Часть 30 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Думаю, у нас ещё будет время обстоятельно поговорить с мистером Корманом. Но в более приемлемой обстановке, — прервал их беседу конвоировавший Майка мужик.
Вместо ответа, медведеподобный громила перегнулся через спинку сидения и, ухватив агента за шиворот, закинул в салон машины словно котёнка. Только сверхпрочная ткань комбинезона затрещала. Плюхнувшись на сидение и отдышавшись, Корман вспомнил слова конвоира про проломленную голову, и растеряно вздохнув, подумал:
— Такой если врежет, то не проломит, а просто сшибёт её мне с плеч.
* * *
Перезагрузка накопителей позволила линкору увеличить мощность силового щита на двадцать процентов. Замена трети рабов на свежую смену добавила ещё тридцать процентов мощности. Бросив взгляд на индикаторы накопителей, Альказ удовлетворённо кивнул, и приказал начинать манёвр. Огромный корабль, преодолев инерцию покоя, величественно сдвинулся с места и уверенно направился к точке боестолкновения.
Выйдя на дистанцию огневого контакта, линкор дал три залпа подряд в ускоренном темпе, и ксеноброн, радостно оскалился. Вышедшие из боя корабли были добиты. Приказав совершить разворот, Альказ выдал канонирам целеуказание на оказавшийся боком к линкору корабль, и бортовые орудия дали залп. На этот раз, ликование в рубке линкора было всеобщим. Ещё один корабль противника, получив серьёзные повреждения, покинул поле боя.
— Добейте его! — зарычал Альказ так, что шарахнулись даже сидевшие рядом с ним навигаторы.
В этот момент, ксеноброн действительно был похож на охваченного боевой яростью абордажника. Оскаленные клыки, сузившиеся до толщины нитки зрачки, напряжённые пальцы с торчащими, словно кинжалы когтями и воинственно встопорщенный гребень заставили всех находящихся в рубке офицеров напрячься и отодвинуться от генерала подальше. Связываться с бойцом, лично водившим свою команду на абордаж самых разных судов, никому не хотелось. Ведь легенды о боевом офицере, регулярно тренирующимся с рядовыми воинами, постоянно циркулировали среди экипажа линкора и офицеров орбитальной крепости, где базировался флагман.
Тем временем, два оставшихся в строю противника корабля, развернувшись, попытались вернуться обратно в аномалию, но крейсер мягкотелых, заметив их манёвр, открыл ураганный огонь по противнику. Недолго думая, Альказ приказал поддержать временного союзника огнём. В итоге, оба корабля противника, выбросив огненные протуберанцы попросту развалились на части. Обломки, медленно вращаясь, начали дрейфовать в сторону от аномалии.
— Победа, — выдохнул кто-то из навигаторов.
— К сожалению, это не наша победа, — не громко ответил Альказ, глубоко, вздохнув.
— Но ведь…
— Отставить, навигатор, — перебил его ксеноброн. — Отвести линкор на исходную позицию. Провести проверку и оценить весь полученный кораблём ущерб. Проверить состояние накопителей и используемых рабов. Отчёт я жду через два стандартных часа.
— Но мягкотелые…
— Вот именно поэтому я и называю стандартные единицы времени. Хочу быть готовым к тому моменту, когда мягкотелые разберутся со своими делами, — снова перебил навигатора Альказ. — Мягкотелые оснащены более мощными двигателями и накопителями, и им требуется меньше времени, чем нам, чтобы приготовиться к новому бою.
— Да, генерал, — икнул в ответ навигатор и принялся с пулемётной скоростью вбивать в навигационный компьютер новые данные о возможном противнике.
Убедившись, что спорить и что-то доказывать, желающих больше нет, Альказ развернулся и решительным шагом вышел из рубки. То, что люди осмелились вмешаться в драку, на стороне ксеносов выбивало ксеноброна из колеи. Уже много циклов подряд он считал мягкотелых единственными противниками своей расы и теперь, не мог выработать правильное отношение к этому факту.
В коридоре, генерала остановил один из молодых адептов и с поклоном сообщил, что ксеноброна желает видеть верховный техножрец линкора. А главное, это очень срочно. Удивлённо кивнув, Альказ жестом велел посыльному следовать вперёд. Верховный мог оказаться в любом из потайных уголков огромного корабля, поэтому, ксеноброн предпочёл за лучшее последовать за молодым адептом.
Опасения Альказа оправдались. Проведя ксеноброна через молельный зал, посыльный свернул в какой-то узкий коридор и Альказ неожиданно для себя понял, что уже успел окончательно запутаться в этом паучьем лабиринте. Узкие коридоры, резкие повороты и странные по своей геометрии переходы действовали на него угнетающе. В этих катакомбах запросто можно было заблудиться на всю оставшуюся жизнь.
И приди, кому в голову идея избавиться от дерзкого генерала, лучшего места было не найти. Самое неприятное, что драться в подобном помещении было просто невозможно. Плечи Альказа упирались в переборки, а голову то и дело приходилось пригибать. Даже развернуться быстро было сложно, не говоря уже о том, чтобы выхватить саблю. Рассчитывать в такой ситуации, можно было на собственные когти и клыки.
Наконец, совершив ещё один поворот, посыльный остановился у очередной переборки, на взгляд Альказа, ничем не отличавшуюся от всех остальных и, постучав условным стуком, с поклоном отступил в сторону. К удивлению ксеноброна, переборка с тихим шипением ушла в сторону и, Альказ увидел небольшой компьютерный зал. Носилки верховного стояли перед большим панорамным монитором, а тяжёлая клавиатура лежала у него на животе.
Огромные, всё ещё острые когти техножреца с удивительной ловкостью звонко клацали по металлическим клавишам, набирая какие-то команды. Оглянувшись через плечо, техножрец молча, кивнул, давая Альказу понять, что отметил его появление и вернулся к работе. Сдержав рвущееся наружу раздражение, от такого отношения к своей персоне, Альказ шагнул в зал и, подойдя к носилкам, замер, словно памятник самому себе.
Закончив набор команд, верховный отложил клавиатуру, и жестом указав Альказу на стоящее рядом кресло, устало вздохнул:
— Нас потрепали?
— Не так сильно, как могли бы, — ответил Альказ, чуть встопорщив гребень.
На языке ксеносов это означало усмешку. Кивнув, верховный чуть кивнул головой и, устроившись поудобнее, тихо сказал:
— Я получил очередное задание.
— Для нас? — уточнил Альказ.
— Для меня. Хотя, если быть честным, я даже представить себе не могу, как и каким образом его выполнить.
— Что-то опасное?
— Скорее, необычное, — помолчав, осторожно ответил верховный.
— Ты закончил здесь? Думаю, нам нужно поговорить. С глазу на глаз, — ещё тише произнёс ксеноброн.
— Согласен, — кивнул техножрец и жестом подозвал к себе носильщиков.
Четыре дюжих рабочих особи легко подхватили носилки и, повинуясь очередному жесту верховного, понесли их куда-то в дальний конец зала. Тяжело поднявшись, Альказ последовал за ними. К удивлению ксеноброна там оказался ещё один проход, достаточно широкий, чтобы сквозь него запросто можно было пронести носилки верховного техножреца. Только теперь Альказ вдруг понял, что совершенно не знает устройство корабля, которым командует.
Они поднялись на два яруса вверх и, пройдя в какой-то очередной незнакомый Альказу кабинет, остановились. Рабочие особи аккуратно поставили носилки и беззвучно вышли. Усевшись в кресло, Альказ устало потянулся и, оглянувшись на дверь, спросил:
— Надеюсь, здесь мы можем говорить свободно?
— Не беспокойся. Слушать мои разговоры ни кто не решится, — жёстко усмехнулся верховный.
— Тогда расскажи мне о своём задании, — сходу перешёл к делу Альказ.
— Всё просто и сложно одновременно, — помолчав, вздохнул верховный. — Мне приказано попасть на борт корабля, вступившего в бой на нашей стороне и постараться выяснить о технологиях людей как можно больше. Но как это сделать, я даже не представляю.
— Что именно сделать? — растеряно уточнил Альказ, не ожидавший такого признания.
— Добраться до их технологий, — в очередной раз, вздохнув, ответил техножрец.
— А попадание на борт боевого корабля тебя не затрудняет? — не удержался от иронии Альказ.
— Здесь как раз всё просто, — отмахнулся верховный. — Выходим на связь и просим их принять делегацию, которая должна будет выразить экипажу корабля признательность верховных управляющих за помощь. А вот как найти того, кто поможет мне заглянуть в их техническую документацию?
— Ты отправишься один?
— Возьму с собой только пару толковых молодых адептов. Что называется, будут на побегушках.
— Но ведь ты прикован к этим носилкам. Они там совсем мозги растеряли, или впали в боевое безумие?! — возмущённо зарычал Альказ, вскакивая на ноги и хватаясь за саблю.
— Сядь, — жёстко осадил его техножрец. — И перестань орать.
— Но ведь это безумие…
— Это очень мудрый ход, — неожиданно ответил верховный. — Скажи, кого бы ты больше опасался, огромного бойца, способного откусить тебе голову, или лежащего на носилках калеку, вся сила которого заключается в умении говорить и быстро соображать?
— Бойца, — коротко кивнул Альказ, растеряно плюхнувшись в кресло.
— Вот именно, — удовлетворённо усмехнулся техножрец. — Так что, успокойся и помоги мне выработать подходящую линию поведения.
— Но почему я? Ведь это не военная операция, — спросил ксеноброн, окончательно растерявшись.
— Так сложилось, что из всех представителей нашей расы, больше всех с мягкотелыми общались только мы двое. Я сейчас не говорю о приказах, отдаваемых в рабских загонах и во время атаки и абордажных схваток. Вспомни, ведь мы регулярно встречались с людьми в объёме, и даже побывали на одной из их планет. Пусть мы и просидели всё время на борту капера, но мы общались не с рабами, а со свободными людьми. И у тебя даже возникли серьёзные вопросы об их жизни.
— Бред, — помолчав, решительно отрезал Альказ. — Я даже не сомневаюсь, что среди адептов вашего корпуса найдётся десяток особей, знающих о людях на много больше.
— Когда уже ты прекратишь изображать из себя тупого служаку и начнёшь пользоваться тем, что находится у тебя в голове? — укоризненно вздохнул верховный.
— А что я опять не так сказал?! — попытался возмутиться Альказ.
— Ты же отлично знаешь, что все эти знания теоретические. Полученные от захваченных рабов. А мы с тобой видели настоящую жизнь. Ту, которой и живут мягкотелые. И хватит спорить со мной. Начинай думать.
— А что тут можно придумать? — развёл руками ксеноброн, искренне не понимая, что от него требуется.
— Хорошо. Давай зайдём с другой стороны, — помолчав, кивнул техножрец. — Что бы ты сделал, получив такое задание?
— Для начала, попав на корабль мягкотелых, попробовал бы подружиться с кем-нибудь из командного состава. Хотя, зная их отношение к непохожим на людей существам, это было бы сложно сделать.
— Согласен. Что ещё? — потребовал ответа верховный.
— В вашем положении, я бы попробовал упирать на собственный недуг. У нас с этим бороться не умеют. Значит, нужно попробовать другие способы лечения, — неожиданно предложил Альказ.
— Стоп! О каком недуге речь? — быстро переспросил верховный.
— Твой панцирь. Когда-то, ты сам говорил, что многие поколения наших генетиков не могут разрешить эту проблему. Так почему бы не озадачить человеческих учёных?
— Я всегда говорил, что ты военный гений, — радостно воскликнул техножрец, оживлённо потирая руки.
Трущиеся друг о друга когти техножреца при этом издавали звук затачиваемых ножей, а шкура скрипела, словно наждак по камню.
— Похоже, твоя кожа с каждым днём становится всё толще, — наблюдая за ним, отметил Альказ.
— Не то слово, — скривился верховный, обнажив впечатляющий набор зубов. — Скоро я даже с боку на бок без чужой помощи перевернуться не смогу.