Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 77 из 107 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Спасибо, – задыхаясь, прошептала она и, схватив руку подруги, поднесла ее к губам, словно собираясь поцеловать ее в знак благодарности. – Господи, спасибо тебе. Как я могла подумать, Рейчел, что ты можешь оставить меня в беде. – Разве я могу? Я никогда этого не сделаю. Я тысячу раз говорила тебе об этом. Мы подруги на всю жизнь. Как только я узнала о том, что случилось с миссис Шоу, и представила себе, как ты воспримешь это, я пошла и все сделала. Ты слышала, что произошло? – Инсульт? Да, я знаю. Отцу позвонили из муниципалитета и сообщили об этом. И мы сейчас направляемся в больницу, чтобы засвидетельствовать ей свое почтение. Тео наверняка сейчас там, подумала Рейчел и вдруг, сама не зная почему, почувствовала какое-то непонятное сомнение. – Да, твой отец совершает поистине благородный поступок. Но ведь это свойственно его натуре, верно ведь? А раз так, то я уверена… Сале, как будто не слыша того, что сказала Рейчел, продолжала: – Я предупредила отца, что нас, вероятнее всего, не пустят в палату, но он сказал, что это не так важно. Мы заедем в больницу, сказал он, чтобы повидать Тео и высказать ему свое сочувствие и симпатию. Он проявил добросердечность, помогая нам компьютеризировать фабрику, и мы таким образом должны проявить отзывчивость в связи несчастьем, постигшим их семью. Это лена-дена на английский манер. Так сказал отец. – Тео наверняка оценит это, – с уверенностью сказала Рейчел. – И даже если из-за инсульта, приключившегося с его бабушкой, он не сможет сейчас исполнить свой долг по отношению к тебе, Сале, он запомнит, как благородно ты поступила, посетив больницу. А когда его бабушке полегчает, вы будете вместе, ты и Тео, и он, как добропорядочный отец, будет исполнять свой долг. Да ты сама это увидишь. До этого момента Сале все еще не осознала, с чем пришла к ней Рейчел, но теперь поняла все. – Как добропорядочный отец, – беззвучно повторила она. Ее пальцы снова заметались по груди в поисках кулона. Это был центральный элемент ее последнего и наименее удачного ожерелья, бесформенный, похожий на известняк камень – ископаемая окаменелость, как Сале называла его. Рейчел это ожерелье не нравилось, и она была рада тому, что Сале никогда не предлагала его на продажу в «Реконе». Камень-кулон, по ее мнению, был слишком тяжелым. Люди не любят, когда драгоценности висят на них, как вериги, постоянно напоминающие о неладах с совестью. – Ну конечно, – подтвердила она. – Ведь сейчас все обстоит из рук вон плохо, а поэтому он не может ясно представить себе будущее. Поэтому я так спешила, что у меня не было времени поговорить с тобой. Как только я узнала про миссис Шоу, я сразу поняла, что до тех пор пока она не встанет на ноги, Тео не сможет относиться к тебе так, как должен. Но наверняка придет время, и он исполнит свой долг, а до этого нужен кто-то, кто позаботится о тебе и о ребенке, и этот кто-то – я. Поэтому я поехала в «Приют»… – Постой, Рейчел, – тихим голосом произнесла Сале. Ее пальцы сжали кулон так сильно, что Рейчел видела, как задрожала рука подруги. – Ты ведь обещала все устроить. Ты сказала… Рейчел, так ты ничего не сделала?.. Ничего не узнала?.. – Я купила квартиру, вот что я сделала, – с напускной веселостью объявила Рейчел. – Я только что подписала бумаги. И я первой хотела сообщить тебе об этом, раз так получилось с миссис Шоу. Она сейчас нуждается в заботе. Как все говорят, в постоянной заботе. А тебе ли не знать Тео: он наверняка не отойдет от нее до тех пор, пока она не поправится. Но это не значит, что он вычеркнет тебя из своей жизни. Он, конечно, может поступить так, но я думаю, он не из тех, кто способен на такое, согласна? Она его бабушка, и она вырастила его, верно? И помочь ей он считает своим первым долгом. Поэтому я купила квартиру, в которой ты и ребенок сможете найти приют на то время, пока Тео не освободится и не осознает полностью, что он должен исполнить еще один долг. По отношению к тебе. Вы должны быть вместе. Сале молча прикрыла глаза веками, словно яркое солнце внезапно ослепило ее. В дальнем конце аллеи показалась «БМВ» Акрама и, урча мотором, стала приближаться к ним. Рейчел лихорадочно соображала, нужно ли говорить отцу Сале о покупке квартиры, и в последний момент отказалась от этого, предоставив подруге самой найти подходящий момент и сообщить ему эту новость. – Сале, у тебя есть месяц, максимум полтора, – сказала Рейчел, – пока я буду утрясать все дела с жилищно-строительным кооперативом, с ипотекой… ну ты понимаешь. Но в это время мы можем присмотреть мебель, купить постельное белье, посуду и разные мелочи. Тео сможет помочь нам в этом, если захочет. Ведь таким образом вы с ним сможете подобрать для себя вещи, которыми будете пользоваться потом, когда ты станешь жить с ним, а не со мной. Увидишь, как хорошо все получится. – Да, – прошептала Сале, кивая головой. – Уже вижу. Рейчел просияла. – Хорошо, отлично. Так когда мы начнем делать покупки? В Клактоне есть несколько хороших магазинов. Я думаю, будет лучше, если мы закупим все в Клактоне. А ты как считаешь? – Мне все равно, – безразличным голосом ответила Сале, пристально глядя на приближающуюся машину отца. – Решай сама, Рейчел. Я согласна на все. – Теперь ты все знаешь, и ты никогда не пожалеешь об этом, – с уверенностью объявила Рейчел. Акрам остановил машину в одном футе от них и ждал, пока дочь сядет рядом с ним, поэтому Рейчел подошла почти вплотную к Сале и зашептала ей на ухо: – Не говори ничего Тео, когда увидишь его в больнице. Ни на кого нельзя давить. Каждый должен поступать так, как подсказывает ему совесть. Сале шагнула к машине. – Позвони мне, когда надумаешь ехать за покупками, ладно? Посмотрим мебель, белье, посуду, разные мелочи. Ты можешь рассказывать обо всем этом, но выбирай для этого подходящие моменты. А когда будешь готова, звони, и мы начнем делать покупки. На троих. Договорились, Сале? Сале, наконец, отвела взгляд от отца и посмотрела на Рейчел. Взгляд ее был рассеянным, рассредоточенным, словно мысленно она была где-то за миллион миль отсюда. Так, наверное, и должно быть, подумала Рейчел. Ведь у них были такие обширные планы, и надо было начинать претворять и в жизнь. – Позвони мне, – повторила Рейчел. – Во что бы то ни стало, – ответила Сале. – Я понимал, что если оставлю все как есть, то случившееся сочтут несчастным случаем, – продолжал свой рассказ Хегарти. – Поэтому вы решили перетащить тело в дот, а машину раскурочить. И таким образом сообщить полиции о том, что это было убийство, – досказала за него Барбара. – Мне просто не пришло в голову ничего другого, – откровенно признался Хегарти. – Да и что я мог придумать? Джерри узнал бы обо всем. Тогда мне было бы несдобровать. Поймите, нельзя сказать, что я не люблю Джерри. Просто иногда голову посещает мысль о том, что и дальше, до конца жизни, я так и буду с одним и тем же партнером… Черт возьми, ведь это похоже на пожизненное заключение; вы, конечно, понимаете, что я имею в виду. – А почему вы думаете, что Джерри все еще находится в неведении? – спросила Барбара. Если не считать Тео Шоу, то вот и еще один англичанин-подозреваемый. Она старалась не встречаться взглядами с Эмили Барлоу. – А вы что?.. – Хегарти внезапно понял суть вопроса. – Нет. На вершине скалы был не Джерри, – поспешно выпалил он. – Что вы, это невозможно. Он ни сном, ни духом не ведал про нас Хайтом. Он подозревал, но реально не знал ничего. Да даже если бы и узнал, он бы и пальцем не дотронулся до Хайта. Он бы попросту выгнал меня из дому. Эмили не обратила внимание на это отступление. – Тот, кого вы заметили на вершине скалы, был мужчиной или женщиной? Этого он сказать не может. Было темно, а расстояние до вершины скалы было слишком велико. Поэтому, что касается возраста, пола, расы или каких-то характерных признаков… Тут он не может ничего сказать. – И этот силуэт не спустился с вершины скалы на косу и не поинтересовался, в каком состоянии Кураши?
Нет, сказал Хегарти. Тот человек, который был на вершине, поспешно двинулся вдоль кромки скалы на север в сторону залива Пеннихол. А это, не без злорадства подумала Барбара, подтверждает версию о том, что убийца добрался до Неца на катере. – Вы слышали шум судового мотора в ту ночь? Он не слышал ничего, кроме стука своего сердца, отдававшегося в его барабанных перепонках, ответил Хегарти. Он пять минут постоял возле дота, пытаясь успокоиться и собраться с мыслями. Пот лил с него так, что, случись в десяти ярдах от него атомный взрыв, он не почувствовал бы ожога. Когда он пришел в себя – минуты через три, ну, может быть, через пять, – он сделал то, что должен был сделать; на это потребовалось, наверное, четверть часа. А потом смотался прочь. – Единственный судовой мотор, который я слышал, – сказал он, – был мой. – Что? – не поверила своим ушам Эмили. – Лодочный мотор, – пояснил он. – Той лодки, на которой я добрался туда. У Джерри есть моторная лодка, на которой он по выходным выходит в море. Я, когда встречался с Хайтом, всегда брал ее. Из Сыпучих песков я шел на берег; это более прямой путь, а главное, более безопасный. И я привык добираться по воде. Это возбуждает, понимаете. Ага, так вот что это за лодка, звук мотора которой слышали вблизи Неца в ту ночь. С замиранием сердца Барбара поинтересовалась, не было ли чего-то подобного вначале. – Когда вы дожидались Кураши, вы тогда что-либо слышали? Звук другого судового мотора? Мощного, со специфическим звуком? Нет, не слышал, ответил Хегарти. Но силуэт на скале появился там раньше, чем он. Когда появился Хайтам, растяжка была уже поставлена, потому что Хегарти не видел никого на ступеньках до того, как он упал. – У нас есть показания свидетелей, – обратилась к нему Эмили, – о том, что вас с мистером Кураши видели в отеле «Замок» на мероприятии… – Она вопросительно посмотрела на Барбару. – «В коже и в кружевах», – подсказала та. – Точно. Эти показания не увязываются с вашим рассказом, мистер Хегарти. Почему вы оба решили выставить себя, а следовательно, и свои отношения на всеобщий показ на танцевальном вечере в отеле «Замок»? Ведь это противоречит здравому смыслу, если вы всеми силами старались скрывать эти отношения от вашего любовника. – Джерри не ходит на подобные мероприятия, – объяснил Хегарти. – И никогда не ходил. Ведь этот отель на порядочном расстоянии отсюда. Если вам удастся доехать отсюда до него за сорок минут, считайте, вам повезло. А из Сыпучих песков или от Клактона так еще дальше. Не думаю, что кто-то из моих знакомых мог засечь меня там и потом заложить Джерри. А сам он в эту ночь работал в квартире на Первой авеню. Поэтому я был уверен, что ему ничего и никогда не будет известно о том, где я был. В «Замке» и я, и Хайт были в безопасности. – После такой длинной тирады его брови сошлись к переносице; было видно, что он хмурится. – И что? – торопливо спросила Эмили. – Я немного подумал… Да нет, это так, пустое… он никогда не видел нас и ничего не знал. И уж конечно, Хайтам ничего не мог рассказать ему, это совершенно нереально. – О чем вы, мистер Хегарти? – О Муханнаде. – Муханнаде Малике? – Да, о нем. Мы видели его в «Замке». Господи, ужаснулась Барбара. Сколько еще загогулин готовит им это расследование? – Выходит, Муханнад Малик тоже гомосексуалист? – спросила она. Хегарти захохотал и пошевелил пальцами заколку для пеленок, свешивающуюся с мочки уха. – Нет, мы видели его не в самом отеле, а возле отеля. Мы увидели, как он уезжал. Он уезжал как раз перед нами; пересек шоссе и поехал направо к Харвичу. Это было утром, и Хайтам никак не мог понять, что за нужда занесла Муханнада туда среди ночи. И мы поехали следом за ним. Барбара видела, как пальцы Эмили сжали карандаш, который она держала в руках, но, когда она заговорила, в ее голосе не было и намека на волнение. – И куда он поехал? Он поехал, сообщил Хегарти, в промышленную зону на окраине Паркестона. Припарковал машину у одного из складских зданий, заехал внутрь, пробыл в складе минут тридцать, после чего выехал. – И вы уверены в том, что это был Муханнад Малик? – пристально глядя на него, спросила Эмили. Это абсолютно достоверный факт, заверил их Хегарти. Тот, за кем они следили, был за рулем бирюзовой машины марки «Тандерберд», а другой такой машины в Эссексе нет. – Разве этого недостаточно? – спросил Хегарти и вдруг добавил: – Но из склада он выехал не на этой машине. Он выехал на грузовике. Это факт. И больше мы его не видели. – Вы не поехали следом за ним? – Хайт не хотел рисковать. Одно дело – следить за Муханнадом, но совсем другое – попасться ему на глаза. – И когда все это произошло? – В прошлом месяце.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!