Часть 21 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Наконец я позволила себе улыбнуться, заметив, как его зрачки вспыхнули в ответ. — Определенно оскорбление.
Казалось, он прилагал усилия, чтобы отвести взгляд. — Отлично. Я вижу, ты оправилась. Пойдем. — Он потянул меня за руку. — Ты можешь свалить меня в грязь. Это должно полностью восстановить тебя.
Мы тренировались еще два часа, но когда солнце стало розовым от долгого дня нагрев землю, ученики вернулись на тренировочный двор, фактически закончив наш урок.
Кай ухмыльнулся, когда мы тащились, потные и измотанные, к ожидающему экипажу.
— Чего ты так радуешься? — Я бросила на него подозрительный взгляд.
— Как я и ожидал, я отличный учитель. — Он повернул голову, чтобы одарить меня своей улыбкой, как блуждающей полосой солнечного света.
Я моргнула. — Полагаю, там где-то есть комплимент и для меня.
Он слегка ударил меня по плечу. — Ты перестала бороться и использовала свои эмоции в своих интересах. Безусловно, ты почувствовала разницу?
Я почувствовала. Мои атаки были быстрее, увереннее. Я позволила себе насладиться ощущением, превращая мой гнев и решимость в пламя. — Я признаю, ты не ужасный учитель.
Он остановился и схватил обе мои руки, изящно склонившись над ними, и прошелся теплыми губами по моим суставам. Прежде чем я отчитала его, он помог мне сеть в карету. Минутами раньше, я была его противником, изо всех сил стараясь удержаться на ногах, когда он ударял меня атакой за атакой. Теперь же он обращался со мной так, будто я была дамой, за которой он ухаживал.
Я покачала головой, когда Кай сел в карету напротив меня, его длинные ноги вытянулись, как у довольного кота. Смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к его изменчивости? Так, как он говорил о чувствах, было трудно сказать, чувствовал ли он вообще что-нибудь серьезно. Я должна был напомнить себе, что он тренировал меня, только чтобы у него был второй шанс. Я сомневаюсь, что он заботился о том, пройду я или провалился, если бы это не влияло на его собственный исход.
Если я умру во время испытаний, кого-нибудь здесь это будет заботить?
Я уставилась на проходящие пейзажи: проблески океана между скоплений домов и растительностью и причалов. В небе на северо-восток витало бурное облако. Мои мысли обратились к Аркусу — единственный человек, которого я знала без сомнения, защищавший меня.
Но, разве не в этом и была проблема? Он рисковал гневом своего двора, чтобы держать меня рядом. И я достаточно заботилась о нем, чтобы уйти.
Моя грудь резко сжалась. Я когда-нибудь увижу его снова?
— Ты выглядишь печальной, — сказал Кай, его глаза сверкали. — Выше голову птенчик. Ты хорошо справилась сегодня.
— Значит, ты думаешь, я буду готова?
Он не ответил сразу. Я ждала, задаваясь вопросом, предложит ли он утешительный или честный ответ. Интересно, какой я хотела больше.
Его выражение лица стало нехарактерно мрачным. — Никто никогда не готов к испытаниям.
— Даже ты?
Он колебался. — В отличие от наивного мальчишки, которым я был, теперь я знаю, чего ожидать.
— Я думала, что это запрещено. Знать, чего ожидать.
Его губы изогнулись в ухмылке, а его красивое лицо потеряло все следы серьезности. — Я исключение из всех правил, Руби. Лучше бы ты это запомнила.
Глава 12.
Дни проходили в мышечных болях, разочарованиях и синяках, в которые мелькали проблески надежды. Я не могу сказать, что Кай был терпелив, но он был решителен и непоколебимым. Он показал, что он способен на серьезную преданность делу. Я знала, что каждый раз, когда он атакует или блокирует, или ударяет меня, он делает это, потому что хочет, чтобы я преуспела. Он хотел, чтобы я была готов. Если я потерплю неудачу, то и он.
Он научил меня нескольким новым приемам, он испытывал силу моего огня, заставляя меня расплавлять или сжигать бесчисленное количество предметов, и он заставил меня медитировать часами, чтобы отточить мой умственный контроль, не позволяя мне двигаться, пока не возникнет безумная необходимость в движении или я начну нервничать. Я не жаловалась. И не спорила. Я быстро училась, потому что должна была. Я знала, что совершенствуюсь благодаря восхищению, которое я иногда видела в его глазах.
Одно из неожиданных преимуществ долгих часов обучения с Каем: у нас сложилась легкая гармония, своеобразное смешивание дара, которое мастера так высоко ценили. Я начала предвидеть его шаги, прежде чем он их делал, и он часто предсказывал мои. Это означало, что никто из нас не выиграет легко, хотя мне иногда казалось, что Кай все еще сражается не в полную силу, чтобы построить мою уверенность. Мы стали хорошими спарринг партнерами, подталкивая друг друга к новым пределам мастерства и творчества. Это привело к нескольким захватывающим боям, привлекая студентов и мастеров в благодарные толпы и не раз.
Тем не менее, мы еще не приблизились к профессионализму старших мастеров. Многие из детей уже проявили определенные навыки, которые превысили мои собственные. Тем не менее, мой дар был сильным и продолжал усиливаться. Надежда росла с каждым днем. Мне только хотелось бы, чтобы надежда равнялась уверенности. Даже если бы я была самым способным учеником в Судазии, не было никакой гарантии, что я пройду испытания. В конце концов, даже Кай с его ошеломляющей скоростью, ловкостью и силой как-то провалил свою первую попытку.
Это означало, что мне нужен запасной план.
Книга Перниллиуса вполне могла быть в библиотеке в школе, но я не получу доступ к ней, пока не пройду испытания. Поэтому мне пришлось исследовать другие пути к знаниям. Я решила поговорить с мастерами во время моих перерывов между тренировками, надеясь найти Судазийскую версию Брата Тисла. Наверняка, один из них знал об ученом, чье любимое времяпровождение зарыться под грудой разлагающихся бумаги и затхлых свитков. Все мои предварительные вопросы привели меня к одному и тому же ответу: мастер Даллр был увлеченным историком. Он был тем, с кем можно поговорить, если у меня были какие-то вопросы по эзотерическим знаниям.
Проблема заключалась в том, что дружелюбность Мастера Даллра была закрытым хранилищем, обнесенным морем и скалами. Я могла биться о его колющую внешность в течение многих часов подряд и все, что я получу, это головную боль. Маленькие разговоры ничего не дали. Когда прямые вопросы о его любви к истории не сработали, я перешла к лести. Когда и это не удалось, я попыталась очаровать, что было неудобно для всех. Кай вздрогнул от моего рвения. Он начал дразнить меня по поводу того что я поклоняюсь легендарному мастеру, пока я не набросилась на него, перевернув его на спину в школьном дворе в облаке пыли. Он, конечно, усмехнулся.
Самое большее, что я смогла подчеркнуть из моих усилий, было то, что в библиотеке действительно хранились самые редкие и ценные рукописи королевства. И без исключения, только мастера были допущены к ним.
Когда неделя обучения закончилась, меня охватило чувство неотвратимости, подкрепленное паникой. Я больше не могла говорить себе, что найду книгу, не прибегая к клятве. Только в качестве мастера мне будут доверены знания, которые мне нужны.
В ночь перед первым испытанием мы с Каем были приглашены поужинать с королевой.
Мы вошли в большой зал, просторную комнату на втором этаже южной башни с вышитыми шелковыми занавесками в теплых тонах, и бронзовыми подвесными лампами, с кружевными отверстиями, которые пылали светом. Полированные, деревянные столы отражали свет ламп, бросая дополнительное свечение на красочные, фарфоровые тарелки и стеклянные бокалы. Боковые столы, увенчанные мозаикой, были заставлены ароматными блюдами, испускающими запах жареного мяса и незнакомых специй. Королева сидела в конце главного стола, а принц Эйко сидел справа от нее. Хотя обстановка была богатой и величественной, атмосфера казалась интимной. Этот ужин показалось мне менее формальным, чем обеды с ледяным двором.
С помощью горничной по имени Ада я оделась в белое платье с золотым кружевом, покрывающим лиф, заимствованное из переполненного гардероба какой-то Огнекровной дамы. Кай был в одежде, которая была сшита специально для него, излучая мужество в совершенном, кремовом дублете поверх желтовато-коричневых брюк и черных сапог. Королева Налани надела шелковое платье цвета красного вина и тяжелую, золотую филигранную корону, а принц Эйко был в свободной мантии темно-синего цвета. Ее губы изогнулись в улыбке, но выражения ее лица оставалось таким же настороженным, как и прежде. Я опустилась в реверанс, мои влажные ладони скользили по юбке.
— Ты можешь подняться, Руби, — сказала она на Темпезианском, удивив меня как ее знанием, так и ее готовностью говорить на этом языке, по-видимому, как любезность для меня. — Добрый вечер, принц Кай. Она пригласила Кая сесть слева от нее и меня сесть рядом с ним.
Когда Кай вытащил мне мой стул, принц Эйко вежливо встал. Я потратила секунду, чтобы осмотреть его ближе. Его соболиные волосы были покрыты россыпью белого оттенка, его узкое, но красивое лицо только начинало смягчаться под подбородком. Мое внимание было задержано на его глазах, яркого оттенка зеленого листа. Они, казалось, закрепились на левой стороне моего лица, что заставило мой шрам почувствовать себя бессознательно теплым. Я слегка потерла его, чтобы облегчить жжение.
Поклонившись, он возвышался над столом. Я поняла, что он, пожалуй, самый высокий человек, которого я когда-либо встречала, его рост подчеркивался его худобой, почти тощим, телом. Я повернулась и села на стул, который Кай придерживал для меня, радуясь тому факту, что стол скрыл мои не перестающие дергаться колени. Я не знала, почему я так нервничаю. Королева решила позволить мне пройти испытания. И я не думаю, что она передумала.
Лакей налил вино, с фруктовым и гладким вкусом, но довольно крепкое. Я должна осторожнее пить его, чтобы не опьянеть. Королева и принц Эйко немного поговорили с Каем, перед тем как ужин был подан, тарелка за тарелкой искусно уложенных блюд, нагруженные рыбой, сладким картофелем, свининой, рисом и разнообразными фруктами. Я взяла попробовать какой-то желтый фрукт, удивленно моргая от сильного вкуса: как терпкого, так и сладкого.
Королева выбрала именно этот момент, чтобы обратить на меня внимание. — Как продвигается твоя подготовка, Руби?
— Она быстро учится, — сказал Кай, прежде чем я успела ответить. — И она знает больше, чем я ожидал. Возможно, почти столько же, сколько инициированный после двух-трех лет обучения.
Мои брови поднялись. Он редко хвалил меня.
Но королева продолжала смотреть на меня с ожиданием, явно желая, чтобы я тоже ответила. Как будто мой ответ имел значение, как было в прошлом, когда мы встретились. Тем не менее ее поведение было удивительно теплым. Возможно, это было лицо, которое она носила для социальных мероприятий. Или, возможно, она хотела, чтобы я опустила свою защиту. Разве я смею надеяться, что заслужила некоторое уважение после успехов на тренировках? Она сказала, что ее мастера Огненной Крови были жизненно важны. Если я пройду, я буду важна для нее. Для всего королевства. Идея послала немного гула удовлетворения через меня. Я должна была напомнить себе, что здесь я не для того, чтобы угодить королеве. У меня была своя цель.
Я протёрла края губ снежной салфеткой. — Кай — хороший учитель.
— Но не терпеливый, я считаю, — сказал принц Эйко с блеском в глазах. — Молодой принц не известен своей спокойной природой.
— Истинный Огнекровный, — гордо сказала королева. — Хотя я уже говорила ему, что его импульсивность вполне может быть его падением. Как и раньше.
Кай наклонил голову. — И все же, вы были достаточно любезен, чтобы дать мне второй шанс.
— На этот раз не подведи меня, — сказала она.
Его лицо стало серьезным. — Не подведу.
Лакей вышел вперед и наполнил наши кристальные бокалы, отражающие свечение огромного камина, отделанного черным мрамором. Странно было думать, что в северной Темпезии первые снег уже свисает вниз по сосновым веткам.
Королева, должно быть, заметила, что я смотрю на огонь.
— Это символично, — сказала она, отпивая вина. — В официальных комнатах моего дворца всегда горит огонь. Ночью и денем, летом или зимой, в солнце или буру. Пламя вечное, как дух Огнекровных. Сокрушай нас, избивай нас, вырезай нас. Мы не погаснем. Мы живем в углях и снова поднимаемся, чтобы уничтожать наших врагов.
— Это… — Я искала правильный ответ. — Очень подходит.
— Ты веришь, что это правда? — Ее теплые темные глаза смотрели на меня.
— Надеюсь, Ваше Величество. Хотя Огнекровные в Темпезии были изгнаны или убиты, мне хочется думать, что мы снова будем процветать там, в один прекрасны день.
— Я разделяю твою мечту, когда-нибудь это случиться.
Я застыла с бокалом на полпути к моему рту. — Вы хотите, чтобы Огнекровные вернулись в Темпезию?
— Моих островов много, но общая земля небольшая по сравнению с королевством к северу от Огненного моря.
Принц Эйко закрутил вино в своем бокале. — Темпезия имеет низшую почву и суровый климат.
Королева склонила голову. — За исключением равнин Арис, которые являются плодородными. Когда Огнекровные начали поселяться в Темпезии, она была все еще малонаселенна на юге. Мы принесли наши методы ведения сельского хозяйства, обрабатывали земли и строили дома. Ты знаете это, конечно. — Она подняла на меня брови.
— Да, Ваше Величество.
— Мы сохранили посевы от ранних заморозков, эффективно увеличивая вегетационный период. Мы поделились своим судостроением, нашими методами навигации. Мы помогли сформировать это королевство, и какое-то время мы работали и жили с ними в относительном мире. Теперь они захватили наши земли на юге, и Огнекровные было уничтожено, так что Ледокровные смогли пожинать плоды нашего труда. Я снова буду бороться за наше право на эти процветающие земли.
Однако неясно, как она собирается бороться за эти права. Судазия с ее меньшим населением не могла надеяться захватить земли силой.
Ее губы изогнуты. — Ты удивляешься, почему я даю тебе этот урок истории?
Я действительно удивилась, но было бы грубо признаться в этом, поэтому я практиковала свои дипломатические навыки. — Я нахожу историю увлекательной. Моя мать и бабушка обучали меня немного, но я многого не знаю. Например, я не знаю историю Ледокровных, живущих в Судазии. Один из моих, — я подумала, как назвать Брата Тисла в простейшем описании, — друзей — Ледокровный, который уехал отсюда, когда был ребенком.
Выражение ее лица стало холодным. Идея Ледокровного как моего друга, вероятно, растянула ее воображение до предела.
— В любом случае, позволь мне вернуться к моей истории, — продолжила она. — Акур был коронован королем, и некоторые начали, говорят, что он сошел с ума из-за убийства его королевы Огнекровными повстанцами. — Она наклонилась вперед. — Он намеревался уничтожить всех моих людей без остатка. Поэтому я спрашиваю тебя об этом. Почему он не проплыл через Огромное море, чтобы покорить мои земли?