Часть 36 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мне так жаль.
В ответ он лишь вскинул плечами.
Я совсем не знаю Наталию. Во время нашей единственной встречи она мне не понравилась. Но слова Хадсона о том, что она пошла в суд за запретительным приказом ради внимания других парней, звучат неубедительно. И вообще, я заметила: когда дети были маленькие, они говорили совершенно противоположные вещи. Правда была где-то посередине.
В ногах потянулся Боуи. Все так же сжимаю край пледа.
– Ты и вправду пойдешь на это собрание? – нарушив молчание, спросил Хадсон.
– Не знаю, – нахмурившись, ответила я, – мне кажется, стоит. У меня же есть полное право знать, что творится в нашем районе.
– Все-таки странно, почему они тебя не пригласили, – после небольшой паузы сказал Хадсон. Повернувшись, он уставился в окно, насупился. – Когда я вышел на улицу, Джон совсем не удивился. Его даже не напугала моя бита. Будто ждал меня.
– Думаю, он понимал: если бы мы застукали его за слежкой, то он не отделался бы так легко.
– Конечно, – ответил Хадсон. – Но почему именно наш двор? Если он увидел что-то у Биллов, то зачем пришел к нам?
Волосы у меня на затылке стали дыбом.
– Хороший вопрос. Может, с нашего двора лучше видно?
– Или, может, это полиция дала указ следить за нами.
Теперь я знаю, как ответить на вопрос, который мне минуту назад задал Хадсон.
– Завтра вечером все узнаю.
– Так что, ты пойдешь?
– Да. Вряд ли у меня есть выбор.
– Мне пойти с тобой?
Немного подумав, качаю головой. Уверена, Лесли наговорила про меня всякое. Но эти сплетни не сравнятся с тем, что она насочиняла про Хадсона.
– Нет, лучше я одна.
Какое-то время Хадсон внимательно на меня смотрит и медленно, неохотно кивает.
– Будь осторожна.
– Хорошо, – пообещала я ему.
* * *
Стучу в дверь О’Лиров – в голове крутятся слова Хадсона.
Будь осторожна.
Дверь открывается. Напротив меня Бет, одета в джинсы и фланелевую рубашку, на ногах теплые носки. На голове растрепанный хвостик. На ее фоне выгляжу слишком нарядной: облегающие джинсы, серый свитер и белые кожаные полусапожки, из украшений – длинные крупные сережки и толстые браслеты. Впрочем, на такие мероприятия я не умею одеваться просто. Дома я не вылезаю из спортивных штанов, но когда куда-то иду, хочется выглядеть хорошо.
«И ты пойдешь в этом?» – спрашивал Даррен, когда я спускалась со второго этажа, чтобы поехать по делам, например, в магазин. А на мне был шелковый топ, сапоги или босоножки на высоком каблуке; в недоумении себя осматривала: «А что такого?»
«Ничего, выглядишь прекрасно, но посмотри, во что я одет», – он показывал на себя: спортивные шорты, футболка и кроссовки.
«Мне переодеться?» – спрашивала я, всей душой желая услышать «нет». Другие женщины напяливают на себя треники и футболки, и кому-то в них даже удается выглядеть привлекательно. Но не мне. Чувствую себя спокойнее, когда одеваюсь нарядно.
Чувствовать себя спокойнее я должна и сегодня.
При виде меня улыбка с лица Бет исчезла, из нее только вырвалось.
– Ты?
Она всегда одевалась без особого вкуса. Ее волосы невзрачного коричневого цвета вечно в хвостике. Придя в себя, она убрала за ухо выбившуюся прядь.
– Привет, Валери. – Она все так же стоит в дверях и смотрит на меня непонимающим взглядом. – Тебе что-то нужно?
– Джон рассказал мне о собрании. Оно же сегодня, верно? – Выглядываю ей за плечо, слышно, как в комнате разговаривают. Я специально немного опоздала, не хотела приходить первой.
– Рассказал о собрании? Неужели! – по голосу понимаю, что она не очень мне рада.
– Да, он тогда шпионил у меня во дворе. Мы очень испугались. Он помогает полиции, и это прекрасно. Но нас никто не предупредил.
Ее бросило в краску, почти незаметно: на бледной коже выступили светло-розовые пятна.
– Джон погорячился. – Это не извинение. И также не прояснение всей ситуации. – Помогать полиции еще никто не начал. Я все еще записываю добровольцев и жду указаний.
– Но сегодня ты проводишь собрание, ничего не путаю? – Еще раз выглядываю в узкий коридор, который ведет в гостиную. Могу сказать, что дом О’Лиров мало чем отличается от дома Лесли: из прихожей идешь в гостиную, кухня – сразу направо. Но обставлено все иначе. Похоже, Бет вообразила себе, что живет в домике фермера. Все стены увешаны деревянными табличками, выкрашенными белой краской, а на них написано что-то вроде: «Семья», «Дом, милый дом», «Цените друг друга».
В гостиной собралась небольшая компания. Всех не видно, но думаю, там десять-пятнадцать человек. Многих видела на утренних прогулках и на крыльце у Лесли, когда они болтали.
– Ну… да. Это так, первое собрание, обсудим цели, планы. – Она скрестила на груди руки, не сделав и шагу с прохода.
Начинаю выходить из себя. Сама не рада тут находиться. Повернулась бы и побежала домой. Захлопнула бы за собой дверь. И завернулась в плед. Но мне нужны ответы, и я намерена их получить. Это единственная возможность выяснить, кто убил Молли и Лесли.
– Так мне тоже интересно, – ломаю себе руки. Поджав губы, смотрю на нахмурившуюся Бет: – Пропустишь?
– Извини, конечно, но я тебя не ждала, – говорит она как будто бы с сожалением, нервно поглядывая через плечо.
Замечаю, что несколько гостей смотрят на нас, среди них Шелли. С кресла встает ее муж Алекс, пытается понять: вмешиваться или нет.
– Но ведь собрание предназначено для всех жителей района.
Она кивает:
– Но учитывая твою ситуацию с Лесли… ну, ты понимаешь…
– Нет, не понимаю, – говорю я, нельзя ей позволить отмазаться таким заявлением. Пусть уж пояснит, что недосказала.
– Ладно, я не это хотела сказать. – Она уставилась на свои руки, но на губах играет едва заметная улыбка – видимо, разговор ее забавляет, хотя и не признает этого. – Но я подумала, вдруг тебе у нас станет неприятно.
– О чем ты? – Сжала руки в кулак, ногти впились в кожу ладоней.
– Ну… я… – Она подняла указательный палец, как делают учителя на беседе с непослушными детьми. – Так, одну минуту.
Заглянув в коридор, она прокричала:
– Сейчас начнем. А пока угощайтесь. – Поймав на себе взгляд супруга, она кивнула. – Алекс, не поможешь?
Он кивает, подозрительно на меня глядя.
Тяжело сглатываю.
Повернувшись ко мне, она глубоко вздыхает.
– Извини, но тебе и вправду лучше не приходить. Джон не должен был тебя приглашать.
– Он так же не должен был шпионить у меня во дворе, – огрызаюсь я, отказ сильно меня задел.
– Да, не должен был.
– Так почему он шпионил? – положа руку на бедро, я наклонила голову.
Она покачала головой.
– Как я уже сказала, он погорячился. Или просто неправильно понял. Я не знаю.
– И все же я тут живу, и у меня есть полное право быть на собрании, – не отступала я от своего.
Бет поджала губы, видно, что противоречия разрывают ее изнутри. Прошли несколько мучительных секунд, прежде чем она сказала.
– Сегодня я кое-что еще узнала о смерти Лесли.
У меня перехватило дыхание, боюсь, она скажет, что той ночью нас с Хадсоном видели во дворе Лесли. Стоило немало усилий, чтобы не развернуться и не убежать. Но я понимаю: сделай это, буду выглядеть виноватой. К тому же вдруг она хитрит. Может, ей вообще ничего не известно. Так что сохраняю спокойствие и жду, пока она продолжит.