Часть 13 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ввод чрезвычайного положения был нам только на руку: это означало, что любой преступник, приблизивший нас к цели поимки Эскобара, может рассчитывать на приличное сокращение тюремного срока. Конституционный суд Колумбии – высший судебный орган страны – отменил это положение в мае 1993 года, однако в те несколько месяцев, когда положение еще действовало, мы успели вытрясти немало полезных сведений из пойманных убийц и мелких дилеров.
В самом начале мы добыли огромный объем информации и разведданных, подтверждающих связь FARC с кокаиновыми картелями. Мы узнали, что члены FARC охраняют кокаиновые лаборатории Медельинского картеля в джунглях, и, как и положено, передали эту информацию ЦРУ. Однако руководство ЦРУ либо не желало видеть связь между наркотиками и коммунизмом, поскольку это размывало границы, либо были иные причины, о которых нам не сообщали. Это стало камнем преткновения между ЦРУ и УБН, и самое обидное, что наркокартели и мятежники только выиграли от наших внутренних распрей.
В Медельине руководству ЦРУ удалось вбить клин между нами, подразделением «Дельта»[42] и шестым отрядом SEAL, который разместили на базе Карлоса Ольгина после побега Эскобара. С самого начала мы знали, что у спецслужб есть доступ к засекреченной информации о Пабло Эскобаре, но с нами они не делились, ссылаясь на отсутствие у нас допуска. Джо Тофту пришлось обратиться к американскому послу Моррису Басби, и мы все-таки получили допуск, однако ЦРУ по-прежнему выдавало информацию неохотно и помалу. При каждом посещении офиса ЦРУ в посольстве США в Боготе мы испытывали чувство унижения. Стоило нам войти, как агенты включали в помещении синюю мигалку – сигнал для «своих», что в офисе «посторонние». После этого мы должны были сесть за маленький, судя по всему, детский стол за дверями кабинета руководителя резидентуры и его помощника, поскольку просматривать данные нам разрешали только там. Эти двое следили за каждым нашим движением. В общем, в ЦРУ нам никогда не были рады.
В конечном итоге данные ЦРУ не очень-то нам помогали. Во многих случаях мы обнаруживали в их телеграммах нами же добытые сведения, о которых отчитывались накануне. Разумеется, никакой отсылки на УБН как на источник данных не было! В отчетах ЦРУ поставщиком всех сведений об Эскобаре значился «надежный источник информации». Выходило, что у них есть доступ ко всем нашим отчетам и телеграммам, но на ответную помощь нам рассчитывать не приходилось.
Дело дошло до того, что мы с Хавьером уверились, что ЦРУ перехватывает наши личные телефонные разговоры, чтобы заполучить дополнительные сведения, которыми мы обменивались по домашнему телефону. ЦРУ запрещено следить за гражданами США, так что если мы не ошиблись в своих подозрениях, то с их стороны это было преступление. Доказательств у нас не было, но мы несколько раз замечали, что агентам ЦРУ известны личные детали наших разговоров. Кроме того, когда по завершении разговора мы вешали трубку и затем сразу ее поднимали, в эфире стояла тишина, гудка не было. Он раздавался только после нескольких щелчков.
Может, мы просто параноики? Кто знает. Но мы не хотели провалить самое важное задание за всю свою карьеру. Телефоны могло прослушивать не ЦРУ, а правительство Колумбии. Вернувшись в США, я купил несколько факсимильных аппаратов. Один мы установили в квартире Хавьера, второй в моем доме в Боготе и третий – на базе Карлоса Ольгина. В нашем кабинете в посольстве имелся еще один. В те времена технология перехвата факсимильных сообщений была сравнительно нова и использовалась редко, и мы с Хавьером стали обмениваться важными сообщениями по факсу.
Для телефонных разговоров мы разработали собственный шифр. Мы использовали специальные термины, по которым почти невозможно догадаться о предмете разговора. Мы часто пользовались отсылками к чему или кому-либо другому, что делало разговоры непонятными для непосвященных. Преступникам придумали прозвища и другие условные обозначения, известные только нам двоим. Сослаться на человека, о котором мы говорили ранее, можно было без упоминания его имени. Для обозначения места мы не называли точный адрес, а ссылались на предыдущие события, которые происходили в том месте или неподалеку. Говоря о событиях, называли аналогичные случаи из прошлого. Например, для разговора о преступнике в разработке мы упоминали наркомана, накануне убитого в перестрелке с полицейскими. Если нужно было назвать место за пределами Медельина, мы вспоминали людей, которые там живут. Например, Барранкилью мы зашифровали как «где живет Гэри»; Кали – «где работают Хавьер и Макс»; Майами – «где я жил раньше»; Нью-Йорк – «где побывал Сэм».
Может, мы и перестраховывались, но напряженная работа и жизнь в городе, где за голову каждого из нас была назначена награда в десятки тысяч долларов, сделали нас параноиками. С каждым днем приближения к цели мы становились всё осторожнее и понимали, что доверять нельзя никому.
А после того, как ЦРУ пригрозило бросить Хавьера в тюрьму, мы окончательно смирились с тем, что мы сами по себе.
ХАВЬЕР
Голос Пабло Эскобара – глубокий, гортанный – я узнал даже сквозь помехи на радиоволне. Он говорил быстро, отрывисто, с характерным для региона Пайса[43] акцентом. Он явно рад был слышать своего сына-подростка Хуана Пабло, с которым разговаривал каждый день в пять часов вечера. После побега мы потеряли возможность отслеживать его звонки, и в первые четыре месяца колумбийские спецслужбы на базе НПК почти не получали никакой информации, потому что не знали нужную радиочастоту.
Мне частоту сообщил информатор из генпрокуратуры. Он несколько раз обговаривал с Хуаном Пабло детали повторной сдачи Эскобара. Информатор запомнил частоту и передал мне. Впоследствии головорезы Эскобара его убили. Я в свою очередь сообщил частоту двум оперативникам ЦРУ на базе Карлоса Ольгина.
На базе у нас был собственный центр сбора данных, который обслуживали сотрудники НПК. Власти Колумбии также организовали горячую линию и обещали любому, кто сообщит о местонахождении Эскобара, большую награду. По заказу правительства Колумбии для жителей сняли веселенький телеролик с призывом звонить на горячую линию. Словно выигрыш в лотерею, голос за кадром обещал новую жизнь за границей и 6,2 миллиона долларов тому, кто поможет поймать наркобарона.
Многие колумбийцы мечтали об американских визах, поэтому в обмен на возможность уехать в Америку младшие офицеры полиции и работники спецслужб, с которыми мы подружились на базе, приносили немало полезных сведений. Когда им надоедала скудная еда в общей столовой, они шли с нами в бар «Кандилехас», и мы со Стивом покупали на всех бургеры и пиво. Майоры Уго Агилар и Данило Гонсалес стали нашими друзьями и всегда делились важной информацией. Они тоже работали сутками и совершили немало успешных рейдов против Медельинского картеля. Как только они узнали, что благодаря специальной посольской программе, которая ускоряла оформление документов, мы можем помочь им получить американскую визу в обмен на сотрудничество и данные об Эскобаре, они чуть ли не в очередь выстроились! Мы заполнили официальную форму о том, что они предоставляют нам данные, и им выдали визу на въезд в США сроком на пять лет. Для колумбийцев это была голубая мечта. Вскоре нас затопило потоком паспортов от других служащих. Их информация была очень полезна в расследовании, да и отношения у нас установились более неформальные.
Телефон горячей линии обрывали местные жители. Иногда они просто хотели поговорить с гринго, потому что не доверяли колумбийским правоохранительным органам, так что большую часть времени на базе я проводил в центре сбора данных. Личные встречи с потенциальными информаторами, дозвонившимися на горячую линию, мы со Стивом проводили на автовокзале Медельина. Мы не хотели, чтобы эти люди засветились в Особом поисковом отряде. За горячей линией и центром сбора данных круглосуточно следили.
Основной задачей центра сбора данных был перехват разговоров Эскобара и членов картеля; по полученным данным мы старались найти и арестовать как можно больше преступников. Вход в центр располагался в кабинете Мартинеса и был замаскирован под утопленный в стене книжный шкаф. Поворотный механизм активировался потайной кнопкой в шкафу, после чего шкаф отъезжал в сторону, открывая проход из кабинета полковника в центр. Через несколько месяцев прознавшие про это агенты ЦРУ начали донимать Мартинеса, чтобы им сделали такое же помещение под центр. Мартинес согласился, взамен вытребовав для нас доступ ко всей информации, которую соберет ЦРУ.
Центр, организованный ЦРУ на базе академии Карлоса Ольгина, был крошечным, и почти всё пространство пола было занято стопками документов, компьютерами и небольшим прибором для перехвата радиочастот, похожим на любительское радио. Сняв со стула очередную стопку документов, я присел в ожидании вечернего звонка Эскобара сыну. Ровно в пять вечера два агента ЦРУ, прослушивающие радио, сделали мне знак придвинуться ближе.
Да, это был он!
Я сразу узнал голос Эскобара, ведь последние несколько лет слушал записи его перехваченных разговоров. По-испански он говорил быстро, с сильным акцентом и характерной манерой южанина растягивать слова, через каждые несколько слов вставляя слово-паразит «pues» («ну, это»). За несколько лет мы хорошо изучили его привычки и уже понимали шифр. Например, НПК он называл «los tombos» по аналогии с кособокой фуражкой треугольной формы, которую носили колумбийские полицейские. Места Эскобар обозначал цифрами. Убежище на ранчо он называл «caleta 3». Короткий диалог привел нас в полный восторг. Впервые за несколько месяцев мы перехватили его разговоры! Агенты ЦРУ записали звонок и дали мне кассету. Я спросил, могу ли дать прослушать запись разговора полковнику Мартинесу. Агенты согласились, и я поспешил обрадовать полковника. Он сразу сообразил, что у меня хорошие новости, пришел в каморку ЦРУ и уселся поближе к магнитофону. Услышав на записи голоса Эскобара и Хуана Пабло, Мартинес просиял. Мы все внимательно слушали короткий диалог с инструкциями о том, как Хуан Пабло должен связаться с генпрокурором Густаво де Грейффом Рестрепо, чтобы обсудить условия сдачи Эскобара. Де Грейфф решил провернуть это за спиной президента Колумбии, предложив Эскобару защиту и небольшой срок. Мы выяснили, что де Грейфф хотел стать новым национальным героем и замахнулся на пост президента. Сделку с Эскобаром он пытался заключить через своего помощника в Медельине, который каким-то образом ухитрился подружиться с Хуаном Пабло и сдал мне частоту переговоров. В телефонном разговоре Эскобар настаивал, чтобы сын выбил из де Грейффа максимально выгодные условия сдачи. Он хотел вернуться в тюрьму, но соглашался только на «Ла-Катедраль» или другую тюрьму в Медельине.
Каждый разговор с сыном Эскобар заканчивал фразой: «Dios te bendiga!»[44]. Как и всегда, он сказал сыну, что любит его, и добавил в конце: «Agate pues!» («Давай, действуй!»), – затем мы услышали щелчок – он отключил радиотелефон.
Вернувшись к себе в кабинет, взбудораженный Мартинес попросил меня сделать копию кассеты. Я согласился, не подумав, что с этим могут возникнуть какие-то проблемы, и вернулся в каморку ЦРУ. Агенты сказали мне прийти через полчаса. Я отправился в казарму писать отчет о прослушанном разговоре, а через пять минут в дверь постучали. За дверью стоял сотрудник НПК, который сказал, что со мной хотят поговорить гринго (колумбийские копы называли так всех американцев, включая цеэрушников). Я вернулся в каморку, и агент передал мне трубку. На том конце был руководитель резидентуры ЦРУ. От его криков я едва не оглох: «Ни при каких обстоятельствах не смейте передавать Мартинесу копию пленки! Вам ясно, Пенья?!»
Единственное, что мне было ясно: что-то тут нечисто.
Я медлил с ответом, и злой голос в трубке рявкнул, что меня арестуют по обвинению в государственной измене.
При чём тут измена?
Я похолодел и разом вспомнил унижение, которое пережил в последние дни стажировки в Техасе. Я будто снова стал новобранцем, с волнением ожидавшим решения начальника хантсвиллской тюрьмы, который обзывал меня ленивым мексиканцем и угрожал закрыть дорогу в органы правопорядка, – и всё из-за того, что я попросил перенести мою смену, чтобы попасть на свадьбу к сестре.
Гневная тирада руководителя резидентуры ЦРУ звучала очень подозрительно, но он повторил свою угрозу и вынудил меня пообещать, что я не отдам запись Мартинесу.
В казарму я вернулся на взводе и, пока я пытался дозвониться в Боготу до Джо Тофта, в дверь постучал еще один сотрудник НПК. На сей раз меня вызывал Мартинес. В кабинет полковника я шел медленно, обдумывая, как подать ему плохую весть. В конце концов я решил быть честным с человеком, которого считал нашей единственной надеждой на поимку Эскобара.
Когда я сказал Мартинесу, что мне запретили передавать ему запись, он посмотрел на меня с горечью и разочарованием. Мне стало очень неловко: я стоял в его кабинете и жил на его базе, охраняемой его подчиненными. Мы, американцы, были здесь всего лишь гостями. Я сказал, что на его месте немедленно вышвырнул бы с базы всех гринго, включая УБН.
Что я мог еще сказать? Объяснять, что основной причиной инцидента, скорее всего, послужила мелочная зависть и соперничество между ведомствами, – значило еще больше опозориться.
Я сообщил Мартинесу частоту, на которой выходил в эфир Эскобар, он передал ее одному из своих агентов за стеной и отбыл в Боготу – советоваться со своим боссом, Варгасом. Глупая буча, поднятая ЦРУ из-за кассеты, едва не положила конец сотрудничеству УБН с самыми активными и умелыми представителями правоохранительных органов Колумбии. Уверен, Тофт и Варгас не раз созванивались, чтобы сгладить конфликт, который чуть не перерос в международный.
На свою койку – дописывать отчет на тормозящем ноутбуке – я вернулся в расстроенных чувствах.
СТИВ
Письмо полковнику Мартинесу, отправленное Эскобаром на адрес академии Карлоса Ольгина, было написано на нелинованной бумаге прописными буквами. Генеральный прокурор Колумбии, губернатор Антьокии и мэр Медельина получили такие же обращения. Рядом с подписью наркобарон оставил отпечаток большого пальца.
«Мне донесли о телефонных угрозах ваших подчиненных в адрес моей матери через день после того, как ваши „сотрудники“ взорвали автомобиль у здания, где живут мои родственники. Хочу, чтобы вы знали: организованные вами теракты не остановят меня и не изменят мою позицию».
Письмо было отправлено 28 января 1993 года. Увидев его, мы поняли: Пабло Эскобар в отчаянии. Мы знали, что свору его преданных убийц продолжают отстреливать, дома – взрывают или конфискуют, а его семья находится в постоянной опасности.
Особый поисковый отряд затягивал петлю на шее Эскобара, но угрозы исходили из другого источника. Многочисленные недруги наркобарона решили отомстить и «стереть его с лица земли».
Группа неизвестных мстителей называла себя Perseguidos por Pablo Escobar («Пострадавшие от рук Пабло Эскобара») или просто – «Лос-Пепес». Группу финансировал конкурирующий наркокартель Кали и выжившие члены кланов Монкада и Галеано – родственники наркоторговцев Фернандо Монкады и Герардо Галеано, зверски убитых в «Ла-Катедраль» накануне побега Эскобара.
«Мы хотим, чтобы Пабло Эскобар на собственной шкуре испытал все прелести своего террора, – заявила группа в первом пресс-релизе в январе 1993 года. – Мы заставим его заплатить за каждый теракт, который он совершил против беззащитных людей».
В начале 1993 года «Лос-Пепес» воспользовались тактикой выжженной земли, убив более двадцати ближайших помощников Эскобара и взорвав одиннадцать автомобилей в Медельине. Они охотились не только на юристов, бухгалтеров и помощников наркобарона, но и на горничных, которые прибирались дома у его родственников, на учителей его детей. Они угрожали даже дальним родственникам Эскобара, вынудив многих из них покинуть страну. Некоторые попытались получить вид на жительство в Чили, но власти побоялись пускать их на свою территорию.
«Лос-Пепес» старались обставить месть как можно более зрелищно, выбирая людей и дома, которыми Эскобар очень дорожил. К примеру, «Ла-Мануэла» – ранчо площадью восемь гектаров неподалеку от места рождения Эскобара, города Рионегро. Эскобар очень любил это ранчо и назвал его в честь младшей дочери. Он обустроил там футбольное поле и теннисные корты, а в просторном особняке, возвышающемся над окрестностями, даже выделил помещение под ночной клуб. «Лос-Пепес» спалили особняк почти дотла. То, что уцелело, разрушили мародеры, искавшие в закопченных стенах тайники с деньгами.
Не избежала печальной участи и дорогая коллекция ретроавтомобилей: «Лос-Пепес» подожгли склад, где наркобарон держал винтажные автомобили, включая «Понтиак» 1933 года, который, по заверениям Эскобара, принадлежал самому Аль Капоне.
Видимо, при составлении письма Мартинесу Эскобар еще не знал, кто на самом деле организует нападения на него и его семью. Он по-прежнему обвинял в этом НПК и имел наглость упрекать их в применении пыток и жестоком обращении с его головорезами. В письме он упомянул «сотни молодых людей, убитых в застенках академии Карлоса Ольгина».
Если в полицейской академии и применяли пытки, нам об этом было неизвестно. Все восемнадцать месяцев, что мы с Хавьером по очереди жили на базе, нас окружали сотрудники разных правоохранительных органов и наблюдатели управления по правам человека, назначенные генпрокуратурой Боготы. Они следили, чтобы ни мы, ни колумбийские полицейские, размещенные на базе Карлоса Ольгина, не нарушали права человека. Помимо колумбийцев, о нашей деятельности перед посольством отчитывались коллеги-американцы из ЦРУ и шестого отряда SEAL.
Мы никогда не присутствовали на допросах обвиняемых, проводимых на базе или где-либо еще. Колумбийцы передавали нам полученную информацию устно или составляли отчет. Если руководство НПК считало, что мы должны заплатить информатору, мы заключали с ним договор от лица УБН и самостоятельно снимали показания. Мы с Хавьером пропускали некоторые необязательные процедуры, но правил никогда не нарушали. Инструкции УБН на этот счет предельно ясны. Вне зависимости от места работы мы обязаны соблюдать Конституцию США и не имеем права подвергать задержанных «жестокому или бесчеловечному обращению», а «если сотрудник УБН станет свидетелем подобного поведения, он должен подать в отставку, чтобы выразить свой протест».
Подследственному, обладающему ценной информацией, мы могли предложить только деньги и иногда – новую жизнь в США. Во время второго сезона охоты на Эскобара Колумбия превратилась в зону военных действий, и больше всего информаторы ценили безопасность. Стоило Эскобару узнать, что один из его бывших головорезов заключил сделку с полицией или с нами, – и он подписывал этому человеку смертный приговор. Мы же предлагали безопасность и шанс получить убежище в США.
Если я и сомневался, что отчаявшийся, загнанный в угол наркобарон намерен продолжить войну, то письма Мартинесу, которые после появления на сцене «Лос-Пепес» Эскобар слал всё чаще, развеяли эти сомнения.
«В ответ я нанесу удар по членам семьи правительства, – писал Эскобар убористыми заглавными буквами. – Помните, что у вас тоже есть семьи».
Мартинесу к таким угрозам было не привыкать. Эскобар подсылал к нему повара-отравителя, полицейского курсанта, который должен был его застрелить, минировал дом Мартинеса и в 1990 году, когда власти открыли первый сезон охоты на Эскобара, отправил к Мартинесу одного из бывших коллег с взяткой в размере шесть миллиардов долларов. От Мартинеса требовалось свернуть войну, а еще лучше – создать видимость поисков наркобарона, не нанося ему реального вреда. Однажды, когда Мартинес перехватил телефонный разговор наркобарона, Эскобар обратился к нему напрямую: «Полковник, я убью вас. Убью всех членов вашей семьи до третьего колена, затем откопаю ваших бабушку с дедушкой, пристрелю их и снова зарою в землю. Надеюсь, вы меня поняли».
Если Мартинес и был напуган, то старался этого не показывать, особенно среди своих. Организуя повторные поиски Эскобара, он принял меры, чтобы обезопасить семью: перевез ее на базу, чтобы лично приглядывать за родными. Семья Мартинеса жила в домике на территории полицейской академии – в самом безопасном месте тогдашнего Медельина. Мартинесу пришлось согласовать всё с Варгасом, поскольку почти каждый служащий, занятый в деле Эскобара, хотел перевезти семью на базу.
Сын полковника, лейтенант Уго Мартинес, тоже служил на базе. Всегда чисто выбритый, ростом, статью и умением держаться профессионально он пошел в отца. Подобные люди всегда вызывают симпатию. Он не кичился тем, что отец руководит Особым отрядом, а еще отлично разбирался в технике и интересовался оборудованием для радиопеленгации. Эти приборы позволяли обнаружить нужную радиочастоту в диапазоне тысяч других. Нашей задачей было найти частоту, при помощи которой Эскобар связывался с семьей. Он знал, что мы прослушиваем его звонки, а потому часто менял используемые радиочастоты.
Молодой лейтенант постоянно делился с нами тем, что узнавал о радиопеленгации, и ездил в город, чтобы научиться пользоваться оборудованием. Он пытался отследить телефонные звонки по трем базовым станциям, после чего возвращался в академию и обсуждал результаты с отцом. Отец и сын также обращались к другим техническим специалистам. Возвращаясь после очередного эксперимента, лейтенант рассказывал, что он узнал, какие совершил ошибки и как их устранил. Здесь от нас с Хавьером не было толку, поскольку в оборудовании для радиопеленгации мы не разбирались. К тому же я попросту не знал испанские технические термины и был не в состоянии понять подробные объяснения лейтенанта. Некоторые сотрудники НПК скептически относились к занятию лейтенанта, но я думаю, что они немного завидовали, ведь ко всему прочему он был сыном полковника.
Самому Мартинесу не нравилось, что сын участвует в поисках Эскобара, ведь это было сопряжено с немалой опасностью.
Семью Мартинес очень берег. Получив первое письмо от Эскобара, он здорово перенервничал. Но кто на его месте не потерял бы покой? В какой-то момент Мартинес даже угрожал покинуть Особый поисковый отряд, и мы с Хавьером бросились выбивать для его семьи визы в США. Но они так и не потребовались. Может, в ходе повторных поисков всеми овладело воодушевление. Мы кожей чувствовали ветер перемен. Жизнь в бегах наконец загнала Эскобара в угол. Боязнь за жизнь детей и жены переросла в панику. Он пытался вывезти их из Колумбии, и через месяц после отправки того обличающе-угрожающего письма Мартинесу Эскобар приказал жене, Марии Виктории, увезти в Майами восьмилетнюю дочь Мануэлу и шестнадцатилетнего сына, Хуана Пабло. Но представители властей в международном аэропорту Боготы просто не пустили их в самолет.
В панике Эскобар даже обратился к правительству США. В интервью «Нью-Йорк Таймс», которое он давал по факсу из убежища, Эскобар обещал сдаться, если США гарантируют безопасность его жене и детям и выдадут им вид на жительство.
США без колебаний отвергли его предложение, и война продолжилась.
Эскобар попал между «Лос-Пепес» и НПК как меж двух огней. Менее чем через два месяца после того, как мы получили его письмо, ему нанесли еще один сокрушительный удар. Хавьер был в Медельине, когда несколько членов Особого отряда отправились в рейд за одним из важнейших помощников Эскобара – Марио Кастаньо Молиной по прозвищу Эль-Чопо. Молина занимался организацией терактов и руководил стремительно сокращающейся армией sicarios, сохранивших верность своему главарю. Он лично отдавал приказы об убийстве десятков человек. Полицейские вычислили его после рейда сотрудников ЦУСПР на ранчо за пределами Медельина, где Эскобар хранил оружие и динамит. В обмен на сокращение тюремного срока двое арестованных на ранчо sicarios сдали Эль-Чопо, который проживал в отеле в Медельине. Мартинес загорелся идеей поймать второго после Эскобара человека в картеле и приказал группе ЦУСПР из восьми бойцов захватить его живым. Он был уверен, что Эль-Чопо знает, где найти Эскобара. Оперативники ЦУСПР прослушивали телефон Эль-Чопо в номере отеля и перехватили его звонок, когда он заказывал ланч. Прибыв на место, они постучали в дверь.
– Ваш ланч, сэр, – сказал один из агентов, и остальные взяли оружие на изготовку.
Эль-Чопо открыл дверь, оперативники предложили сделку: ему сохранят жизнь в обмен на информацию о местонахождении Эскобара. Но преступник не слушал. Он выхватил девятимиллиметровый автоматический браунинг и открыл пальбу. Оперативников ЦУСПР было больше, и вооружены они были лучше, так что Эль-Чопо просто пристрелили. Он умер мгновенно, а из его тела впоследствии извлекли сорок восемь пуль. Смерть Эль-Чопо лишила Особый поисковый отряд возможности выйти сразу на Эскобара, но это был первый из серии сокрушительных ударов по наркобарону. Варгас был настолько счастлив, что прилетел из Боготы, чтобы лично поздравить членов поискового отряда с отлично проделанной работой.
В засекреченном отчете о так называемой Медельинской операции, который мы готовили для Тофта в марте 1993 года, мы отметили, что «Эскобар нервничает и находится под сильнейшим давлением со стороны НПК из-за ежедневных операций, направленных на его арест. На сегодняшний день НПК провела около трех тысяч обысков, целью которых являлся его арест». Агенты проверяли бухгалтеров, юристов и финансистов Эскобара наравне с его sicarios. Власти арестовали имущество наркобарона на общую сумму более четырнадцати миллионов долларов, включая три ранчо в окрестностях Медельина. НПК и «Лос-Пепес» в общей сложности уничтожили двадцать пять преданных Эскобару наемных убийц. Еще девяносто пять удалось арестовать, и двадцать два бандита сдались добровольно.
Однако и мы понесли огромные потери. В период с 22 июля 1992 года, когда Эскобар ударился в бега, до середины марта 1993 года, когда мы писали отчет для Тофта, головорезы Эскобара лишили жизни 136 полицейских. Число жертв среди мирных жителей тоже возросло. Для Колумбии это был страшный год: почти 29 000 убийств в 1992 году по сравнению с 25 110 в предыдущем. В Медельине и Боготе от подрывов автомобилей погибло 112 мирных жителей и 427 получили ранения.
Примерно через месяц после смерти Эль-Чопо мы с Конни наткнулись у своего дома в Боготе на дымовую завесу – последствия мощного автомобильного взрыва. Мы уже видели новости в посольстве и пришли в ужас от вида покореженного металла, клубов дыма и забрызганных кровью лиц шокированных свидетелей взрыва у торгового центра «Сентро-93» в фешенебельной северной части города, буквально в нескольких кварталах от нашего дома. В результате взрыва погибло двадцать человек, в том числе четверо детей. Машину начинили двумястами килограммами взрывчатки, и от модного торгового центра остались одни руины. Магазины на прилегающей оживленной улице тоже были уничтожены; более двух десятков машин, припаркованных по соседству, превратились в ничто. После взрыва северную часть города на несколько часов накрыла плотная дымовая завеса.
Мы с Конни и сами часто ходили в тот торговый центр; последний раз Конни была там буквально за два дня до взрыва. Когда произошел взрыв, все стеклянные витрины разлетелись на миллионы острых осколков, которые убивали и калечили беззащитных людей.
В вечернем репортаже мы увидели, как пожарные выносили трупы маленьких детей. Во время взрыва мамы с детьми как раз покупали в торговом центре школьные принадлежности. Я до сих пор считаю, что настоящей целью взрыва была принадлежащая лидерам картеля Кали аптека на другой стороне улицы, а наведение паники среди населения было второстепенной задачей.
После этих кадров мы долго не могли прийти в себя, не могли понять, как можно быть настолько бессердечным. Затем мы представили, что пережили все эти невинные люди, и снова ужаснулись. Смерть и увечья детей тоже произвели на нас неизгладимое впечатление.
Даже годы спустя меня преследуют видения отчаявшихся людей и разрушенных зданий. Я помню крики обезумевшей женщины, в панике ищущей своего сына среди обломков; она кричала в камеру: «Ублюдок! Господи, почему его до сих пор не поймали?!» Все понимали, о ком она говорит. Пабло Эскобар никогда не брал на себя ответственность ни за теракты, в которых страдали обычные колумбийцы, ни за взрывы торговых центров. Но все знали, чьих рук это дело.