Часть 27 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Прерываюсь, чтобы приложиться к стакану и подумать. Джонатану не терпится услышать конец. Он не произносит ни слова, просто смотрит на меня с серьезным видом.
— Однако я не похожа на других девчонок, вроде моей сестры. Я отбарабанила целый список того, что могла бы сделать с ним, в самых непристойных выражениях, а потом поинтересовалась, знает ли он, что вообще делать, потому что в противном случае я не хочу тратить на него целую ночь.
— Господи, — выдыхает Джонатан. — Дерзкий ход.
— Тут мы с ним будто начали странную детскую игру, гляделки. Я думала, что Митч моргнет первым. Он ждал того же от меня. Но никто из нас не отвел взгляда.
— Он ответил на вопрос?
— Нет. Просто улыбнулся и сказал что-то пошлое, вроде «Не бойся, тебе очень понравится».
— Значит, именно поэтому ты пошла к нему в машину? Он раскусил тебя?
Джонатан ведет себя осторожно. Ему нужно услышать конец давней истории. Я же хочу счастливого конца нашей — моей с Джонатаном Филдингом. Я хочу, чтобы это путешествие наконец закончилось. Я так устала, а теперь еще голова идет кругом от виски.
— Тебе не обязательно рассказывать все остальное, — промолвил он.
Однако совсем не это имеет в виду. Я же почти готова открыть рот и разыграть исповедь. Мне не хочется разрывать очарование интимности, толкающее нас друг к другу.
Я печально улыбаюсь и отвожу взгляд. Неожиданно мне вспоминаются таинственные записки с угрозами. Если кто-то хотел заставить меня расплатиться за ту злосчастную ночь, почему я до сих пор остаюсь на этом свете, жива и здорова, а не брошена в тюремные застенки или не валяюсь на больничной койке? Как меня до сих пор не угрохали и не отправили гнить в гробу? Чего они ждут? Хотят помучить меня?
— Лора, — зовет меня Джонатан и кладет ладонь на мою щеку, нежно разворачивая лицом к себе. — Меня не волнует далекое прошлое. Мне очевидно, что оно до сих пор огорчает тебя.
Лжец, думаю я. Мой собеседник был бы идиотом, если бы его не волновала та ночь. А Джонатан Филдинг далеко не дурак.
Записки.
Я прожила дома пять недель и получила три записки. А сейчас я на свидании с незнакомцем, который весь вечер расспрашивает меня про ту ночь в лесу.
Я встаю с дивана. Голова кружится не переставая. От виски и замешательства, охватившего меня.
— Что случилось? — спрашивает он.
Я не отвечаю, потому что ничего не понимаю. Разве что кроме одного обстоятельства.
— Лора? Скажи мне, что случилось… — Он хватает меня за руку, когда я уже разворачиваюсь на выход.
Я тупо уставилась на него и думаю что-то. Что-то совершенно ненормальное.
24
Роузи. Настоящее время. Суббота, 8.30 утра.
Нью-Йорк
Роузи села за маленький столик с чашкой свежеприготовленного кофе перед собой.
— Ты добавляешь молоко?
Лорина соседка по квартире, Кэтлин, работала графическим дизайнером в маркетинговой фирме, расположенной в нижней части Манхэттена. Лора нашла ее по объявлению. Они не были приятельницами, но и не жаловались друг на друга. Девушки снимали квартиру с двумя спальнями и без лифта на Джейн-стрит. Лора работала с утра до ночи и редко ела дома. У Кэтлин был парень в Нью-Джерси, и на выходные она обычно уезжала к нему. Больше Лора ничего не рассказывала. Роузи несколько раз приезжала навестить сестру, но каждый раз Кэтлин не было дома.
— Да, спасибо, — поблагодарила Роузи.
— Прости за то, что не ответила вчера. Твое сообщение не показалось срочным, — виновато сказала Кэтлин, вернувшись на кухню.
— Тогда я не понимала, что происходит. Не была ни в чем уверена… к тому же не знала, насколько ты близка с сестрой. Сейчас мне кажется странным, что не знаю. Тебя никогда не было дома, когда мы приезжали к ней в гости.
За небольшой гостиной, примыкавшей к кухне, Роузи могла увидеть комнату Лоры. Дверь была открыта. Внутри — пусто.
— Лора все забрала, когда уезжала? — спросила Роузи. Когда она забирала сестру, коробки с ее вещами были уже собраны и выставлены на тротуар.
Кэтлин вернулась с пинтой молока и села. Она проследила за взглядом Роузи через проходную комнату к сиротливо распахнутой двери.
— До мелочей, — подтвердила она. — Так я и поняла, что она не собирается возвращаться. Мебель принадлежит мне. Там только кровать и письменный стол. В гардеробной есть полочки, поэтому Лоре не нужен был отдельный шкаф. Если хочешь, можешь убедиться, хотя через несколько дней после Лориного отъезда я все просмотрела. Я снова показываю комнату желающим.
— Если не возражаешь — я быстро пройдусь.
Когда Роузи попыталась отпить кофе, чашка ходила ходуном. Она поставила ее на стол и закрыла лицо руками.
Кэтлин посмотрела на гостью с опаской — ей явно не хотелось быть втянутой в опасную бурю страстей, угрожающую ее спокойствию:
— Так что же, собственно, стряслось?
— Я не в курсе, и в этом вся проблема. Она отправилась на свидание с каким-то мужчиной с сайта знакомств и до сих пор не вернулась домой.
— Когда это случилось? — спросила Кэтлин. — Бывало, Лора пропадала на несколько дней. Я никогда не знала, будет ли она ночевать дома и когда вернется. Лора работала допоздна и много времени проводила в разъездах. По ее словам, она занималась промышленными химикатами. Ездила на поезде в Пенсильванию, на север штата Нью-Йорк. Иногда летала. Она не… — Кэтлин не могла подобрать подходящих слов, поэтому Роузи закончила ее мысль.
— Я знаю, она была не из тех, кто заботится о других людях в ее жизни, которые беспокоятся за нее и интересуются, куда она делась.
Кэтлин бросила взгляд на собеседницу и кивнула:
— Я к этому привыкла. Я никогда не волновалась за нее.
— Сейчас другая ситуация, — сказала Роузи. — Лора взяла мою машину. Она знала, что я буду переживать, если она не вернется или хотя бы не позвонит.
— Ты права, — подтвердила Кэтлин. — Я вовсе не хотела назвать ее невнимательной. Дело совсем не в этом. Если бы Лора думала, что я буду переживать, куда она делась, то обязательно сообщила бы мне. Меня заботили такие вещи, как тарелки в раковине и вынос мусора на переработку, и она никогда об этом не забывала. Мы вели себя дружелюбно, хотя и не стали подругами, если это, конечно, важно.
Разумеется, важно. Лора не привыкла, чтобы о ней беспокоились. Заботились настолько, чтобы волноваться из-за нее.
— Ты знала ее парня? Того, с кем она встречалась до отъезда?
— Не особо, — сказала Кэтлин.
Однако Роузи поняла, что у соседки сложилось определенное мнение о нем.
— Лора говорила, что произошло между ними? Почему она сбежала из Нью-Йорка? Ушла с работы?
— Она просто сказала, что нуждается в смене обстановки, — Кэтлин снова посмотрела на комнату Лоры. — Однажды я вернулась в воскресенье ночью и увидела, что она дома. Она сидела на кровати, уставившись в окно. В темноте, свет везде выключен. Я удивилась. Было абсолютно тихо. Темно. Я подошла к ее порогу и постучалась в стену рядом с дверным косяком. Мне не хотелось показаться назойливой — вдруг Лора хотела побыть в одиночестве. В одной руке, она положила ее на колено, Лора держала бокал с неразличимой в темноте жидкостью. Босые ноги стояли на полу, спутанные волосы закрывали лицо, так что трудно сказать наверняка, но мне показалось, она плакала.
Я спросила, что с ней, и она сказала, что у них с парнем все кончено. Лора никогда не называла его имени. Я предложила помочь ей, спросила, не хочет ли она выговориться, но Лора, вежливо поблагодарив, заверила, мол, все будет замечательно, просто ей нужно немного времени, чтобы прийти в себя. По ее просьбе я закрыла за собой дверь, потом я включила свет, приняла душ и приготовила еды. Лора так и не выходила. Я подумала, что она спит. Но Лора, скорее всего, начала собираться, потому что на следующий день, вернувшись к обеду, я уже не застала ее. В комнате было пусто. Она оставила чек с оплатой за два месяца и записку, что она переезжает домой на какое-то время. Вот и все.
Роузи уставилась на нее, представляя описанную Кэтлин сцену. Как же это было знакомо. Сколько раз Роузи заставала сестру вот так — сидящей в темноте на краешке кровати, смотрящей в окно, еще когда они жили в переулке Оленьих холмов.
— Я пыталась дозвониться до нее, — возбужденно заговорила Кэтлин. — Она так и не ответила и не перезвонила. Как я говорила, мы не были друзьями, так что я подумала, что большего сделать не могу.
Роузи печально улыбнулась:
— Нет, все в порядке. Ты не смогла бы ничего изменить.
— Тем не менее, сейчас она пропала. Мне жаль, что в ту ночь я не расспросила ее. Может быть, узнала бы что-то полезное.
Роузи встала.
— Можно мне осмотреть ее комнату?
— Конечно.
Они прошли из кухни через гостиную к комнате Лоры. Кэтлин, шедшая позади Роузи, включила свет.
— Вот, — сказала она. — Здесь только кровать и письменный стол.
Роузи застыла. Жизнь била здесь ключом, когда она в последний раз была здесь, еще до отъезда Лоры. Стояла весна, окна были распахнуты настежь. Прохладный ветерок доносил запах распустившихся листьев на деревьях с Джейн-стрит. Лора застелила кровать ярким, оранжевым как апельсин, одеялом, притягивавшем Мейсона как магнит.
— Весной мой сын прыгал здесь на кровати, — Роузи прошла к подоконнику и выглянула на улицу. — В мае. Еще до того, как Лора с ним познакомилась.
Роузи попыталась вспомнить тот день.
— Если бы они уже встретились, я бы заметила. Лора всегда менялась, когда в ее жизни появлялся мужчина.
— Ничего не могу сказать, извини. Она упоминала его мимоходом все лето. Лора спрашивала, не против ли я, если он будет здесь на выходных. Я все равно уезжала, так что согласилась.
— Он был женат, — покраснела Роузи, — и у него были дети.