Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Утро яростно закралось, словно грабитель, скрывающийся за черными грозовыми облаками. Океан омрачился до серо-грязного цвета, в виде белых пятен, таких как оставляет мыльная пена. Деревья поклонился небу, и ветви оттолкнулись и отплыли, как пух тополя. Дождь обрушился на остров в горизонтальных листах, бушующих с востока. Это было утро моего посвящения. Я оделась в свои штаны и тунику, а затем с помощью Ады накинула оранжевую мантию с короткими рукавами, покрытыми золотой вышивкой. Металлические браслеты в форме языков пламени красовались на моих запястьях. Шелковые ленты закрепили атласный плащ вокруг моей шеи. Если бы кто-нибудь увидел меня, они бы подумали, что я была полностью готов дать клятву своей жизни королеве сегодня. Ада расчесала мои волосы, и собрала их в простой узел. Мое лицо в зеркале казалось суровым, почти безжизненным, кости выступали больше обычного. Мои зрачки были маленькими в скудном свете, оставляя янтарно-золотые радужки под густыми темными ресницами. Принцесса? Нет. Я была похожа на ужасающего воина перед первой битвой. Так много вещей может пойти не так. Если какая-нибудь из движущихся частей нашего плана пойдет наперекосяк, это бросит все остальное в хаос. Кай появился в открытом проеме, когда Ада исчезла. — Готова? — спросил он, все о нем от его ярких волос, насыщенной кожи и привлекательной усмешкой, добавляло солнечный свет к серому дню. Он был одет как я, хотя его туника обтягивала мышцы плеч и груди чуть больше, чем моя, а его отполированные черные сапоги до колен придавали нотку стиля. — Ты рано, — заметила я. Но я ожидала, что он придет раньше. Я на это рассчитывала. Он дернул головой в коридор. — Карета ждет. Я села за свой туалетный столик, чтобы надеть сапоги. Когда я встала, я начала показательно спотыкаться и тяжело ступать на подол моего плаща. Швы, которые я предварительно распустила, начали с ужасно громким звуком расходиться. Половина воротника плаща упала под странным углом на мое плечо. Я выругалась и нахмурилась. Кай усмехнулся и удивленно покачал головой, приближаясь, чтобы осмотреть повреждения. — Ты только что споткнулась о воздух? Ты станешь самым неуклюжим мастером, когда-либо дававшим клятву. — Его изящные пальцы исследовали тонкую ткань. — Довольно плачевно. Но я не думаю, что они откажут тебе из-за этого. Мастера не слишком беспокоятся об одежде. Я выгнула бровь. — Тогда ты напрасно стал мастером Огненной Крови. Он усмехнулся. — Мне не нужно носить мантию все время, птенчик. Он не звал мне этим прозвищем с той ночи, когда мы поцеловались. Воспоминание принесло немного тепла. Он стоял очень близко. Я чувствовала тепло его тела и ощущала запах его кожи. Чтобы избежать того, что появлялось в его теплых, намеренных глазах, я развязала плащ и положила его на руку. — Я попрошу Аду исправить это. Это займет пару минут. Ты иди без меня. Его лицо мелькнуло от досады. — Я способен подождать несколько минут. — Нет, я и так достаточно нервничаю, без твоего хождения по коридору. Кроме того, я должна найти Аду и… это может занять дольше нескольких минут. Встретимся в школе. Я спустилась в коридор, и он ступал по ступенькам рядом со мной. Я избегала его глаз, ощущая растущий испуг, и не желала выдать себя. Стремление сказать правду набирало силу с каждой секундой. Я не хотела скрывать что-то он него, но я думала об этом всю ночь и решила не привлекать его к побегу Аркуса, не говоря уже о весьма наказуемом акте уничтожения трона Сюд. Королева может простить своего мужа за измену, но Кай был просто симпатичным и полезным придворным, который в прошлом уже не подчинился ей. Я не хотела, чтобы он потерял все, над чем работал, из-за меня. Я поделилась своими страхами с принцем Эйко, и он поклялся сделать все возможное, чтобы защитить Кая от любой реакции, когда я не появлюсь на церемонии посвящения. Он был уверен, что королева увидит все разум, и что она выполнит свои обещания перед Каем. — Руби, — тихо сказал Кай, прикоснувшись к моему плечу тремя пальцами, когда мы достигли нижней ступени башни. Я остановилась — Все хорошо? Я сделала успокаивающее вдох и заставила себя улыбнуться. — Все отлично. Я просто хочу выглядеть идеально для церемонии посвящения. — Я далек от того чтобы критиковать тебя за внимание к твоему гардеробу. — Его голос смягчился. — Ты уверена, что все в порядке? Это большой шаг. Я бы солгал, если бы не признался, что тоже в ужасе. Но преимущества принятия обета перевешивают жертву нашей свободы. — Я знаю, — сказала я, решительно уставившись на его грудь, чтобы мне не пришлось видеть его беспокойства. Я была так близок к разрушению, что чувствовала, как слова исповеди формируются на моем языке. Независимо от того, как я рассуждала о том, что Кай будет в порядке, я не мог не волноваться о нем. И ложь — это плохой способ вернуть все, что он сделал для меня. Он помедлил, прежде чем добавить: — Ты знаешь, что тебе нужно пройти через это сейчас, не так ли? Она ожидает этого, особенно от тебя. Было бы опасно отказаться. — Я просто хочу, чтобы мой плащ починили. — Я заставила себя встретить его глаза. — Хорошо. — Он посмотрел на меня еще несколько секунд, затем поднял подбородок указательным пальцем и предупредил: — Но если ты опоздаешь, я заставлю тебя платить за напитки в таверне позже. — Договорились, — сказала я, снова жалея, чтобы мне приходиться лгать. Я отмахнулась от него с улыбкой, мой желудок скривилась от вины и нервов. Насколько я знаю, это может быть последний раз, когда я его видела. Осознание этого послало ударные волны через мое тело. Мне было больнее, чем я хотела признавать. Я буду очень по нему скучать. Я наблюдала, пока он не скрылся из виду, запечатлев в моей памяти яркие волосы и худой атлетизм его движений. Когда он ушел, я позволила себе взглянуть на пустой дверной проем, у меня болело в груди. С чистым дыханием я оттолкнула чувства. Не было времени жалеть. Я бросила плащ в угол и помчалась к северной башне. Когда я добралась до прихожей наверху, я замедлилась, увидев, что принц Эйко уже там. Двое охранников стояли у двери Аркуса вместо шести. Когда они увидели меня, у них появилось двойное выражение замешательства. — Принцесса Руби, — сказал принц Эйко с поддельным удивлением. — Я только что послал других охранников присутствовать на вашей церемонии, как просила королева. — Его слова был совершенно неубедительными для моих ушей. Нужно предупредит его позже, чтобы он никогда не рассматривал карьеру на сцене.
— Я вернулся за кое-чем. — Мы не совсем репетировали детали этой части. — Вы не дали мне… — Я подошла ближе к одному охраннику, не в силах думать о чем-нибудь, что могло мне понадобиться от супруга королевы. — Ах, да, — сказал он, ища что-то под своим плащам. — Я предполагаю, что ты имеешь в виду это? — Свободной рукой он схватил одного охранника так, что тот уронил алебарду, а другой он вытащил кинжал и молниеносным движением, приставил его к горлу охранника. Я сделала то же самое с другим охранником, хотя мой кинжал вышел из моего рукава не так быстро. Мы репетировали эту часть. — Открой дверь, — приказала я, глядя в яростные глаза охранника. — Нет, — сказал он ясно, его челюсть вызывающе возвысилась. — Ты получаешь баллы за верность. — Я прижала кинжал к его коже. — Я уверена, что ты получишь особое признание за это на своих похоронах. — Я сделала движение, словно резала горла, надеясь, что он не заметит, что лезвие было затупленным как масляный нож. Его глаза округлились. — Я буду уволен, если впущу вас. — Уверяю тебя, — сказал принц Эйко, — вина будет на мне. Я даю вам слово, вы не пострадаете за это. Охранники взглянули друг на друга из уголков глаз, затем мой охранник указал другому, достать ключ и отпереть дверь. — Ах-ах, — предупредила я, когда мой охранник дернулся. — Оставайся на месте, пока я не скажу тебе двигаться. Когда дверь распахнулась, голос Аркуса стал низким и резонирующим, послав дрожь через мою кожу. — Это сигнал для меня, что я злоупотребил вашим гостеприимством? Он улыбнулся мне с порога. Несмотря на напряженность в груди, я улыбнулся в ответ. — Напротив, — легко ответила, принц Эйко, — моя жена хотела бы, чтобы ты остался. Но я думаю, что ты найдете наши планы более предпочтительными. Аркус выглядел удивленным, заметив принца Эйко, но он ловко вышел в коридор, и мы толкнули охранников внутрь камеры, держа наши клинки поднятыми. Принц Эйко сказал: — У вас нет другого ключа, я так понимаю? Будьте честны, или мое обещание защитить вас от последствий не подействует. — Другого ключа нет, — угрюмо сказал один, а другой кивнул. — Твой плащ и шлем, — сказала я, нетерпеливо обращая к высокому охраннику. Когда он передал их мне, я отдала их Аркусу. — Надень их. — Извините за это, — весело сказал принц Эйко охранникам. — Кто-нибудь, несомненно, скоро выпустит вас. До тех пор… — Он приложил палец к губам, показывая им, чтобы они были тихими. Запер дверь камеры и положил ключ в карман. Аркус надел шлем и плащ, пока мы спускались по коридору. Я вручила ему алебарду, которую подняла с пола. Я посмотрела на принца косым взглядом, когда он прошел мимо меня по лестнице. — Вам это очень понравилось. — Интриги довольно бодрящая вещь. Я не знаю, почему я не занимаюсь этим чаще. — Спасибо, что вызволили меня, — тихо сказал Аркус из-за меня. — Моя команда участвует? Я покачала головой. — Марелла не была в состоянии планировать что-либо, а экипаж не был достаточно большим, чтобы встретиться со всеми охранниками. Ты можешь поблагодарить принца Эйко за это. Он отдал приказ, чтобы большая часть охранников были заняты. — Хорошо выполненный план, который я ценю. Но, почему принц помогает нам? — У нас общая цель. — Я встретилась с ним взглядом и понизила голос. — Уничтожить трон и поймать Минакса в ловушку. Мне нужна твоя помощь для этой части. — Конечно. — Он прочистил горло и сказал немного громче: — Спасибо, принц Эйко. — Это ты тот, кого мне нужно благодарить, — сказал принц Эйко. — Я буду дышать легче, когда проклятие будет далеко. Когда мы достигли нижней части лестницы, я напомнила Аркусу тихо: — Не позволяй никому видеть твои глаза. — Глаза Ледокровного выделялись, как колокольчики на поле ромашек. К счастью, шлем с горизонтальными глазными отверстиями вокруг узкого носа оставил верхнюю половину лица в частичной тени. Аркус придерживался ближе к стене, в то время как принц Эйко и я шли широким расстоянием, так что никто проходящий мимо не почувствовал бы волны холода, сошедшие с его кожи. Его дар становилось все труднее контролировать во время стресса. Один из придворных вышел из-за угла, полная женщина, одетая в бирюзовое платье, покрытое крошечными белыми ленточками. Когда она увидела нас, она улыбнулась и присела в реверанс, блокируя наш путь. — Принц Эйко, разве принцесса не должна была приступить к инициативе в школе? Я сейчас еду туда. Принц Эйко прочистил горло. — Мы приедем вскоре, конечно. Я просто хотела… ну, теперь, леди Зини, вы испортили мой сюрприз. Я планировал подарить принцессе ювелирное украшение по случаю — семейную реликвию из королевского хранилища. Она восторженно хлопнула в ладоши. — Какая великолепная идея! Я с нетерпением жду, когда вы наденете его позже, принцесса. Принц Эйко наклонила свою высокую фигуру в поклоне. — Если вы нас извините. Мы оставили любопытную леди. Аркус и я следовали за принцем Эйко вдоль колонны из арочных окон, которые бежали между башнями, кивали всем, кто проходил мимо, и молились, чтобы они вовлекли нас в разговор. Я вздохнула с облегчением, когда мы достигли южной башни. — Быстрее, — прошептала Эйко, наконец, показывая признаки напряжения, когда мы прошли через пустую прихожую к двери слуг, которая открылась к темной лестнице, ведущей вниз. — Здесь есть скрытый вход в туннели.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!