Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 60 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Все выбрались, без жертв с нашей стороны. Но нам неизвестно, кто ещё находился в здании. — Тот мужчина… — начала было я. — А вот это ты расскажешь мне лично под сферой, — прервал меня Ланкастер, весело подмигнув. — Но сначала тебя осмотрит лекарь. Иначе Итан открутит мне голову. — И не только её, — проворчал мой фиктивный муж. — Джослин! — ко мне подбежала Мелисса и повисла на моей шее. — Мы так волновались за вас. — И я за вас, — призналась, крепко обнимая подругу. Мы сумели вырваться. Хочется верить, что на этом всё закончится. Дальше события понеслись стремительно, но и медленно одновременно. К месту взрыва стекалось всё больше машин и повозок службы охраны правопорядка. Меня с друзьями осмотрел лекарь, нам дали абсорбирующие средства, чтобы вывести остатки дурмана. Других повреждений не обнаружилось, не считая пары синяков и шишек, потому можно было не ехать в госпиталь. Но на этом день не собирался завершаться. Нас посадили в машину и отвезли в участок, где мы дали короткие показания Ланкастеру. — Что ты можешь сказать о Курте? — Картер внимательно вглядывался в мои глаза. О моём комфорте позаботились: дали плед, тёплый отвар, даже откуда-то нашли печенье. Но следователь не собирался откладывать дела на потом. По его словам, большинство дел распутывают по горячим следам, потому и требовалась такая спешка. Итан хоть и выговаривал ему, но не спорил, хотя и порывался на допрос. Только Картер его не пустил, как к Виктории, так и ко мне. — Он пытался нам помочь. Выглядел загнанным, испуганным. Кажется, он не мог ослушаться, он показывал артефакт на своей руке. — Ты ему веришь? — прямо спросил Ланкастер. А я задумалась на мгновение, пытаясь воскресить в памяти моменты встреч с Куртом. — Я его не знаю. — Логично, — хмыкнул он, откинувшись на спинку стула. Выглядел уставшим, даже вымотанным. И если мы после допроса отправимся отдыхать, то ему предстоит ещё много работы. — Ты ему не веришь? — догадалась я. — Нет причин, — пожал он плечами. — Логично, — немного нервно усмехнулась я. — Ладно, езжай к Итану. Вижу, вы помирились. — Мы не ссорились, Картер, — я недовольно поджала губы, прямо демонстрируя, как отношусь к подобным высказываниям. — Тогда в чём дело? Что ты сделала с моим другом? — немного весело поинтересовался он, чем заставил меня на мгновение впасть в ступор. — Наш брак временный, ненастоящий, мы решили держать дистанцию. — Но чувства то настоящие, — фыркнул он, качнув головой, и поднялся со стула. — Пошли, передам тебя в руки мужа. — Идём, — я опустила голову, стараясь скрыть своё замешательство, но не стала продолжать разговор. Ведь всё решила для себя, и пусть отдаление от бывшего мужа даётся не так просто как хотелось бы, но я была уверена, что поступаю… благоразумно, как всегда. В коридоре было безлюдно. На узком диванчике нас ждали Итан и Виктория. Девушка дремала, положив голову на плечо брата. — Где Римус и Мелисса? — я говорила шёпотом, чтобы не потревожить сон подруги. — Римуса забрал отец. Они пригласили Мелиссу к себе, чтобы она могла оправиться в спокойной обстановке. Её отчим дал согласие, не переживай. — Ну и вы езжайте отдыхать, — махнул рукой Ланкастер. — Свободны. — Спасибо, что разрешаешь, — язвительно уколол Итан. — Обращайся, — хохотнул тот, направляясь дальше по коридору, и мы остались втроём. — Поедем ко мне. В академии вам дали выходной на восстановление. Выговора за нарушение комендантского часа не последует. — Хоть что-то, — я отвела взгляд, не зная, как относиться к тому, что снова окажусь в квартире Итана. Но ведь с нами будет Виктория, значит, всё нормально?
Все устали, потому разговоры на этом завершились. На улице ждал Уэсли за рулём магмобиля. Виктория снова задремала, да и я тоже уснула, а проснулась спящей на плече Итана, что даже не смутило, настолько я устала и перенервничала. Он занёс сестру на руках, я же брела на своих двоих. Хотя в таком состоянии тоже про себя мечтала о носильщике. Но на подобное предложение от Уэсли стоически отказалась. — Найдёшь свою комнату, Джослин? — Итан даже улыбнулся. — Конечно. Спокойной ночи, и спасибо. — Спокойной ночи, Джослин, — он больше не смотрел на меня, понёс сестру наверх по лестнице. В комнате ничего не изменилось, само собой. Здесь ждали мои вещи, которые я оставила по настоянию Итана. Хорошо хоть не попросила их вернуть. Хотелось сразу же рухнуть в постель, но я прошла в купальню. Контакт с родной стихией должен был принести облегчение, так и получилось. Вода смыла пыль и пот этого дня, унесла с собой усталость, наполнив тело почти неосязаемым движением магии. Облачившись в ночную сорочку, я лёгким шагом покинула купальню. Взгляд устремился к кровати, но тут напомнил о себе голод. Наверное, стоило погрызть те печеньки в участке. Несколько минут я размышляла о том, насколько уместен ночной набег на кухню, но в итоге завывания пустого желудка меня убедили. Потому я накинула на себя халат, надела тапочки и покинула спальню. Внизу горел свет. Оказалось, не только во мне проснулся аппетит. Итан занимался сооружением бутербродов из разных видов мясных нарезок. Влажные пепельные пряди были отведены от лица, с отпечатавшимися под глазами следами усталости. Он избавился от повязки и переоделся в простую голубую рубашку и пижамные брюки. — И на меня сделай, — попросила я, вплывая в комнату. Он мне не удивился, лишь взглянул, слишком внимательно изучая мой домашний облик. — Ростбиф, индейка или курица? — уточнил он. — Всё вместе, и много. — Выбери пока чай, — рассмеялся он. Мы не стали переходить в столовую, расположились прямо на кухне. Я заварила чай с добавлением ромашки. Итан наготовил целую гору бутербродов и разлил по блюдцам несколько видов соусов. Нашлось в закромах шкафов и сладкое. — А я думаю, чем так вкусно пахнет, — на кухню, на ходу протирая глаза кулаками, вошла Виктория. — Присоединяйся, — предложил Итан. Я попыталась встать, чтобы налить ей чай, но девушка остановила меня жестом. — Мне лучше после купания, — заверила она с тусклой улыбкой на губах, и сама вытянула из шкафа обычную чашку, чтобы наполнить её ароматным напитком. Она села возле меня, и на некоторое время мы замолчали, отдавая должное еде. Обычные бутерброды с мясом, но никогда они не казались такими вкусными, как в этот момент. — Теперь всё закончилось? — вдруг спросила Виктория. — Охота на меня? Я вздрогнула, чуть не выронив сладкую булочку из руки. Только в этот миг осознала, каково было самой Виктории. Я ведь думала обо всех, кого коснулась эта история только с точки зрения сохранения здоровья и положения. А ей приходилось каждый день просыпаться с мыслью, что за ней ведётся охота. Викторию ведь сознательно травили, хотели для чего-то использовать. Но она продолжала улыбаться, жить дальше, и даже постаралась обезопасить меня от своих проблем. — Надеюсь на это, — кажется, Итан думал о том же, о чём и я, потому что придвинулся к сестре и обнял её за плечи. — Всё будет хорошо, хвостик. — Хвостик? — переспросила я, а Виктория вся зарделась. — В детстве она бегала за мной хвостом, так и привязалось, — пояснил он со смехом, и резко вздохнул, когда сестра ударила его локтем в живот. Мы рассмеялись, немного надрывно, но с облегчением сбрасывая напряжение сегодняшнего дня. Поздний ужин завершился. Мы дружно убрали со стола, помыли посуду и поднялись наверх. А там пожелали друг другу спокойных снов и разошлись по спальням. Теперь можно было ложиться спать. Быстро умывшись, я расположилась в кровати. Даже задремала, когда до слуха донеслись звуки открываемой двери и приближающихся шагов. Было ещё темно, утро только подбиралось золотистым заревом к ночному небу. Входящий через окна свет выхватил замершую надо мной мужскую фигуру. — Итан? — сонно удивилась я. — Я подумал… — он присел на край кровати, нагнулся, уперев руки в матрац с обеих сторон от моих плеч. Сон моментально растаял, а сердце разогнало свой бег за секунды. — О чём? — Сделаем вид, что нам приснился сон. Один на двоих, — он ещё склонился ко мне, горячий вздох коснулся моих приоткрытых губ. Хотела бы я отшутиться в этот момент про удобство такого решения или хотя бы отвернуться. Но я лишь прикрыла глаза, позволяя этот поцелуй. Снова другой. Трепетный, нежный, но глубокий, с еле сдерживаемым голодом страсти. Итан целовал безумно долго, головокружительно ярко. Я задыхалась под ним, но боялась даже пошевелиться, лишь принимала его ласку. А он так и удерживал руки возле моих плеч, словно не позволяя себе меня коснуться. Не знаю, сколько прошло времени, я потерялась в этих тягуче сладких мгновениях. Итан отстранился. Просто встал с кровати, и застыл надо мной словно в задумчивости. А потом просто ушёл, не сказав ни слова. Сердце ещё билось в неистовстве. Губы саднило от пылких поцелуев. Сон, только сон, скажем мы завтра друг другу лишь взглядами. И будем делать вид, что ничего не произошло. * * *
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!