Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я замешкалась с ответом, подбирая слова: — Единственное, что я сейчас хочу знать… — Я сглотнула. Говорить было страшновато. — Какую цель ты преследуешь, направляясь в Райдос. Он криво усмехнулся и пришпорил коня. Берег небольшого озера. Тонкий ломтик молодого месяца завис в небесной глубине. Весело потрескивает пламя костра, вкусно пахнет мясной похлебкой. Неподалеку на лужайке пасутся стреноженные лошади. Я же сижу на куче лапника, поджав под себя ноги, и думаю. Майлс оставил меня почти сразу — буркнул что-то про необходимость поставить защиту, ловко расседлан лошадей и исчез. И вот уже почти час я провожу у костра, время от времени подкармливая его сухими ветками, и жду. Чего? Не знаю. На душе выли волки. Ощущение незавершенности разговора парило в воздухе. Я покосилась направо — туда, где лес, окружающий озеро, был особенно густым. Меня не покидало чувство, что за мной кто-то наблюдает из чащи. А еще было обидно. Обидно оттого, что Майлс покинул меня одну. Слева зашуршали ветки, спустя минуту явив мне грязного, как смерть, архимага. — Все! — выдохнул Рейгран и усмехнулся. На меня он не смотрел, старательно избегая моего взгляда. — Что — все? — не поняла я. — Нашел его, гада. — Рейгран присел у костра и заглянул в котелок. Присвистнул. — Неужели ты приготовила ужин? — Приготовила. — Я поплотнее завернулась в одеяло. — Ела? — Он все-таки взглянул на меня. И сразу отвел взгляд. — Нет, тебя ждала. — В том, что после подобного ожидания мне кусок в горло не полезет, я решила не признаваться. — А кого ты нашел? — Болотника. Ходил лицензию на утопленников проверять. Так он в самой топи спрятался — не проберешься. — Проверил? — Проверил. — Вот. Ты проверил, а на меня кто-то из кустов смотрел, — пожаловалась я и обернулась к пресловутым кустам. — И, похоже, еще смотрит. Майлс недоверчиво посмотрел на меня. — Где? Я показала. Архимаг на мгновение вгляделся и махнул рукой. — Не бойся. Он не опасен. — Кто не опасен? — решила все-таки спросить я. И зря. — Оборотень. Грусть-печаль с меня словно рукой сняло. — Оборотень?! — возопила я, вскакивая на ноги. Одеяло попыталось спикировать в костер, но потерпело неудачу, вовремя пойманное мужской рукой. — Какой оборотень? — Обычный, серый. Четыре ноги, два глаза, нос и хвост. — Мужчина устало смотрел на меня. — Райена, не разводи истерику! Он за нами еще от водохранилища идет. — Как от водохранилища? Почему ты мне не сказал? — Я ломанулась было к лошадям, но меня схватили за руку. — Зачем? Чтобы ты мне раньше такое устроила? — Да если бы я знала… да если… — У меня не хватало ни слов, ни воздуха в легких. — Я бы с тобой не поехала никогда! — Райена, я архимаг!
— Тем более! — выдохнула я, на мгновение поднимая глаза. И осеклась. — Я хотела сказать, что… Серые глаза недобро сверкнули. — Что ты хотела сказать? — тихо осведомился Майлс. — Ничего, — выпалила, прикусив губу, — ужинать садись! Озеро приветливо манило темнотой. Той зимой снега не было — лишь пепел. Он опускался с неба, кружил в воздухе и тонким слоем укрывал землю. Еды почти не было — разве что четко отмеренный ломоть хлеба раз в два дня. И новости с перевала, где уже несколько месяцев наши маги удерживали марилонцев. Время безысходности. Качающиеся дни. Последние недели в пансионе. Именно тогда я впервые узнала, каково это — быть чужой среди своих. Сидя на берегу, я немного успокоилась. Тихий плеск рыбы, отдаленное пение цикад — и звезды вверху. Я запрокинула голову. Небесная твердь будто разверзлась, являя мне все бриллианты своей коллекции. Маленькие, большие, яркие и не очень, они мерцали в бездонной темноте, приковывая взгляд. Я восхищенно замерла. — Здесь красивые звезды. — Рейгран подошел почти неслышно. — Очень. — Я не могла отвести взгляд. — В Майкорсе таких нет. — В Майкорсе слишком много света. Истинные ценности всегда теряются на фоне навязанных веяний моды, — на мои плечи опустилось одеяло, — зато именно их мы проносим с собой сквозь пространство и время. — Это ты к чему? Майлс присел рядом, и я чувствовала рукой тепло. Он долго молчал, прежде чем ответить. — Райена, если ты не хочешь поделиться со мной сейчас — я подожду. — Чем поделиться? — Я повернула голову и, хоть не видела его лица, почувствовала его улыбку. — Я подожду, — упрямо повторил он. Утро началось рано. Я открыла глаза, когда красный солнечный диск только продирал глаза, взойдя над горизонтом. — Доброе утро. — Майлс приветливо улыбнулся. — Доброе, — потерла я глаза. — Как спалось? Вместо ответа я покосилась на кусты. Ночью я пару раз просыпалась от жалобного скулежа и даже в какой-то мере жалела несчастное животное. Правда, до практической части жалости не доходило: выходить за тускло посверкивающую линию магической защиты я не собиралась. Зато возблагодарила архимага, включившего в эту самую линию густой кустарник на краю поляны. Рейгран истолковал мой взгляд по-своему. — Он тебя не тронет, — усмехнулся архимаг, упаковывая одеяла в сумку, — не переживай. — Он голодный. — Я зябко поежилась, утро было холодным. Оглянулась в поисках куртки и обнаружила оную висящей на ближайшем кусте. Ума не приложу, как она там оказалась. — Ты уснула на берегу, — сумка с легким щелчком застегнулась, — я не стал тебя будить. Вместо ответа я заглянула под одеяло. Деликатность Майлса мне нравилась, он ограничился одной курткой — тяжелой, кожаной и не посягнул на остальное. Вздох облегчения вырвался из моей груди. Это не укрылось от Рейграна — благо комментировать он не стал, ограничившись понимающим хмыканьем. Вчера мы долго сидели на берегу. Молча. Расспрашивать дальше архимаг не стал, а мне говорить не хотелось. Признаться, я пропустила момент, когда звездное небо померкло и слилось в размытое блеклое пятно. А засыпать я всегда умела быстро. Посетив пресловутые кусты, я проинспектировала заросли на предмет наличия там оборотня (был, гад!) и, присев у костра, занялась завтраком. Запоздало пришедшую мысль о том, как быстро мы с Майлсом спелись в походных условиях, я успешно отмела — тем более что в этот самый момент желудок заявил свои претензии по поводу пропущенного ужина. Поставив на угли котелок, я полюбовалась на результат своего труда и направила стопы к Гори. Старый друг благодарно ткнулся мне в ладонь бархатным носом, нашел там кусок морковки и даже не стал спорить, когда я заявила на него свои права. Вода в озере была удивительно теплой — видимо, сказывалось отсутствие подземных ключей. Я полюбовалась, как ленивая лягушка растеклась по песку и решительно взялась за ремень.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!