Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 42 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Моя дорогая, — Делаэрт шагнул вперед, интимно понизив голос, — я и так уверен, что ты — красавица. А другим это знать необязательно. Он отступил и погрузил правый кулак в прореху между реальностями, которая только-только начала затягиваться робкой трепещущей пленкой, потом уверенно там пошурудил. Мейра! Меня реально чуть не расплющило! Как, впрочем, и главу Синдиката, явственно побелевшего, несмотря на всю свою природную смуглость. Нет, принц нам весь энергетический строй замка порушит, а вслед за этим начнется физический распад всего гигантского строения! Авирр, как есть авирр! — К счастью, я обо всем позаботился, — мило улыбнулся Делаэрт, отыскал нужную ему завесу, приподнял ее и громко позвал: — Лийр Термонт, зайдите! Лийра Бри, возьмите все необходимое, я сейчас отправлю вас телепортом. Мейра! Мейра! Мейра! Я очень аккуратно присела в кресло. Ну чтобы на пол не рухнуть. — Ваши высочества. — С привычным поклоном в Зал лэрда шагнул старший придворный маг. — Где твоя комната, моя дорогая? — поинтересовался принц, продолжая удерживать переход. — Что? — вякнула я. — Хочу выстроить туда портал, — пояснил Делаэрт. — Нельзя… портал, — пробормотала я. — Мне можно, — улыбнулся Делаэрт. Если хотел меня этим подбодрить, то просчитался. — Третий уровень замка, сектор «Б», — вмешался Амир, и наследный принц удовлетворенно кивнул. — Лийра Бри, вы готовы? — Он заглянул за завесу и, легонько поводив уже левой рукой, приоткрыл новый переход. — Лийра, пройдите по этому коридору, вот так. Мейра! Что он творит?! Переход в переходе?! Да еще в общем межпространственном кармане?! Как это вообще возможно?! Думаю, мой священный ужас нашел отклик у Амира, по крайней мере, тот приглушенно сказал что-то эмоциональное, и, судя по тому, что я не поняла ни слова, сделал это на своем родном языке. — Моя дорогая, — принц с самой доброй улыбкой повернулся ко мне, — пока мы все обсудим с… Он приподнял бровь, бросил выразительный взгляд на моего наставника. — Амир, — хмуро представился тот. — С главой Синдиката, — выказал немалые познания Делаэрт, и я с трудом сдержала аханье. — Преступного, кажется? — Вам не кажется, — усмехнулся Амир, выдержав взгляд принца, хотя я понимала, какие мысли владели им в этот момент: Мейра, Делаэрт же нас всех под суд отдать может! Прямо целым… Межмирьем! — И все подготовим к свадьбе, — продолжил как ни в чем не бывало наследник Итерстана. — Ты переоденешься. Лийра Бри тебе поможет. Моя дорогая? Я поднялась с кресла. Смысла опять начинать препираться не видела никакого. Тем более после завуалированной угрозы в адрес воровского Синдиката. Наследный принц галантно расширил мне переход и даже любезно подал руку, помогая войти в телепорт. — Прошу прощения, моя дорогая. — Делаэрт приостановил меня. — У тебя что-то на лице, я уберу. И, не дав мне секундочки на осмысление, аккуратно подцепил ногтем алый ромб Синдиката и легким непринужденным движением растер его между пальцами в пыль. Мейра! Я реально задохнулась. Какая… бесцеремонность! И… опять показательные выступления! Герционы славятся своей сверхпрочностью и сверхтвердостью, превосходят в этом даже алмазы, а он… в порошок. В бесполезную пыль. Дорогой (и почти честно заслуженный!) символ принадлежности к воровскому Синдикату! Что, не нравится, что невеста преступница, да?! А принц, отправляясь со мной под венец, небрежным жестом стер эту позорную страницу в моем прошлом? Вступаю в брак, ничем не обремененная, да? Я почувствовала, что начинаю закипать. Напоролась на изучающий, тяжелый, пристально следящий за мной взгляд Дела, и в голове неожиданно совершенно отчетливо прозвучал голос Амира: «Наис, не дай ему ударить в замок!» Мейра! Приоткрывшийся для возмущенной отповеди рот тут же захлопнулся с вполне слышным клацаньем. — У вас с лийрой Бри двадцать минут, — спокойно, вежливо, но непреклонно сообщил Родерик Делаэрт. Мейра! Я молча вошла в свою комнату и наткнулась на напряженные взгляды старшей фрейлины и зелено-фиолетового ареннина. — Велийра. — Придворная дама сделала красивый глубокий реверанс. Повеяло церемонным Итерстаном. — Прошу прощения, ваше высочество, — тут же исправилась лийра Бри. — Рада вас видеть, — вежливо сказала я. Ну не при таких обстоятельствах, конечно, но… ведь старшая фрейлина не виновата. — Благодарю. — Лийра Бри слегка улыбнулась, так, для пробы. Все же определенная неловкость между нами ощущалась. — Что это? — спросила я, кивком головы указав на нечто внушительное на моей кровати, прикрытое бархатным футляром. — Это ваше платье для бракосочетания, ваше высочество, — с поклоном сообщила лийра Бри и быстро и ловко расстегнула футляр, явив моему взору сверкающую золотую парчу. — То, что вы заказали у супругов Ветелье. Мейра! Сложные чувства нашли отражение на моей подвижной физиономии, и лийра Бри, истолковав их по-своему, поспешно сказала:
— Ваше высочество, это только для церемонии в Межмирье! Для торжеств в Итерстане у вас будут более роскошные туалеты, сшитые специально к этому грандиозному событию! Мейра! Я фыркнула. Так она подумала, что я брезгую платьем, пошитым «неспециально» для свадьбы? Я коснулась роскошной переливающейся ткани. Вообще-то мои эмоции относились совсем к другому… но не обсуждать же это с лийрой Бри? Она служит принцу. — Ваше высочество, — ласково заговорила фрейлина, — давайте я помогу вам одеться. Я послушно кивнула. Продемонстрирую покладистость, потяну время… Под шокированным взглядом птицы-феи я переоделась. Не знаю, правда, что птицу так впечатлило, что я стала ярче ее, что ли? А я стала, и в разы. — Ваше высочество, туфли, ваше высочество, присядьте, я сделаю вам прическу, ваше высочество, позвольте нанести вам на лицо немного магибома, — суетилась лийра Бри, стараясь уложиться в отведенные суровым принцем двадцать минут, и я покорно отдалась в ее умелые заботливые руки. — Ваше высочество, — старшая придворная дама отошла от меня, внимательно рассматривая, — вы великолепны! — Спасибо, лийра Бри, — кивнула я, становясь перед напольным зеркалом. Ох, ну да. Снова невеста. Второй раз за последние двое суток. Это просто рекорд какой-то! Только… эта девушка отличалась от юной, трепетно-цветущей, сказочной фэйри. Дама, отражающаяся сейчас в зеркале, в тяжелом парадном платье, затканном золотом настолько плотно, что оно казалось сплошным сияющим солнцем, воплощала собой роскошь, силу и… власть. И лицо было под стать наряду: неулыбчивое, с гордым разлетом широких черных бровей и упрямым волевым подбородком. Мейра! Ну что тут скажешь? Наверное, именно такая невеста и должна быть у тиранистого принца-авирра. Покрепче сжала зубы. Жаль только, что это я. — Ваше высочество. — Лийра Бри, примеряясь, несколько раз приложила ко мне золотую фату и откинула крышку ларца, который тоже принесла с собой. — А что вы скажете на это? — обмирая, вопросила старшая придворная фрейлина, очень бережно вынимая из ларца легкую изящную корону в виде венца из золотых перьев. Мейра, я отлично понимала ее трепет и восторг! Я сама затаила дыхание, не смея притронуться к этому шедевру ювелирного искусства! — Подарок принца, — горделиво шепнула лийра Бри и, конечно, тут же разрушила всякое очарование. — Мне кажется, это преждевременно, — сказала я, так и не коснувшись короны. — Почему же? — возразила старшая дама. — Вы же принцесса Вальдеи, а скоро станете женой наследника Итерстана. Королевский венец более чем уместен. К тому же… — Лийра Бри бросила на меня оценивающий взгляд и совсем по-женски добавила: — Он прекрасно гармонирует с вашим свадебным туалетом. — Хорошо, — согласилась я. Ну не спорить же по пустякам? К тому же… хм… если быть откровенной… очень хотелось примерить корону. Ну отвыкла я как-то от корон, соскучилась даже. — Его высочество будет восхищен, — уверенно молвила лийра Бри через пять минут, оправляя на мне фату, и я при упоминании принца… ну даже не поморщилась! Потому что была всецело с ней согласна. Будет, тут даже Мейрой быть не надо! Ведь эта молодая величественная дама в золотом такая же двестипроцентная принцесса, как он принц, а не дерзкая девчонка в вызывающих алых брючках. — Ваше высочество, лийра Бри, — кто-то вежливо постучал в дверь. Мейра, кто это? Старшая фрейлина, дождавшись от меня кивка, отворила дверь, за которой обнаружился лийр Термонт. О, слава Бессмертным, принц догадался высадить его в коридоре, а не в моей спальне. — Я провожу вас в святилище, — с вежливым поклоном сообщил маг, и я кривовато улыбнулась. Ну да, мне же теперь без сопровождения никуда! Безмолвно кивнула. Особо благодарить за предложение не стала, но и сопротивляться тоже. Нет, ну а что надо было делать? Закричать истерично: «Ни за что!» — юркнуть в ванную комнату и надежно там запереться?! Мейра! Пойду, покрасуюсь перед всеми в этом шикарном наряде и… расскажу наконец правду Делаэрту. В общем-то далеко идти не пришлось: лийр Термонт открыл переход в храм прямо из коридора. При этом меня, разумеется, традиционно перекосило, как и начинающую подрагивать структуру многострадального Замка лэрда. Мейра! У меня перехватило дыхание. Мейра! Мейра! Мейра! Ну… хм… я как-то не подготовилась к тому, что в святилище будет такая торжественная обстановка. Мейра, и когда только успели?! Такого моря цветов в Межмирье никогда не водилось, у нас напряженка и с природой, и с оранжереями, а тут… гирлянды по алтарю, по всем колоннам, местам для гостей и… даже окнам, огромные напольные вазы с благоухающими букетами. Я ошарашенно глянула под ноги, под которыми что-то прошуршало… и даже весь каменный пол усыпан! Мейра! Цветы, цветы, цветы… самых разных видов, форм и размеров, но… неизменно белого цвета. Этакое наполнившее Святилище живое кипенно-белое кружево. Я смущенно кашлянула… белый — это символ чистоты, да? Или… случайно так совпало? Додумать мне не дали. — Моя дорогая, ты бесподобна! — произнес встречающий меня наследный принц, и в его тоне отразился целый коктейль разнообразных эмоций: обожание, восхищение, любование, облегчение, гордость и… нотка горечи. Он ждал меня. Очень ждал. Тут и к оракулу ходить не надо. — Дел. — Я легонько коснулась рукава его жюстокора и нервно покосилась на места для гостей. Они — о сюрприз! — отнюдь не пустовали. Кроме лийра Термонта и дамы Бри, которые, не раздумывая, разместились в первом ряду (ну а как же!), присутствовали еще какой-то пожилой итерстанец в военной форме, и… я хмыкнула… Амир в компании Риты и Эргиза. Да уж, наследный принц действительно обо всем позаботился! — Моя дорогая? — учтиво склонился ко мне Делаэрт. — Удели мне минутку, пожалуйста, — попросила я, увлекая его за ближайшую колонну. Ну, Мейра, медлить больше нельзя! — Всю жизнь, — негромко и серьезно сказал Делаэрт, и я нервно хмыкнула. — Дел, давай со свадьбой спешить не будем, — заговорила сбивчиво. — Моя дорогая… — Принц перехватил мои пальчики, судорожно мнущие его рукав, и ласково поцеловал. — Я понимаю, все невесты нервничают перед церемонией. Ничего ты не понимаешь, Дел! Ничего! Мейра, тебя все это забавляет, что ли? Где ты ходишь вообще?! — Дел, у меня… сложный характер. Сильный. Властный. Авторитарный, — решила я зайти с другой стороны. — У меня тоже, — заверил наследный принц, но я не дала сбить себя с толку. — И… я не девственница, — решилась признаться. — У меня уже были отношения.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!