Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мне нужно совсем немного. – Что? Снова собираешься бизнес начать? – Нет. Один знакомый рекомендует купить акции, так что собираюсь потратить на них… Это будет хорошее вложение, точно. – Где ж в мире найти что-то точное? Я сто раз тебе говорил, мы не знаем, встанет завтра солнце на востоке или на западе. – Я все внимательно изучил. – Удача к тебе просто так не прискачет. Это ведь на небе решают. Если фортуна будет благосклонна, можно сорвать джекпот. Но если она отвернется от тебя, останешься ни с чем. Если действительно уверен, можешь взять мои деньги, но только половину. – Мне нужна вся сумма, пап, это ведь не так много. – Половина и все. – Ладно. Только, пожалуйста, не говори Ынчжу. – С чего мне с ней о деньгах разговаривать. – Ну хорошо. Она молча стояла под окном. Куда же Хосон собирался потратить деньги? Он никогда не говорил ни о каких акциях или встречах с другом. Однако больше всего ее разочаровали слова свекра о том, что с ней бесполезно говорить о деньгах. Значит, он и не собирался помогать ей открыть собственное кафе. Она слегка толкнула входную дверь и вошла в дом. Дочка в этот момент заваривала на кухне рамён. – А где брат? – Не знаю. Наверное, спит в комнате. Кстати, ты слышала новость? – Какую? – Говорят, в нашем районе появился серийный убийца. – Что за чушь такая? – Я слышала на курсах, в ручье нашли утопленника, а совсем недавно еще и труп на холме. У них было кое-что общее – оба старые, пьющие и жестокие люди. – Жестокие? – Говорят, что первый был домашним тираном, а второй так сильно избивал свою жену, что она ушла из семьи, его дочь как раз подруга сестры моей одноклассницы. Кроме того, в обоих случаях полиция не нашла никаких улик. Это на самом деле серийные убийства. Идеальные преступления серийного убийцы! На курсах только это и обсуждают теперь! – Почему же? – Это страшно интересно. Прямо как в сериале «Место преступления»! Настоящая интрига – в нашем районе завелся собственный серийный убийца! – А тебе что, не страшно? Чему тут радоваться-то? И перестань есть на ночь, а то поправишься. Ынчжу поднялась в комнату сына. Он бубнил что-то себе под нос, водя карандашом по страницам блокнота, похоже, воспроизводил сцену из видеоигры и озвучивал ее. – Чем занят? – Круши! Ты будешь уничтожен. Сила всемогущего покончит с твоей жалкой жизнью. Так тебе! Умри. И не плачь. Твоя смерть – ничто для меня. Сын был полностью погружен в свой мир, не замечая присутствия Ынчжу. Он был таким с детства и не хотел меняться. В какой-то момент она перестала придираться к Кихёну по поводу учебы и просто довольствовалась тем, что сын приходил домой вовремя. Она тихо закрыла дверь и вышла. – Убью вас всех, мне все равно! – продолжал бормотать сын. Ынчжу спустилась на первый этаж и зашла в ванную. Она думала о том, что, возможно, смогла бы провести ночь с молодым человеком, с которым встречалась сегодня. «Ну пересплю, и что с того?» Она сняла одежду, фантазируя, где бы это могло произойти. Дождь той ночью превратился в ливень с сильными порывами ветра. Ынчжу плохо спала – окно дребезжало так, будто вот-вот разобьется. К рассвету буря утихла. Она открыла окно и приготовила завтрак. Глава 5 «Ложные учения подойдут к миру»
С того дня они стали иногда разговаривать по телефону. Сперва Ынчжу боялась, что это случится, когда дома будет муж, но перед тем как позвонить, ее новый знакомый всегда предусмотрительно отправлял сообщение. Тогда она выходила на улицу под предлогом, что хочет подышать воздухом, и отвечала на звонок. Чхансу спрашивал ее обо всем – о ежедневной рутине, во сколько и что она ест, что в это время делает, с кем из молодых людей она встречалась, какие у нее отношения с родителями, довольна ли она своим мужем и даже как она варит кашу. Такой интерес он объяснил тем, что главная героиня его романа – домохозяйка средних лет. Ынчжу была не из тех, кто любит рассказывать о личном, но на его вопросы отвечала спокойно, хотя и нерешительно, потому что они казались ей очень неожиданными. В такие моменты она задумывалась о своей жизни. – А вы очень разумная. От этого мне с вами еще интереснее общаться, – сказал как-то Чхансу. Ынчжу не стала спрашивать, что в ней такого разумного. Она подумала, что, возможно, он прав. Они прошли мимо кафе и направились в сторону новых домов. На дверях кафе висело объявление, что оно временно закрыто. Пока они шли по безлюдному переулку, Чхансу показал ей крутую железную лестницу, которая вела в его комнату. Ее дом находился всего в километре от этого места, но когда она пересекла дорогу, разделяющую ее район и новый современный квартал, почувствовала себя так свободно и комфортно, будто оказалась в другом мире. Они решили присесть и поговорить на площадке возле дома – там никого не было. Только рекламная растяжка с надписью «Все, о чем вы мечтали, здесь» развевалась на ветру. – Когда я думаю о вас, я вспоминаю одну песню, – сказал Чхансу и вставил один наушник себе в ухо, а другой – Ынчжу. Заиграла музыка. Ten false philosophies will fit the universe, Ten false theories will fit the mystery. But we want the real explanation of this mystery and the universe. But there are no other exhibits? No other exhibits?[4] – Что это за песня? – «Гибридная теория»[5]. – Название непонятное, да и сам текст тоже. – Просто надо принять, что этот мир необъясним. Но люди хотят все обосновать, все понять. Вы мне тоже до конца непонятны. Она обычно не слушала такую музыку – если честно, у нее вообще не было особых предпочтений в музыке, но после его объяснений решила, что текст очень глубокий, да и песня вроде неплохая. Но гораздо сильнее ее впечатлил сам Чхансу, который подпевал песне, – из-за наушников их лица почти соприкасались. Когда она смотрела на его гладкое лицо, на котором будто никогда не было прыщей, на его белоснежные зубы, когда он улыбался, она чувствовала непонятную грусть. В какой-то момент эта грусть переросла в беспокойство. Она не могла понять, почему она так зациклилась на Чхансу. Ее сердце трепетало только от одной мысли о том, что кто-то ее ждет, хочет послушать ее рассказы и интересуется ею, поэтому в душе она хотела узнать природу этого чувства и удержать его. Но природа этого интереса была ей не ясна, и это сильно ее тревожило. Когда полиция снова пришла к Ынчжу, все ее мысли были заняты Чхансу. Она совсем забыла о смерти Пака и абсолютно расслабилась, ведь по району ходили слухи, что он покончил жизнь самоубийством. Кроме того, ей пришлось направить все свое внимание на свекра, которому в последнее время нездоровилось. Такое случалось и раньше, но в этот раз все было иначе. Отец мужа заметно сдал и едва мог открыть глаза. Сколько бы Ынчжу ни спрашивала, что его беспокоит, она не могла разобрать, что он бубнил. Кроме того, в последние несколько дней свекор не мог съесть даже половины обычной порции еды, которую она ему готовила. «Если пожилой человек начинает есть меньше, это значит, что он умирает», – вспомнила Ынчжу слова подруг и приготовила свекру новую кашу. Она слышала много примет про смерть. Если пожилой человек много спит – он не умрет, если у него темнеют уши – будет долго жить, если находится где-то в своих мыслях – еще дольше проживет и так далее. Ее свекор следовал всем приметам, будто играл с богом смерти, который хотел забрать его, а он сопротивлялся. Он постоянно пребывал в своих мыслях, жаловался, что не может уснуть, но при этом спал всегда, его уши постепенно темнели. Но всем уготован один конец. Пробормотав это, Ынчжу продолжила медленно помешивать на газовой плите кашу. И тут раздался звонок. Муж подошел к двери первым. Зашли два знакомых следователя. Один из них, Чхве, прежде вел расследование убийства жены доктора. Он считал, что разгадка преступления довольно проста. Единственная сложность того дела заключалась в судебно-медицинской экспертизе, но тогда было ясно, что преступник – муж. А вот со смертью Кана и Пака все было гораздо запутаннее. На первый взгляд казалось, что между двумя случаями не было ничего схожего, но следователь Чхве считал, что связь есть. Он не мог отделаться от мысли, что в этом замешана Ли Ынчжу. Он был фаталистом. «Чему быть, того не миновать», – всегда говорил он. Даже с нераскрытыми делами существовала вероятность, что появится какая-нибудь зацепка или наводка, которая позволит возобновить процесс. Чхве верил, что судьба определяется незначительными совпадениями. Эти два дела нельзя откладывать в долгий ящик. Бывшая жена таксиста нашла его через владельца магазинчика. Она с самого начала не верила, что муж покончил жизнь самоубийством. – Он не мог этого сделать. Мой муж мог забыть пообедать, но никогда не забывал принимать витамины и биодобавки. Зачем ему убивать себя? Вы говорите, что он был раздавлен горем, потому что мы развелись, а дочь сбежала из дома? Я хотела вернуться. Но он сказал, что ему и одному хорошо, пообещал, что подаст заявление в суд, чтобы мне запретили приближаться к нему. Вы мне не верите? Его друг тоже это слышал. Спросите у него. – Насколько нам известно, незадолго до смерти господин Пак Чонги застраховал свою жизнь, вы же из-за этого пришли? Если кто-то совершает суицид в течение двух лет после оформления страховки, выплаты не положены. От Пака осталась только небольшая квартира на чердаке, и та в ипотеке, и деньги от страховки. Она так боролась за его собственность, будто планировала заполучить многомиллионное наследство. Семья призывала ее уняться, ведь они были в разводе, но бывшая жена все равно слонялась по городу и искала хоть кого-то, кто бы подтвердил, что у ее мужа не было суицидальных наклонностей. И ей повезло. Хозяин магазина услышал, как, сидя под зонтиком с пивом, она причитала о своем горе. – Было тут кое-что действительно подозрительное… Но, кажется, это не имеет никакого отношения к делу вашего мужа. – О чем вы? Бывшая жена таксиста, которая искренне верила, что пользовалась популярностью среди мужчин, не постеснялась прильнуть к хозяину продуктового магазина и начала расспрашивать его. Будучи падким на женщин, он рассказал ей, что некоторое время назад неизвестный мужчина угрожал Ли Ынчжу. Узнав об этом, новоиспеченная вдова схватила владельца магазина за руку и вместе с ним направилась в полицейский участок. – То есть Ли Ынчжу угрожали по телефону, а вы сфотографировали Пак Чонги и переслали эту фотографию ей? Когда именно это произошло? – За несколько дней до его смерти. На самом деле я думал, что это никак не связано с его делом, он же покончил с собой. Владелец магазинчика ошибался. Его показания не просто «имели отношение к Пак Чонги», а могли стать ключом к раскрытию дела о его смерти. Именно этой информации так ждал следователь Чхве. В этот раз он внимательно изучил дом как снаружи, так и внутри. Само здание было таким большим и старым, что от одного вида становилось не просто неуютно, но даже печально. В районе, где следователь Чхве провел детство, был похожий дом. Он уродливо стоял среди таких же одинаковых обшарпанных домов. На каждом окне висели металлические решетки. То и дело проходя мимо него, следователь Чхве задавался вопросом: «Кто вообще захочет в таком жить?» Иногда через открытые ворота можно было увидеть внутренний двор с зеленым газоном. Все, кто выходил из дома, будто жили в совершенно другом измерении. Однажды, когда он был маленький, ему так захотелось узнать, что происходит за воротами, что он специально забросил мяч через забор и позвонил в домофон. Ворота так и не открылись, но кто-то из жильцов перекинул мячик обратно. Возможно, это был кто-то похожий на Хосона. – Извините за беспокойство, это снова мы, – учтиво сказал следователь Чхве, входя в дом. Внутри было так просторно, что его слова эхом прокатились по комнатам. – А что случилось?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!