по своим делам и увидел неподалеку мистера и миссис Крун. Но меня они не видели и вообще, судя по всему, считали, что никого поблизости нет. Миссис Крун плакала, и я услышал, как она говорит мужу сквозь слезы: «Не принесут нам эти деньги счастья, если люди узнают, откуда они».
– Как думаете, что она могла иметь в виду? – недоуменно спросила Нэнси, но клоун лишь покачал головой.
Одно предположение напрашивалось: Круны могли тайком завладеть деньгами, которые по праву им не принадлежали!
Глава восьмая
СРОЧНАЯ ЗАМЕНА
Сомнений больше не оставалась: если Нэнси Дрю окажется на арене цирка, ей будет грозить опасность, и риск, подсказывала ей интуиция, состоит не только в том, что можно вылететь из седла. Есть и еще кое-что.
«Неплохо бы иметь лишнюю пару глаз на затылке», – думала девушка.
– Вы только не бросайте нас, – жалобно проговорил Пьетро. – Сами видите, в каком ужасном положении Лолита. Даже если нам удастся сбежать и мы поженимся, не думаю, что это решит наши проблемы. Крун все равно попробует сделать нашу жизнь невыносимой.
– Согласна, – кивнула Нэнси. – Я в любом случае сделаю для вас с Лолитой все, что в моих силах. Но если отец скажет, что не надо мне выступать на арене, придется действовать на расстоянии.
Клоун поблагодарил Нэнси и отвел ее к миссис Келли, которая заведовала реквизитом. Нэнси быстро подыскали подходящие по размеру темно-голубые галифе и светлую куртку. Но взамен башмаков предложили мягкие, без каблуков, домашние туфли. Поскольку такая обувь была для Нэнси в новинку, она попросила миссис Келли просветить ее на сей счет.
– Наши вольтажировщики всегда так обу-ваются, – сказала она. – Думаю, и вам такая обувь покажется удобнее, чем жесткие башмаки.
Поблагодарив женщину, Нэнси поспешила наверх, где ее ждал Дэн Уэбстер. Он представил ее другим участникам конной группы и ее руководителю Ранкоко.
Дэн взял под руку молодую симпатичную блондинку с большими голубыми глазами.
– Это Эрика, у вас будет одна гримерная, – сказал он.
Девушки обменялись приветливыми улыбками, и Нэнси спросила:
– С чего начинать?
К счастью, лошадь, идущая впереди, была в полном порядке, если не считать царапины на носу. Размерами и сложением она походила на Бельгийскую Звезду, так что, сев в седло, Нэнси почувствовала себя так, словно под ней чистокровка из школы Роберто.
– Главное, не волнуйтесь, – подбодрил ее Уэбстер. – Делайте то же самое, что делали на моих глазах у Роберто, и все будет хорошо.
Тем не менее Нэнси было не по себе. Первые упражнения она проделала, испытывая сильное напряжение, но после того, как Эрика посоветовала ей расслабиться, дело пошло лучше.
– Что скажешь? – спросил Дэн у Ранкоко, когда Нэнси закончила проезд.
– Для девушки, которая выросла не под куполом цирка, – отменно. Даже если она у нас только на время, буду работать с ней, пока не найдем замену Розе.
Он спросил Нэнси, приходилось ли ей садиться на одну лошадь с кем-нибудь еще.
– Нет, не случалось.
Ранкоко просмотрел еще один тренировочный заезд и предложил Нэнси проехаться вместе. Она согласилась, и, когда оба были готовы, Ранкоко сказал:
– Ты первая.
Нэнси рассчитала ритм и темп движений лошади и, пробежав несколько шагов по кругу, вскочила на круп. Мгновеньем позже позади вырос Ранкоко. Но стоило ему прикоснуться к партнерше, как Нэнси потеряла равновесие, и оба полетели на манеж!
– Не расшиблась? – обеспокоенно спросил он, помогая Нэнси подняться. Она решительно покачала головой. – Что ж, надеюсь, в следующий раз получится лучше. – Ранкоко поощрительно улыбнулся.
После еще двух-трех неудачных попыток Нэнси, наконец, научилась держать равновесие, когда партнер вскакивает на лошадь следом за ней.
– Отлично, отлично! – похвалил он. – Если вечером у тебя получится так же, все будет хорошо.
В этот момент в тренировочную палатку влетел Пьетро.
– Крун идет! – возбужденно крикнул он. – Он подозревает, что за его спиной что-то затевается, буквально кипит от ярости и грозит всех уволить.
– Наверное, про меня узнал, – подавленно сказала Нэнси.
– Боюсь, что так. – Лицо клоуна потемнело от гнева. – Это означает, что у нас завелся доносчик, и, клянусь, я узнаю, кто это.
Он хотел что-то добавить, но в этот момент появилась Бесс Марвин. На ней тоже был костюм наездницы, и это подсказало Нэнси спасительную идею. Не давая подруге сказать, как и почему она здесь оказалась, Нэнси заявила:
– С минуты на минуту здесь будет Крун. Наверное, до него как-то дошло, что я собираюсь принять участие в представлении. Он не должен меня увидеть. Тебе придется занять мое место!
У бедной Бесс не оставалось выбора. Едва Нэнси успела нырнуть за барьер, ограничивающий манеж, как появился шталмейстер. Он сразу шагнул в сторону Бесс.
– Так это тебя здесь просматривают?
– Э-э-э… ну да, меня, – промямлила Бесс.
– Я думал, другую, – проворчал Крун и добавил: – Что-то не очень ты похожа на наездницу, ну да ладно. Садись на лошадь, посмотрим, на что ты способна.
Бесс повиновалась. У нее коленки от страха дрожали, и только преданность подруге придавала ей мужества.
Выездкой она, однако же, владела, круг прошла хорошо, и Крун, казалось, был вполне удовлетворен.
– Хорошо, – сказал он, – а теперь посмотрим, как у тебя с фигурами пилотажа.
У Бесс гулко забилось сердце. Что делать?
– Я… я не могу работать в таком костюме, – пролепетала она. – Не могли бы вы вернуться через час, мистер Крун?
– Что-о?! – взревел шталмейстер. – Час на то, чтобы переодеться? Даю тебе ровно пол… хорошо, сорок пять минут.
– Спасибо. – Бесс соскочила с лошади.
Крун повернулся к Ронкоко.
– Всем быть здесь через сорок пять минут. Я хочу просмотреть всю программу. Если мне что-нибудь не понравится, все уволены. И на сей раз я не изменю своего решения!
Он вышел, и на манеже наступило молчание. Наездники были слишком растеряны, чтобы что-нибудь сказать, и Нэнси поняла, сколь много теперь зависит от нее. Она вышла из-за барьера.
Бесс умоляла ее не принимать участия в спектакле.
– Тебе только хуже будет, – настаивала она. – Нельзя так рисковать.
– Не могу я подвести всех этих людей, – возразила Нэнси. – Но спасибо тебе большое за участие. Передашь это Ханне? – Нэнси протянула ей браслет с амулетом.
– Естественно.