Часть 38 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Идем, уложим тебя спать. О, привет, Джулия. Мы…
Вера видит выражение ее лица и замолкает. В последний раз она видела у нее это выражение, когда впервые заприметила, напуганную и потерянную, перед своим магазином. Инстинкты берут верх, и Вера указывает на Эмму.
– Укладывай Эмму, я раскладывать покупки, потом поговорим.
Джулия кивает и берет уже засыпающую Эмму на руки, привычно целуя ее в макушку.
– Ох, милая, – шепчет она.
Эмма роняет голову ей на плечо, и Джулия продолжает целовать дочь, пока идет в комнату.
Вера убирает покупки в холодильник и лихорадочно соображает. Что могло вывести Джулию из равновесия? Должно быть, это как-то связано с Маршаллом. В голове проскакивает миллион различных вариаций. Что, если Джулия узнала что-то о его убийстве? Может, она наконец-то готова сознаться? Ох, до чего грустно думать о таком. Вера до сих пор не вычеркнула из списка подозреваемых ни Джулию, ни Оливера, но ей не по душе мысль, что кто-то из них может стоять за убийством Маршалла. «Ох, – одергивает себя она, – и ты еще сравниваешь себя с Шерлоком Холмсом. Тоже мне».
Вера как раз моет руки, когда на кухню возвращается Джулия.
– Выключилась за секунду, – Джулия слабо улыбается. – Похоже, у вас был насыщенный день.
– Ох, у нас всегда столько приключений.
Вера вытирает руки и выключает закипающий чайник. Достает из жестяной коробки пару пакетиков своего чая и наливает две чашки. С горячим чаем они переходят в столовую.
– Итак, – говорит Вера, – кажется, у тебя тоже что-то приключаться?
Джулия закрывает глаза и выдыхает.
– Даже не знаю, с чего начать. Заходила офицер Грей. Похоже, смерть Маршалла меня обогатит. – Она смеется, но совершенно не весело. – И, конечно, это наводит на меня подозрение.
– О? Как обогатит?
Вера отпивает чай и вздыхает от удовольствия. Это одно из ее любимых сочетаний: засахаренная кожура арбуза и жженый рис, которые дают насыщенный карамельный вкус.
– Несколько лет назад мы застраховали жизнь. В общем, пока мы говорили, офицер Грей заметила рукопись. – Джулия ерзает на стуле и смотрит Вере в глаза. – Вам об этом что-то известно? Ее написал Оливер. Я нашла ее в вашей спальне. И я не вынюхивала, – добавляет она спешно, – я услышала шум и пошла проверить, а потом увидела рукопись.
– Да, я ее читаю. Но, если честно, довольно скучно, так что я медленно читаю.
Джулия покусывает нижнюю губу.
– И вам ничего не показалось подозрительным? История о двух братьях, которым нравится одна девушка, и как один из них решает покончить с этим?
Вера хмурится.
– Ох, как ты быстро читаешь! Думаю, ты уже перегоняешь меня. Говоришь, нашла ее только сегодня? Как ты читаешь так быстро?
– Вера, – Джулия вздыхает, – это не имеет значения. Я пробежала текст глазами. В общем…
– Ох, так ты не получаешь удовольствия. Это испортит книгу.
– Господи, да при чем здесь книга? Я же говорю, там что-то не так. Оливер был влюблен в меня со школьных лет!
Вера вскидывает брови, и ее губы складываются буквой «О». Ого! Вот теперь есть движение. Она хлопает в ладоши.
– Ох, это так романтично.
– Нет! – выкрикивает Джулия. – Нет, это ненормально, вот как это называется. Все это время он был одержим мною, а потом пишет об этом целую книгу. И в этой книге его персонаж слетает с катушек и решает что-то сделать с Маршаллом. Вера, мне кажется, Оливер мог убить его!
Вера раскрывает рот. С одной стороны, она разочарована тем, что романа между Оливером и Джулией все-таки не предвидится. А с другой – это первая настоящая зацепка за долгое время. И, наконец, с третьей стороны, Вера немного возмущена тем, что Джулия лишь пробежала глазами книгу Оливера. Это срезание углов, а Вера не любит, когда срезают углы, поскольку это форма жульничества. Хм-м. К тому же Вера получала удовольствие от неспешного хода расследования, а теперь Джулия придает ему ненужный темп. А кроме того, Джулия испортила Вере всю интригу в книге!
Тем не менее Вера умеет адаптироваться. Итак, поступила новая информация, нравится ей это или нет, и Оливер кажется наиболее явным кандидатом на роль убийцы. С другой стороны, Джулия призналась, что смерть Маршалла принесет ей солидную сумму, и получается, что ее пока нельзя исключать из списка подозреваемых. Хотя, если Джулия действительно убила Маршалла из-за денег, вряд ли она стала бы говорить о страховке. Или она рассказывает, чтобы Вера думала, будто Джулия не стала бы говорить, что… Ох, господи, как же все запутано. Вера всегда жила с мыслью, что жизнь была бы гораздо проще, если бы каждый просто говорил, что думает, а не ходил вокруг да около.
Как поступил бы Шерлок Холмс? Ответ на удивление очевиден. Он собрал бы всех подозреваемых в одной комнате и высказал свои гипотезы, с самого начала, вычеркивая подозреваемых одного за другим, пока не останется единственно возможный сценарий. После чего он со всем драматизмом объяснил бы, почему убийство мог совершить только – барабанная дробь – «этот человек».
У Веры есть зыбкая гипотеза, возможно, спутанная растущей привязанностью ко всем вовлеченным, но это не должно ее останавливать. И вообще, разве не к этому призывают сейчас молодых людей? Прикидываться, пока все не получится? Вера так и собирается поступить. Будет прикидываться, как не сможет прикинуться обычный человек, претендующий на должность, для которой не имеет нужной квалификации. Именно так. И в ходе рассуждений будет наблюдать за подозреваемыми, внимательно следя за реакцией каждого. И к тому времени, когда закончит, Вера не сомневается, что поймет, кто настоящий убийца.
С новым зарядом уверенности Вера вздергивает подбородок.
– Я знаю, что нужно делать.
– Правда? – спрашивает Джулия с надеждой.
– Устроим званый ужин.
Вас сердечно приглашает на вечер:
Вера Вонг
Всемирно известный знаток чая
Детектив-любитель
____________________________________
Тема:
Все будет раскрыто
____________________________________
Дресс-код: Black Tie
____________________________________
Предусмотрена развлекательная программа.
Это приглашение только на одну персону.
Не приводите с собой плюс один.
________________________
33
Оливер
Оливер с интересом смотрит на приглашение у себя в телефоне. Он пока не знает, как это воспринимать, но за прошедшие несколько недель Вера пробралась в жизнь каждого из них, и, если говорить начистоту, его это ничуть не раздражает. И официальный ужин у Джулии выглядит куда предпочтительнее, чем очередной одинокий вечер в своей квартирке, под градом бестолковых требований от жильцов из 3В. Господи, ему хоть по размеру его смокинг? В последний раз Оливер надевал его… ух… на свадьбу Маршалла и Джулии.
С тяжким вздохом Оливер идет в спальню и роется в шкафу в поисках костюма. В этот момент кто-то стучит в дверь, и он сразу чувствует неладное. Это не тот стук, когда сосед просит помочь с трубами или проводкой. В этом стуке слышится требование открыть немедленно, пока дверь не вышибли ногой. Оливер спешит к двери, и, когда открывает, земля уходит у него из-под ног.
Офицер Грей сует ему под нос лист бумаги:
– Оливер Чен, это ордер на обыск вашей квартиры. Пожалуйста, посторонитесь.
Кто-то мягко, но настойчиво отстраняет его, и Оливер смотрит сквозь пелену, как его крохотную квартирку наводняют полицейские.
– Что… – слышит он собственный возглас, но других слов не следует.
Копы как будто заполняют собой все тесное пространство гостиной, поглощают весь кислород из воздуха, и Оливер начинает задыхаться от накатывающей панической атаки. С ним кто-то заговаривает.
– Дышите. Сосчитайте от десяти до одного.
Оливер делает вдох и выдох и считает, в то время как копы обыскивают его жилище, переворачивают все от дивана до старого ковра, перебирают книги и заглядывают в каждый ящик, вынимают фотографии из рамок и тщательно изучают.
– Но… – начинает Оливер, но снова задыхается.
У него кружится голова, ему нужно присесть. Он выходит в коридор и обнаруживает, к своему ужасу, что соседи выглядывают из-за дверей. Это ужасно. Унизительно. Оливер, запинаясь, спешит обратно.
– Пока мои коллеги тут заняты, я бы предложила съездить в участок и поговорить, мистер Чен, – говорит офицер Грей.
– Чт… почему?