Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Этот плащ волшебный, потому я и летаю, – ответила она. – Но я не тэннё. Меня зовут Кай, и я самая обычная девчонка. Ныряльщица с берегов Свежего моря. По рядам солдат пронеслось изумление. Кай заметила в толпе длинное тощее лицо Рена и понадеялась, что он успеет сбежать. Гото вдруг сбросил маску льстеца и вышел вперед, выпучив глаза. – Девчонка лжет! – закричал он. – Она обещала нам сокровища богов! – Когда они сбили меня с неба, я пообещала им жемчуг, если они меня отпустят. Жемчуг из Свежего моря, – ответила Кай. – И я не соврала. Мои родители отдали бы им все, что у них есть. – Девчонке нельзя доверять, воевода! – снова завопил Гото. – Мы уверены, что она тэннё. Воевода Такаги бросил на него многозначительный взгляд, и тот тут же замолчал. – И как же ныряльщица получила волшебный плащ? – Все началось с призрачного кита, воевода, – начала Кай. И она рассказала ему обо всем, не упомянув лишь, что Киши – ее близнец. Ведь большинство людей верило, что близнецы приносят несчастья. Гото постоянно фыркал, словно не верил ей. Воевода Такаги взглядом снова заставил его замолчать, а Дой ткнул под ребра. Кай описала, как Дракон-повелитель прогнал призрачного кита, и брови воеводы Такаги взметнулись вверх. – Знаю, звучит странно, – заверила его Кай. – Если бы вы спросили меня неделю назад, верю ли я в Дракона-повелителя, что живет в Свежем море, я бы сказала, что это просто миф. Но он реален. И огромен, как ваше поместье, с золотой чешуей и черными плавниками. – До чего нелепая история, воевода! – Гото сделал шаг вперед, и Кай услышала скрежет множества вынимаемых из ножен мечей. Гото замер. Воевода Такаги поднял руку. – И почему же я должен поверить тебе, а не им? – спросил он Кай. – Если бы я захотела солгать, то согласилась бы, что я тэннё. Чтобы вы выкупили меня у этих разбойников. Ведь тэннё может предложить вам несоизмеримо больше, чем ныряльщица с берегов Свежего моря. Пусть и с волшебным плащом. Воевода Такаги сложил руки за спиной и уставился куда-то вдаль, на зеленые холмы. В наступившей тишине Кай слышала только бешеные удары своего сердца. Даже солдаты, казалось, затаили дыхание. – Кай, твоя верность сестре радует мое сердце, – заключил воевода. – Ты – почетный гость в моем доме. Гость, не пленница. – Спасибо, воевода. Настроение у Кай приподнялось. Она все еще могла спасти Киши! На глазах у нее выступили слезы. – Но, воевода, – вскинулся Гото. – Мы собирались напасть на пилигримов, следовавших из столицы, а когда нашли ее, то изменили свои планы и заторопились к вам! – То есть вы передумали, потому что посчитали, что продать ее будет выгоднее. – Воевода Такаги снял с Кай плащ и перекинул его через локоть. – Не волнуйся. Его починят. Кай стала было благодарить его, но Гото вновь ее перебил, сложив руки в молитвенном жесте и неприятно ощерившись. – Это невероятно щедро с вашей стороны, воевода, взять под крыло эту юную деву. Ваша репутация правдива, вы в самом деле мудрейший лидер. И потому мы будем весьма признательны, если вы компенсируете нам потраченное время. У воеводы Такаги дернулся глаз. Кай словно наблюдала за тем, как из горшка через край выплескивается закипевшая вода. Интересно, почему Дой не остановит Гого? – И чего же стоит ваше время, Гото? – спросил воевода Такаги. – Может, отреза лучшего шелка? – Вы слишком добры, воевода, – отозвался тот. – Эти слова самые правдивые, что я когда-либо слышал из твоих уст, – заметил воевода, а потом повернулся к слуге. – Отведите Кай в гостевые комнаты в западном крыле. Пусть моя жена отошлет к ней своих служанок. – Сюда! – позвал ее слуга, кивнув в сторону крыла в дальнем конце двора. Кай последовала за ним, слыша на ходу слова Гото. – Может, кухни ваши согласятся выдать нам немного еды и питья? У нас почти ничего не осталось. У тэннё, как оказалось, непомерный аппетит. – Почему бы и нет? – В голосе воеводы Такаги явно сквозила угроза. – Добавьте еще и пару хороших коней в придачу. Слуга ускорил шаг. – В западном саду сейчас цветут гортензии, – пробормотал он. – Они просто великолепны. Из-за слов слуги Кай не расслышала ответ Гото. Сопровождающий ее шел так быстро, что ей пришлось почти бежать. Когда они добрались до веранды, воевода Такаги прогремел:
– Гото, ты вор, который без зазрения совести съест свинью соседа, а потом попытается продать ему ее же кости! Кай услышала сдавленный крик и обернулась, но окружившие воеводу солдаты закрывали ей обзор. – Прошу сюда. – Слуга попытался завести ее внутрь. Раздвижные двери, скрывающие веранду, вдруг открылись, и по ту их сторону появилась служанка. Заметив что-то во дворе, она охнула. Кай обернулась, слуга молчал – увиденное ошеломило и его. Воевода Такаги поднимался по лестнице к главному зданию, протирая клинок. Солдат подтолкнул к воротам бочку, из которой с одной стороны выглядывало нечто, до ужаса напоминающее человеческую ногу. Толпа разошлась, остался лишь один слуга, засыпающий песком лужу крови. 8 – Вперед, вперед! – проговорил слуга и подтолкнул Кай к раздвижным дверям. – За работу! – обратился он к служанке, которая на место дверей уже опустила бамбуковые шторки. Затем она подошла к следующей паре раздвижных дверей. Кай будто приросла к месту и наблюдала за служанкой пустым взглядом. Она все еще пыталась осознать, что лужа крови и нога в бочке принадлежали Гото. Он мертв. Кай решила, что ей все равно, – умер и умер. Она лишь надеялась, что Рен успел сбежать. Служанка открыла двери по всей длине веранды западного крыла. Кай бывала в столичных поместьях, где вместо стен тоже были двери. Может, ей стоило предложить свою помощь? Она ведь простолюдинка. Но она этого не сделала. Кай боялась касаться в этом доме чего бы то ни было. Слуга ушел – поспешил в сторону крытого прохода, который соединял западное крыло с главным зданием. Кай ничего не оставалось, кроме как осмотреть свою комнату – та была больше их семейной хижины. Сначала она заглянула во внутреннее помещение, предназначенное для занятий туалетом: там расположились низкий столик, зеркало и стойка с одеждой. За плотной ширмой скрывалось место для сна – тонкая циновка на низкой платформе. Во внешних комнатах стояли перегородки – складывающиеся гармошкой ширмы и шторки. В той части помещения, которое выходило на двор, стояли два безногих кресла, у каждого был лишь один подлокотник. Они были словно созданы для приятных бесед. За углом притаился низкий столик, инструктированный перламутром, – отсюда было видно бамбуковую рощицу. В задней части западного крыла – оно выходило в сад, открывая взору крытый проход и главное здание, – на полу были разбросаны горы подушек. У веранды стоял потрясающе декорированный резьбой деревянный столик с клетчатым полем, предназначенный для игры в го; со своих мест игроки могли наблюдать за цветением белых и фиолетовых гортензий. Черно-белые камни на доске, похоже, были расставлены для маневра, хотя знаний Кай не хватало для того, чтобы понять, кто выигрывает. Она нервно хихикнула. Это ведь так нелепо! Она, девчонка, что каждый день выходила из моря со сморщенными пальцами и загорелой кожей, получила в свое распоряжение крыло целого поместья! Когда они ездили в столицу, Киши шутила, что они могли бы попробовать проникнуть в дальнее крыло какой-нибудь виллы и остаться там, – никто их не найдет. Все это великолепие благородных домов нравилось Киши гораздо больше, чем Кай. Она бы обрадовалась возможности погостить в таком дворце. Кай предпочла бы, чтобы воевода Такаги отослал ее в крыло для слуг. Вдруг Кай услышала, как где-то открылась дверь. Она выглянула из-за ширмы и увидела женщину – такую же нарядную, как те, которых она встречала в столице. Ее гладкие черные волосы, разделенные пробором, ниспадали почти до пола. Она была одета в несколько слоев длинного, свободного шелка – розового и нежно-зеленого. На ее подбородке красовалась большая запудренная родинка. – Вы жена воеводы? – выпалила Кай, тут же покраснев. Для начала стоило поклониться! На секунду госпожа недоуменно нахмурилась, но потом рассмеялась. – Я? О нет. Я Нэнэ, одна из ее служанок. Откуда ни возьмись появившаяся девочка, немногим младше Кай, протащила в дом ветвь, усеянную белыми цветками. Ее круглые розовые щеки и многослойные оранжевые одежды напомнили Кай спелый батат. Она пристроила ветвь в большую нефритовую вазу у двери. – Я Рури, но все зовут меня Маленькой Нэнэ, а мою мать – Мамой Нэнэ! – выпалила девочка, и ее медные глаза засияли. – Совсем скоро я сравняюсь с ней в росте, и тогда им придется искать мне новое прозвище. Но к тому времени я уже наверняка буду в столице с одной из старших дочерей воеводы. Хорошо, что ты приехала именно сегодня. Если бы приехала вчера, нас бы здесь не было. Мы очень поздно вчера вернулись с женой воеводы из паломничества к Великой Святыне. Ты была там? Кай покачала головой – у нее перехватило дыхание от такого темпа разговора. Имя Нэнэ означало «спокойствие», но в Маленькой Нэнэ ничего спокойного не было. – Мы должны были вернуться домой три дня назад, – продолжила девчушка. – Но мастер пророчеств сказал, что дом лежит в несчастливом направлении, и нам пришлось сделать круг, чтобы избежать злых духов. По мне, так все эти несчастливые направления – та еще скука, а ты как думаешь? – Не знаю, – отозвалась Кай. – В нашей деревне нет мастеров пророчеств. Она с любопытством наблюдала за тем, как Мама Нэнэ укладывает ветвь в вазе так, чтобы та указывала в определенном направлении. Затем она чуть сдвинула сосуд влево. Потом сделала шаг назад, чтобы полюбоваться делом своих рук, и передвинула ветвь чуть вправо. И так еще несколько раз. Кай хотела заверить Маму Нэнэ, что все выглядит очень красиво, как ни крути, но побоялась ее оскорбить. – Слышала, тебя похитили разбойники! – сказала Маленькая Нэнэ, когда в комнату вошли еще три женщины с наполненными водой чашами и деревянным сундуком. – Это так волнительно! Здесь ничего подобного не происходит! Слуги были разодеты в такие же чудесные шелковые одеяния, что и Маленькая Нэнэ и ее мама. Если бы не вещи, которые они принесли, Кай бы и не приняла их за слуг. Мама Нэнэ отправилась за ними в ту часть комнаты, что предназначалась для переодевания, и начала вынимать из сундука одежду: что-то отдавала назад, а что-то размещала на вешалках. Маленькая Нэнэ подошла к ней, выхватила из рук одной служанки розовое платье с цветочным орнаментом и приложила к себе. – Мы в провинции Босо? – спросила Кай. Именно в этой провинции находилась Великая Святыня. – Мы в провинции Микава, – отозвалась Маленькая Нэнэ и небрежно бросила платье на пол. – Воевода Такаги властвует еще над Оми, Босо и Дзомо. Четыре провинции. Советник называет его когтями и клыками Хейвадайской империи. Кай кивнула. Провинция Микава находилась у Соленого моря, к югу и востоку от ее родной провинции. Разбойники хотя бы вели ее в нужном направлении. – Может, мне показалось, – пробормотала она, – но у воеводы Такаги левая рука не длиннее правой? Маленькая Нэнэ кивнула. – Ага, его левая рука длиннее на семь сантиметров, и потому он прекрасный лучник. Может прострелить одной стрелой двух человек в латах.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!