Часть 56 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мужчины потрясенно уставились на своего владыку. Один осмелился возразить:
- Но Владыка, если кельми не захочет уходить?
- Они никогда не хотят уходить. После того, как отведали ласк дракона. Но мы все равно их прогоняем, рано или поздно. Потому повелеваю прогнать сейчас и положить конец насилию над кельми.
Ральдарин повернулся к Элайсси.
- Ты добилась своего. Рада?
На лице девушки не было радости.
- Не могу радоваться боли сестер, которым предстоит пережить расставание. Но это справедливое решение. И я рада за всех тех, кто никогда не изведает вашего плена.
- Хорошо. Я рад, что ты удовлетворена. Я хочу, чтобы у тебя осталось удовлетворение. Потому что ты, Элайсси, заплатишь за эту справедливость жизнью. За похищение моей жены и будущего дитя я приговариваю тебя к смертной казни. Ты будешь испепелена моим пламенем. Пусть радость за спасенных сестер утешит тебя в последние минуты твоей жизни. Ты спасла их, но обрекла себя на смерть. Готовь предсмертное слово. Освободить место!
Последние слова он выкрикнул отрывистой командой, и драконы сгрудились в одном углу смотровой площадки. А в ее середине возник черный дракон с мерцающей кристаллами чешуей.
И в этот момент на лестнице прогрохотали шаги – кто-то стремглав взбежал по ней. Я чуть не подпрыгнула. Вот и конец моему подслушиванию, а я так ничего и не успела придумать.
Но тот, кто взбегал по лестнице, пронесся мимо и не обратил на меня внимания. Он выскочил на смотровую площадку, растолкал стоящих мужчин, воскликнул громко, и я узнала голос капитана дворцовой стражи, Геверина:
- Владыка, срочное донесение с северных гарнизонов! Лидаро атакует!
Разъяренное шипение стало ответом на эту новость. Я облегченно вздохнула. Сейчас Ральдарину придется реагировать. Военные действия займут его, а казнь отложится. А там я успею что-нибудь придумать. Но я плохо его знала.
В голове прозвучало, отдаваясь гулким эхом:
"Тогда последнее слово отменяется. Готовься умереть, Элайсси".
Оглушительно хлопнули крылья, в воздухе просвистело. Дракон взмыл в воздух. Дикий ужас вспыхнул в глазах Элайсси. Жить ей оставалось считанные секунды. Сейчас Ральдарин изрыгнет пламя, и…
Не думая ни о чем, я метнулась из-под арки. Пихнула с дороги Геверина, промчалась через всю смотровую площадку и подскочила к столбу.
Черный дракон завис в лазурном небе, будто дрейфуя в потоках воздуха. Огромная пасть широко раскрылась. Я плотно загородила собой Элайсси, встала между ней и ее палачом. Он мог сжечь ее лишь вместе со мной.
Какое-то мгновенье я думала, что он так и сделает. Даже моя смерть не остановит его. Бесконечно долгое мгновенье. Длиной в целую оставшуюся жизнь.
Дракон рухнул на площадку. Обернулся – и вот на меня, то есть, на нас с Элайсси надвигается разъяренный обнаженный мужчина. Ральдарин схватил меня за горло, рванул к себе. Я плотно вцепилась в веревки, опутывающие Элайсси, не давала отодрать себя.
- Что ты творишь?! – рявкнул он. – Еще секунда – и ты горела бы! Вместе с ребенком! С нашим ребенком!
- А ты что творишь? – прохрипела я.
Он выпустил меня.
- Ступай к себе или я прикажу связать тебя и запереть.
Он смотрел на меня, и пламя, которое не успел извергнуть на нас с Элайсси, лилось из его глаз. Я не опустила взгляд.
- Теперь послушай меня, Ральдарин, Владыка Драконов, Верховный Азрайл, или сколько там еще у тебя пафосных титулов. Ты можешь связать меня. Можешь запереть. Можешь отхлестать плетью, бросить в тюрьму или на землю с этой площадки. Делай со мной что хочешь. Но клянусь тебе всем, что было мне дорого в родном мире, и всем, что успела полюбить в Коэлине. Если ты убьешь эту женщину, никогда не прикоснешься ко мне с моего на то желания и согласия. Да, я жалкая слабая человечка, а ты – большой сильный мужчина и вообще дракон. Я не смогу сопротивляться, если ты меня изнасилуешь. И только через насилие ты добьешься моей близости в будущем. Я никогда не приму убийцу. Думай сам, как ты хочешь обойтись со мной. Каких отношений хочешь с матерью своего ребенка. И каким отцом ему хочешь стать. Если для тебя что-то значит мое уважение – отпусти Элайсси. Она ни в чем не виновата. Все, что она сделала – ты вызвал сам своим поступком, насилием над ней и насилием всей расы драконов над расой кельми!
То ли резкий порыв ветра взметнулся над смотровой площадкой. То ли смолкли разом голоса и даже дыхание всех, кто здесь собрался. И в воцарившемся безмолвии шелест ветра прозвучал ревом трубы.
Мы стояли, скрестив взгляды. Жалкая человечка и Владыка Драконов с десятком пафосных титулов. Стояли, и я понимала, что это конец. Мало мне было разозлить его в спальне. Теперь еще и тут. Выражаясь по-русски, по-босяцки, опустила Владыку перед всем его двором. Этого он на тормозах не спустит. Похоже, финиш пришел и мне самой, и Элайсси, которую я из кожи вон лезла защитить… и которую каждым своим шагом подставляла все глубже и безнадежнее.
Зрачки Ральдарина вытянулись в ниточку, вот-вот янтарь гнева заполонит его глаза без остатка. А потом вдруг они расслабились и сформировались в привычные ромбы.
- Не хочешь, чтобы я убивал изменницу? – спросил подчеркнуто тихо.
Я почуяла подвох, скрытую угрозу. Но отступать было некуда. Проговорила четко и категорично:
- Не хочу – неверное слово. Не смогу любить убийцу.
При этих словах он еле заметно вздернулся. Но мгновенно овладел собой.
- Геверин!
Капитан дворцовой стражи чуть подался вперед.
- Срочно свяжись с командирами гарнизонов. Пусть вышлют к лидарцам парламентеров. Передадут послание: Владыка Драконов предлагает переговоры. Пусть князь Лидаро явится к границе самолично для встречи со мной.
Геверин ошарашенно замер. Потом поклонился.
- Будет исполнено, Владыка!
И стремглав умчался с площадки. Ральдарин прищуренно посмотрел на меня. На Элайсси.
- Раз ты так не хочешь, чтобы я убил эту шлюху, дам ей шанс. Она похитила Рубиновый Перстень. Без него я не могу пользоваться Зерцалом. Его не было при ней, когда мы вас взяли. Он остался в Лидаро. Предложу Алтео обменять мой перстень на кельмийскую дрянь. Если он согласится – мне не придется ее убивать.
Я похолодела. Что сделает Алтео с Элайсси, которая содействовала моему побегу? Пусть она не была зачинщицей, пусть ее роль была намного меньше, чем моя или Дэна… Но она не донесла ему, а бежала вместе с нами. Каковы шансы, что князь обойдется с ней милосерднее Ральдарина?
- Нет! Просто отпусти ее. У тебя найдется, чем еще сторговаться с князем за Рубиновый Перстень!
- Разговор окончен, - отрезал Ральдарин. – Ты хотела пощады для шлюхи. Ты ее получила. Казнь отменяется. Я сохраняю ей жизнь. Отец твоего ребенка не станет убийцей.
Черт бы меня побрал. Как я наивна. Как могла забыть рассказ Элайсси о его коварстве и двуличии. Он обещал отпустить ее невредимой… А сам изнасиловал. Он умеет играть словами.
Я открыла было рот, продолжить свою безнадежную битву за жизнь Элайсси, но тут заговорила она сама:
- Не надо, Ирина. Пусть будет так. Я благодарна тебе, что защитила меня от пламени Верховного Азрайла. Я недостойна того. Я не хотела умирать… но я и верно заслуживаю наказания. Я подвергла опасности спасительницу Коэлина. Спасительницу своего народа. Не защищай меня больше. Я должна заплатить за содеянное.
- Да что за глупости?! – вскипела я. – Заплатить чем? Жизнью?! За что? Я не погибла, никто не пострадал! – Кроме гордыни и самолюбия Ральдарина. – В моем мире… в моей стране, - поправилась я, - не казнят даже за убийство! А ты никого не убила! Ну может была в чем-то неправа, но ошибка не заслуживает казни! А если ты раскаиваешься, то и подавно достойна прощения!
- Спасибо тебе… - прошептала Элайсси. – Спасибо за эту веру. Но не сражайся больше за мою жизнь. Пусть дальше решает судьба. Я отправлюсь с Верховным Азрайлом к границам Лидаро и умолю Алтео вернуть его перстень в обмен на мою жизнь. Рубиновое Зерцало должно действовать. Оно необходимо нашему миру. С моей стороны было глупо и безответственно забирать перстень с собой.
Я топнула ногой.
- Замечательно! Тогда я тоже отправляюсь с вами к границе.
- Не пори чушь, - оборвал меня Ральдарин. – Не бывать этому.
- Я должна быть на вашей встрече! Пусть Алтео услышит из моих уст, что я сама придумала и организовала бегство. Элайсси вообще была ни при делах!
- Я не подвергну тебя опасности! – рыкнул Владыка.
- Не подвергай. Защити меня должным образом. Или тебе слабо? Ты, самый крутой дракон Коэлина, могучий маг, и не сможешь обеспечить мою безопасность перед жалкими людишками? Боишься, что Алтео сильнее тебя?
- Эти жалкие людишки способны выстроить магический барьер, с которым даже я не могу совладать. Мне хватает ума не бравировать перед ними. Особенно если речь идет о твоей жизни.
По каменной физиономии я поняла, что протестовать бессмысленно. Здесь Ральдарин упрется рогом. Попробую по-другому.
- Хорошо. Не бери меня на переговоры с лидарцами. Возьми в гарнизоны! Там мне ничего не будет угрожать!
- А в гарнизоны тебе зачем?!
- Чтобы видеть все самой. Быть уверенной, что ты не солжешь мне.
Ральдарин не выдержал, воздел очи к небу.
- Я возьму тебя с собой. Лишь потому, что нет времени пререкаться. Пятьдесят человек – за мной! Камарис, ты мне нужен.
Прорицатель поклонился.
- Следую за вами, Владыка.
Ральдарин обернулся драконом. "Залезай", - услышала я знакомый шелест в голове. Волнующий и будоражащий, несмотря ни на что. Я вскарабкалась по крылу на гребень дракона, уселась. Мы взмыли в ясное небо Азрайлена.
Следом обратился и взлетел Камарис, неся на спине Элайсси. Один за другим драконы перекидывались и выстраивались в длинную вереницу черных, блистающих под солнцем стрел. И эта вереница помчалась на север.
Глава 47. На границе
Вновь я неслась по воздуху на сверкающей спине Ральдарина. Вновь изумрудные леса и долины Азрайлена проносились под нами, а вокруг сияло ясное лазурное небо.