Часть 45 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они были гораздо могущественнее чем она, и она знала, что они не проявят милосердие к тому вампиру, кто сражается против них.
И хуже того, волнение от схватки лишь сбивает ее с толку, подталкивая тем самым пить человеческую кровь.
Она не доверяла самой себе, находясь в обществе других людей, и поэтому ей до сих пор приходилось скрываться в лодочном сарае, изолируя себя от всех.
Хотя она никогда не навредит Мэтту; она убеждала его в этом каждую ночь, крепко обнимая его в темноте, прижимаясь к нему своим холодным телом, положив ему на плечо свою голову.
Доски заскрипели под ногами Мэтта и он посмотрел на воду под ними, ласкающую сваи сарая.
Док снова заскрипел, но на этот раз на расстоянии, как если бы кто-то шел через него.
Мэтт колебался. Здесь не должно быть никого кроме них.
Он снова шагнул вперед и услышал гулкий скрип другой доски на некотором расстоянии от него, но только через секунду после своих шагов.
— Кто здесь? — крикнул он в темноту, чувствуя себя идиотами.
Где-то поблизости были его врагами, и последнее, что ему хотелось — привлекать их внимание.
Он сделал еще несколько шагов ко входу гаража для лодок.
Никакого скрипа больше не было, но вместо этого он услышал всплеск воды в озере.
Может, звуки издавало животное.
В любом случае, он пустился бежать, хлопнув дверью гаража.
Что если этот некто уже добрался до Хлои? Взгляд Мэтта метнулся на неожиданную сцену посреди лодочного сарая.
Клаус стоял передним торжественно, его кожа сияла серебром в лунном свете, пробивавшемся сквозь дыры в крыше.
Поношенный плащ скрывал его фигуру, а в руках его была незнакомая Мэтту девушка, у которой шла кровь.
Господи. Она была молоденькой, может новенькая или старшеклассница из города, и ее длинные темные волосы слиплись от крови, стекавшей по ее шее.
Она не сопротивлялась, но испуганно смотрела на Мэтта, что напомнило ему о подступившей тошноте от взгляда испуганного кролика, когда он вытаскивал его из ловушки.
Он автоматически отбросил мешок в сторону, услышав последовавший за этим глухой стук, когда кролик выбрался из мешка и сбежал через дверь.
Он должен был помочь девушке.
Клаус задержал свой взгляд на Мэтте буквально на секунду и Мэтт замер, его мышцы беспомощно напряглись, не в состоянии сопротивляться Силе, что удерживала его на месте.
— Привет, парень, — сказал Клаус, сверкая своей сумасшедшей улыбкой.
— Пришел присоединиться к вечеринке? Мы с твоей девушкой ждали тебя.
Мэтт проследил за взглядом Клауса и заметил Хлою, которая забилась в угол, прижав к груди колени, настолько далеко от Клауса и девушки в его руках, насколько это вообще возможно.
У нее на шее были видны отметин от укуса, и судя по тому, насколько она была сейчас бледна, Клаус также пил и от нее.
Ей необходимо было поесть, подумал Мэтт, если бы он только мог просто передать ей кролика, который еще был у него буквально секунду назад.
Хлои была явно напугана, но на её лице проскакивало и что-то ещё.
Желудок Мэтта несчастно сжался, когда он понял: голод.
— Так, где мы были? — Клаус обернулся к Хлои.
— Ах, да. Усли ты просто дашь уйти, всё будет так просто. — Его голос был мягким и успокаивающим.
— Расскажи мне все. Расскажи о секрете, что скрывают эти люди. Как ведьме удалось защитить Елену от меня? Только сделай это, и я позволю тебе присоединится ко мне. Тебе не нужно будет оставаться одной, бояться, чувствовать вину или что-то вроде.
Его лицо исказило презрение, когда он произнес слово «люди», а когда продолжил, голос его заметно понизился.
— Отведай эту девушку, — произнес он. — Ты можешь получить её. Я знаю, ты чувствуешь пряную сладость крови. Тебе не обязательно жить так, скрываться, стыдиться, питаться паразитами. Иди ко мне, Хлои, — сказал он, повелевая ей.
Хлоя медленно отпустила колени, поднимаясь на ноги. Ее взгляд был прикован к Клаусу и девушке, которая сейчас тихо всхлипывала у него на руках.
Когда Хлоя приоткрыла рот, Мэтт разглядел ее удлинившиеся клыки.
Клаус заманивал ее, и Хлои сделала один спотыкающийся шаг навстречу ему.
Крича изо всех сил, чтобы хоть как-нибудь остановить Хлою, Мэтт понял, что язык не слушался его точно так же, как и все остальное тело, все еще находившееся по влиянием Силы Клауса.
Лучшее, что он мог сделать — выпустить небольшой сдавленный стон.
Хлоя всё же услышала это. Она облизнула свои губы, а затем медленно отвела взгляд с горла девушки и сфокусировалась на Мэтте.
Она посмотрела на него долгим взглядом, а затем отступив назад, прижалась вплотную прилегая к стене.
Ее лицо выглядело резким, из-за проступивших костей, и засохшая кровь на шее потрескалась, когда она затрясла головой.
— Нет, — пролепетала она тоненьким голоском.
Клаус снова улыбнулся, подведя девушку к ней.
— Сейчас же, — настаивал он.
Его жертва застонала и закрыла глаза, ее лицо выражало страдание.
Хлоя стояла, все еще прижимаясь к стене, прикованная взглядом к струйке крови, сбегавшей по шее девушки в лужицу, образовавшуюся у ее ног.
Клаус, потянувшись к Хлои, взял её за руку.
— Скажи мне, что я хочу знать, и тогда ты получишь её. Она так приятна на вкус, — он притянул Хлои к себе.
Она резко ахнула, ее нозри расширились, когда она, подойдя ближе к девушке, почувствовала запах крови, и позволила себе тянуться ближе и ближе.
Опустив руку Хлои, Клаус погладил её по щеке.
— Давай же, — он говорил так, будто перед ним был маленький рбенок. — Попробуй, — и, положив ей руку на затылок, твердо направил ее голову вниз, к горлу девушки, что он держал.
Мэтт, старавшийся бороться, не мог двигаться и крикнуть Хлои бежать.
Она быстро пробежалась языком по пересохшим губам.
Затем Хлоя оттолкнула Клауса, выныривая из-под его руки.
— Нет! — повторила она на сей раз громче.
Клаус безумно зарычал, и одним быстрым движением сломал шею девушке, кинув безвольное тело в кучу на полу.
— Скажи своим друзьям, что скоро они все услышат меня, — произнес Клаус ровным и холодным голосом.
Он казался еще более безумным, чем обычно, что, по некоторым причинам, заставило сердце Мэтта сжаться от страха.
— Я отыщу правду. Я разорву их на части, одного за другим, пока не достигну того, чего хочу.
Выйдя за дверь, Клаус посмотрел вверх, вытянув одну руку к небу, и, с раскатом грома в чистом и ясном небе, ударила молния, что вызвало пожар в лодочном сарае.
Листая странице в ее учебнике по психологии, Бонни решительно оттолкнула мысль о Зандере.
Она скучала по нему, конечно, скучала, но с ней всё будет в порядке.
Не поднимая головы, Бонни задержала взгляд на лицах подруг, живущих с ней в одной комнате общежития.
Мягкий звук пишущей ручки доносился с Елениной кровати, где она делала запись в своем дневнике.
А на полу сидели Мередит и Аларик, тихо о чем-то разговаривая, их руки переплелись, но на этот раз они не были заняты заточкй оружия или изучением книг с заклинаниями, а просто наслаждались друг другом.
Если не считать беспрерывную пустую боль в её сердце, то всё было хорошо.
Кто-то забарабанил в дверь, и они все посмотрели на нее, напрягаясь, приходя в полную боевую готовность.
Мередит вскочила на ноги и схватила со стола нож, пряча его из виду, когда она открыла дверь.
Мэтт и Хлоя, со следами крови и пепла, перевалились через порог.