Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она приняла его, повертела в руке, глядя на янтарную жидкость в хрустальном стакане. — Знаю, такая у вас работа, но все равно спасибо, что пришли за нами. «Иди за лосьоном, — сказал себе Гек. — Побыстрее». В этой блестящей женщине было что-то невыразимо деликатное, хрупкое, что привлекало его и могло привести к катастрофе для них обоих. Тем не менее, он взял ее за подбородок и посмотрел в глаза, которые, как всегда, произвели на него сногсшибательный эффект. — Я бы пришел за вами, даже если б это не было моей работой. В ее глазах вспыхнуло удивление. Надо же быть таким болваном… — Я принесу лосьон. — Гек отпустил ее подбородок и, уже поднимаясь, заметил, что ее плечи все еще дрожат. — Укройтесь получше. — Он подоткнул ей под колени одеяло. — И надо поесть. Что ему было нужно меньше всего, так это связаться с агентом ФБР. А эта еще так старается скрыть свою ранимость… Пусть он не был гением, как Лорел, но в людях разбирался хорошо и чувствовал, что разум этой женщины постоянно борется с чувствами. Вмешиваться в эту борьбу Гек не собирался: ему и собственных проблем хватало. Она откинулась на потертые подушки и выпила его бурбон. Гек прошел на кухню, достал пироги из микроволновки и направился в ванную за лосьоном. Куда же он его засунул? Отыскав тюбик в шкафчике под раковиной, Риверс вернулся и обнаружил, что Лорел сидит с закрытыми глазами, уронив голову на подушки. — Лорел? Никакой реакции. Женщина не пошевелилась. Он вздохнул и вытащил ее мобильный телефон из кармана куртки, которую она оставила висеть у двери. Интересно. Даже не защитила телефон паролем… Должно быть, личный, а не служебный, выданный ФБР. Он пролистал телефонную книгу, выбрал «Мама» и позвонил. — Привет, милая. Что случилось? — раздался в трубке женский голос. Он прочистил горло. — Э… Здравствуйте. Это капитан Гек Риверс из Службы охраны рыбных ресурсов и дикой природы. С Лорел все в порядке, но сегодня она немного замерзла, когда выезжала по делу на место, и сейчас спит у меня на диване. Такое у него было впервые. Никогда раньше ему не приходилось иметь дело с чьей-то матерью. — Я… э… могу разбудить ее и отвезти домой. Или не будить и привезти спящую. — Организм отключился, чтобы поправиться и согреться, и наилучшим вариантом было не будить ее. — Или могу оставить ее переночевать здесь. В любом случае я хотел сообщить вам, где она, и получить от вас указания. Некоторое время мать Лорел молчала. Затем произнесла: — Я знаю, где ты живешь. Обидишь мою девочку, и я приду за тобой. Хорошо. Хотя и странно. Разве эта женщина не кто-то вроде чайного гуру? — Понял, — сказал он и поморщился. — Тебе повезло, что Лорел написала мне, когда приехала к тебе час назад. Она не знала точно, когда доберется домой, — сказала Дейдра. Конечно. Гек покачал головой. Его отец никогда особо о нем не беспокоился, так что ему никогда не приходилось ни с кем советоваться. Хорошо, что Лорел уже сообщила матери, где находится. — В таком случае я не стану ее будить. Спасибо. — Утром пусть первым делом позвонит мне. Если не получу от нее вестей к восьми, позвоню шерифу. — И Дейдра дала отбой. Гек уставился на телефон. Ладно. Он положил его на столик рядом с Лорел и чуть не подпрыгнул, когда в заднем кармане зазвонил его телефон. Что, черт возьми, с ним не так? Он поднес трубку к уху и опустился в кресло у камина, наблюдая за спящей женщиной. — Риверс. — Здравствуй, капитан. Можешь объяснить мне, по какой такой причине ты не сообщил мне об обнаружении еще одного тела? — рявкнул Мерт Райт. Гек тут же поднялся, захватил свой уже пустой стакан со столика возле дивана и прошел на кухню. — Тело передано в судмедэкспертизу, и на данный момент у меня нет никакой другой информации. — Он плеснул в стакан добрую порцию бурбона и вернулся на место, уже чувствуя, как в основании черепа начинает пульсировать боль. Меньше всего ему хотелось разговаривать с придурком, проводившим пресс-конференцию вместе с тупицей шерифом. — Я планировал позвонить вам завтра. — Мы расследуем серийные убийства, и я ожидаю, что меня будут постоянно держать в курсе событий. Гек сделал большой глоток бурбона и едва не задохнулся, когда в желудке разлился жар. — Как я уже сказал, поделюсь информацией, когда она у меня будет. На волосах Лорел, выделяя то один оттенок, то другой, играли отблески пламени. Темно-рыжие — такое определение подходило к ним наилучшим образом. Каштановый цвет и рыжий, есть даже блондинистая нотка — и все оттенки натуральные, что бы она ни сказала доктору Кейн.
— Жертва — молодая женщина, блондинка, на теле множество синяков. Ну вот. Теперь его босс в курсе событий. По крайней мере, он вернулся в Сиэтл после той дерьмовой пресс-конференции. В трубке зашуршали бумагами. — СМИ уже ухватились за эту историю. Я только что разговаривал с губернатором. Она хочет создать межведомственную оперативную группу и почему-то настаивает, чтобы ее возглавил ты. Потому что губернатор далеко не дура, в отличие от заместителя начальника Службы охраны. — Ладно. — Гек лишь усилием воли удерживался, чтобы не протянуть руку и провести ладонью по ее волосам. Завтра нужно первым делом избавиться от опасной гостьи. Она была искушением, без которого он вполне мог обойтись. Даже если… — Это все? — Нет. — Райт вздохнул. — Губернатор настаивает на том, чтобы к расследованию подключили ФБР, в частности ту женщину-агента с симпатичным личиком и странными глазами. Похоже, у нее внушительный послужной список именно по части серийных убийц, и ее успехи произвели впечатление как на губернатора, так и на генерального прокурора штата. Мы уже согласовали этот вопрос со столицей, так что она в твоей команде. Нравится тебе это или нет. — Теперь в его голосе звучало самодовольство. Гек ненавидел самодовольство. — Я и сам с трудом представляю опергруппу без нее. Умная, трудолюбивая. — Не в силах отвести взгляд от хрупкой фигурки на диване, он поднес стакан к губам и залпом проглотил содержимое. Миниатюрные и хрупкие — это не для него. Его к таким никогда не тянуло. Но тогда какого черта он пялится на эту изящную фигурку и нежный изгиб приоткрытых губ? — Что? — фыркнул Райт. — Ты же терпеть не можешь работать в команде. Даже со своими. Только не говори мне, что втюрился в эту цыпочку. — Не в моем вкусе, — честно признался Гек. Лорел действительно была совсем не в его вкусе, и Мерт это знал. — Не думаю, что тебе стоит называть специального агента ФБР цыпочкой. Она носит оружие и, похоже, ничего и никого не боится. Просто к твоему сведению. — Может, голова у нее и впрямь светлая, однако ходят слухи, что в команде она не работает. Просто к твоему сведению, — съехидничал Райт. Гек поставил стакан на каминную полку. — Что ж, значит, у нас есть кое-что общее. Сейчас мы имеем дело с серийным убийцей, которому вдруг захотелось поиграть в игры… — По дороге к дому Лорел изложила ему свое мнение. — Я считаю, что присутствие профайлера, опытного и обладающего впечатляющими навыками, идет на пользу делу. Мы должны поймать этого гада прежде, чем он убьет еще одну женщину. — Согласен, — сказал Райт. — Будем держать в курсе полицию округа, но в данный момент оперативная группа состоит из тебя, Монти, шерифа Йорка и эффектной рыженькой цыпочки с чудны́ми глазами. Гек не дал воли раздражению. — Она не рыжая, и глаза у нее никакие не чудны́е, а гетерохромные. — Он сам недавно заглядывал в эти глаза — просто так, из чистого любопытства. Да. Вот так. Он наконец оторвал взгляд от спящей женщины. — А ты не в группе? — Гек даже не попытался скрыть усмешку. — Нет. Губернатор решила, что я полезнее в другом месте, — ответил Райт, и ему почти удалось скрыть раздражение. Что ж, в людях губернатор разбиралась. — Ладно. Свяжусь, как только будут новости. Райт откашлялся. — Вот и хорошо. Признаться, ни я, ни губернатор особой сговорчивости от тебя не ожидали. — Он как будто даже сожалел об этом. А чего они ожидали — что он станет спорить? — Мне не нужно напоминать тебе, что неформальные отношения с агентом ФБР, особенно учитывая твои проблемы, стали бы кошмаром с точки зрения пиара. А губернатор, как известно, терпеть такое не может. — Тогда зачем напоминать? — Гек поднялся. — Я рад работать со всеми и не думаю, что буду находиться в тесном контакте с агентом ФБР. Но за поддержку спасибо. Мне пора. — Он дал отбой. Лорел что-то пробормотала во сне, потянулась и скатилась с дивана. Риверс метнулся к ней и поймал, прежде чем она упала на деревянный пол. — Лорел? Гек ухмыльнулся. Уснула и отключилась. Он покачал головой и понес ее в спальню. Ее одежда еще не высохла, а теперь и его футболка стала влажной от пота. В другой комнате залаял Эней, требуя, чтобы его выпустили на улицу перед сном. Гек положил Лорел ровно посередине кровати, чтобы она, повернувшись, случайно не скатилась. — Скоро вернусь, — прошептал он и, накрыв ее одеялом, вышел из комнаты. Если ее одежда не высохнет в самое ближайшее время, с этим придется что-то делать. Но что? Думать об этом не хотелось. Сейчас у него были другие задачи: выпустить собаку, запереть внедорожник и принять обычные меры безопасности. Работа без конца… Гек натянул ботинки, свистнул Энею, накинул куртку и вышел в метель. Мышцы сразу заныли от холода. Что ж, с делами надо управиться поскорее. Глава 17
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!