Часть 24 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она не могла дождаться, чтобы увидеть Аларика.
Как будто читая ее мысли Аларик повернул свою маленькую серую Хонду вниз по дороге в сторону городка.
Помахав ему рукой, когда он припарковался, Мередит бросилась бежать к машине, понимая, что улыбается как дурочка, но её это не волновало.
— Эй, — сказала она, подходя к Аларику, когда он потянулся и вышел из машины, и затем она со страстью его поцеловала.
Она понимала, что им стоило разработать подробный план, ведь Аларику повезло найти в исследованиях кое-что, что помогло бы им в битве с Клаусом.
Но сейчас она просто сжимала в своих руках Аларика как сокровище, живого и настоящего, его мягкие губы у нее на губах, запах кожи и мыла, и каких-то трав, и самого Аларика.
— Я так скучал по тебе, — признался он, прислонившись своим лбом к её, когда они наконец прервали поцелуй.
— Разговоры по телефону и встречи не одно и то же.
— Я тоже, — сказала Меридит и тоже страстно прислонилась к нему.
— Мне нравятся твои веснушки, — неуместно сообщила она, слегка коснувшись своими губами золотистых точечек на его щеке.
Держась за руки, они направлялись к кампусу.
По дороге Мередит показала ему самые интересные местечки: библиотеку, кафетерий, студенческий центр, её общежитие.
Они прошли мимо нескольких группок людей, опустивших голову, чтобы не встретится взглядом.
Когда они подошли к тренажерному залу, Мередит заколебалась, перед тем как остановиться перед ним.
— Здесь я тренировалась. Это тяжело… Я приходила сюда с Самантой, — сказала она Аларику. Она была очень умной и любила соревноваться. Она тянула меня, в хорошем смысле, — она прислонилась на мгновение к Аларику и почувствовала его поцелуй на волосах.
Они зашли внутрь, но Мередит не могла перестать думать о Саманте.
До встречи с Самантой Мередит никогда не встречала кого-либо из семьи потомственных охотников на вампиров.
Её родители оставили группу охотников позади.
Из-за того, что родители Саманты были убиты, когда она была маленькой, она никогда по-настоящему не знала других охотников.
Они научили друг друга очень многому.
Мередит любила Елену и Бонни — они были ее лучшими подругами, ее сестрами, но ни одна подруга никогда не понимала Мередит так, как Саманта.
И тогда Итан и вампиры Витал убили её.
Мередит одна нашла тело Саманты.
Девушку так бесчеловечно разорвали в клочья, что вся её комната оказалась пропитанной кровью.
Мередит почувствовала, что её лицо исказилось, а голос стал хриплым и ярым.
— Иногда я думаю, что это никогда не закончится, — сказала она Аларику.
— Всегда будут еще монстры. И сейчас Клаус вернулся, несмотря на то что мы убили его.
Он должен был исчезнуть.
— Я знаю, — сказал Аларик.
— Мне бы хотелось всё исправить. Клаус убил твою семью, и ты победила его. Ты права, всё должно было закончится ещё тогда, — они остановились у скамейки под рощицей, и он присел, притянув Мередит, чтобы та села рядом.
Держа её за руку, он посмотрел ей в глаза, его лицо заполнилось любовью и заботой.
— Скажи мне правду, Мередит, — он сказал. — Клаус уничтожил твою семью. Как ты себя чувствуешь?
Девушка затаила дыхание, ибо обсуждение этой темы она избегала ещё с тех пор, как Клаус вышел из огня.
Он напал на дедушку Мередит, приведя того в помешательство.
Он похитил её брата-близнеца, Кристиана, и превратил его в вампира.
Он заставил её жить ужасной жизнью с вампирами, к которым каждая семья охотников по-праву должна питать ненависть.
А после всё изменили Стражи, создав реальность того, что могло быть, если бы Клаус никогда не появился в Феллс-Черч.
Кристиан теперь был человеком. Мередит не помнила, чтобы они встречались, но он рос с ней в этой реальности, и в учебном военном лагере в Джорджии.
Их дедушка был бы счастливым и здоровым, живя в деревне для престарелых где-то во Флориде.
И Меридит не нуждалась в крови, у нее не было острых кошачьих зубов.
Но она и её друзья еще помнят, как всё было раньше.
Никто из её семьи не помнит, кроме неё.
— Мне страшно, — призналась Меридит. Она перевернула ладонь, играя с пальцами Аларика.
— Клаус готов пойти на всё, и понимание, что он там где-то чего-то ждёт и затевает… я не знаю, что с этим поделать.
Стиснув зубы, она взглянула вверх, встретившись со взглядом Аларика.
— Он должен умереть, — сказала она мягко. — Он не может начать все сначала, не сейчас.
Аларик кивнул.
— Хорошо, — произнес он, сменяя сочувствие на деловитость.
— Думаю, у меня для вас хорошие новости, — он расстегнул молнию на своей черной курьерской сумке, переброшенной через плечо, и, вытащив оттуда свою записную книжку, перелистнул несколько страниц, пока не нашел ту информацию, которая была нужна.
— Мы знаем, что только древесина белого ясеня смертельна для Клауса, верно? — он спросил.
— Так говорят, — ответила ему Мередит.
— В прошлый раз у Стефана было оружие, сделанное из белого ясеня, но оно не оказалось полезным.
Она помнила, как Клаус вырвал копье из руки Стэфана, сломав его и используя, чтобы ударить Стэфана.
Крики Стэфана, когда тысячи смертоносных осколков впились в него, невозможно было забыть. Он почти что умер.
Дэймон ранил Клауса копьем из белого дуба после этого, но в конце концов, Клаус сумел вытащить окровавленный кол со своей спины, и с триумфом стоял, все еще могущественный, в силах поставить Стефана и Деймона на колени.
И в этот раз у нас нет Деймона, уныло подумала Мередит.
Она оставила попытки узнать у Стефана и Елены где Деймон.
Он всегда был непредсказуемым.
«Ну,» сказал Аларик с улыбкой, — в своих исследованиях я нашел одну легенду народа Аппалачи, в которой говорится, что белый ясень, посаженный в полночь при определенных условиях, намного сильнее любого другого дерева против вампиров. Белый ясень такого волшебного происхождения намного эффективнее в борьбе против Клауса.
— Конечно, но как мы найдем что-то вроде этого? спросила Мередит, и затем приподняла брови.
— О.Ты уже знаешь где его найти, не так ли?
Аларик улыбнулся шире.
Спустя секунду Мередит обвила руками его шею и поцеловала его.
«Ты мой герой», сказала она.
Аларик покраснел, розовая краска разлилась от его шеи до самого лба, но он выглядел довольным.
— Ты герой, — сказал он. — Но если повезет, у нас будет реальное оружие против Клауса.»
«Поездка», сказала Мередит.
«Но не раньше, чем мы станем уверены, что кампус безопасен настолько, насколько мы можем обезопасить его. Клаус залёг на дно, и у нас нет ни единой зацепки, где он находится, так что нам стоит сосредоточится на поисках новорожденных вампиров.
Она одарила Аларика сочувственным взглядом, шаркая своими кедами под лавочкой.
Важно сначала устранить уже существующую непосредственную опасность. Это правильно.