Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 66 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она слабо боролась, но его Сила удерживала ее на месте. — Я не мог позволить огню убить тебя, — шептал он таким сокровенным и почти нежным голосом, — но что в этом поэтичного? Мой укус не причинит тебе боль, но так хочется ощутить вкус девушки, очаровавшей стольких вампиров. Ранее мне не приходилось отведывать вкус Хранителей. Твоя кровь, наверное, особенно сладкая? Он прижался губами к шее Елены, от чего она насторожилась. Она не могла бороться. Его клыки вонзились в неё, грубо и требовательно, и казалось, будто ее горло разрывают. В её попытках вскрикнуть вырывалось лишь хныканье. В отчаянии она напомнила себе, что так он не разделается с ней. И всё же она чувствовала будто жизнь покидает её. Андрес стоял совершенно неподвижно, с одной стороны прижимаясь к скале. — Что? — резко произнес Стефан. Андрес открыл глаза. Лицо его было несчастным. — Я упустил её, — признался он. — Она была так близко, но… перестала касаться земли. Понятия не имею, где она. — Елена! Елена! — закричал Стефан, вскакивая и бросаясь мимо остальной части группы, которая остановилась передохнуть. Она не может умереть. Он слышал бешеный топот Деймона у себя за спиной. Впереди что-то сверкнуло, они завернули за угол в полную темноту. Стефан сосредоточил Силу в глаза, таким образом он мог видеть. Прямо перед ними Клаус поднял голову, из его рта струилась кровь и стекала по подбородку. Елена лежала неподвижно у него на руках, ее шелковые золотые волосы, спутанные и грязные, свисали вниз. Зарычав, Стефан бросился вперед. Медленно облизав губы розовым языком, Клаус вздрогнул, а на его лице появилась улыбка. Медленно, все еще улыбаясь, он рухнул на землю, Елена с грохотом упала перед ним. У Стефана оборвалось сердце, когда он метнулся к ней. Елена лежала на середине дорожки. Она была неподвижна и бледна, голова была повернута в сторону, а глаза закрыты. Кровь была везде, окрашивая ее когда-то белую кожу в глубокий, насыщенный красный. Ее горло было покрыто кровью. А за ней, словно отброшенная игрушка, лежал обмякший Клаус. И хотя на нем не было иных следов, кроме тонкой струйки крови в углу его рта, Стефан не сомневался, что он был мертв. В нем не осталось ничего живого, будто все. что было частью его, исчезло, оставив после себя лишь восковой манекен. И главное, это не был тот укротитель молний Клаус, который мог светиться золотом, источая ярость. Он выглядел, как плохо сохранившиеся труп. Все-таки, Елена… Глава 38 — Хлоя? позвал осторожно Мэтт, заглянув в один из пустых сараев вокруг сгоревшей конюшни. Небо стало светлеть на востоке, означая конец долгой ночи.
Там было еще несколько пожарных и врачей, переворачивающих пепел рядом с ограждением конюшни, значит, он мог быть спокойным. Он сделал глубокий вздох, пытаясь успокоиться. Парень напомнил себе о том, что Хлои должна быть где-то поблизости. После боя он видел её измотанной, но без серьезных ранений. Возможно, она успокаивалась, сокрушенная кровью и адреналином, полученными в драке. Она скоро придет в себя. В сарае было тихо и темно. Мэтт включил фонарик и осветил им пустые стены крошечного пространства, здесь не было места спрятаться. Он собирался пойти дальше, неотчетливый скребущий шум привлек его внимание. Видимо, он не совсем пуст. Направляя луч фонарика на землю, он увидел отблеск ярких глаз и длинный хвост перед тем, как мышь исчезла из его поля зрения. Больше ничего. — Хлои! — прошипел он, направляясь к старому сараю, последнему месту, где он ещё не искал. Три самых пострадавших и окровавленных в схватке оборотня отставали от тех, кто ушли охотиться за Клаусом и Еленой. Но к этому моменту тех уже не было. Они предложили помочь Мэтту отыскать Хлои, но он отмахнулся, так как был все еще уверен, что найдет ее совсем скоро. — Со мной всё будет в порядке, — сказал Мэтт Спенсеру. — Позаботься о своей травме. Я найду её. Вероятно, глупо так беспокоиться. Спенсер всегда был для Мэтта более эмоциональным, нежели разумным, но он выдержал его удивительно проницательный взгляд. — Слушай, человек, — протянул он в свойственной ему манере избалованного богатого мальчика-серфера, пытаясь говорить непринужденно, несмотря на боль в его голосе. — Я желаю тебе лучшего, правда, но вампиры… — Знаю, — ответил Мэтт вздрогнув. Он знал, мог бы написать книгу о том, почему не нужно встречаться с вампирами, но это было, когда он думал о Елене, не о себе, и прежде, чем он встретил Хлои. Сейчас было по-другому. — Я найду её, — сказал он, нелепо тронут беспокойством Спенсера. — Всё равно, спасибо. Правда. Он чувствовал тоску, глядя, как Спенсер и его друзья уходят, как он останется последним человеком в мире после того, как оборотни скроются из виду. Где же могла быть Хлоя? Они были плечом к плечу, выйдя из конюшни, когда наполовину обрушилась крыша. Хлою била дрожь, ее зрачки были расширены и руки были перепачканы в крови, но она была вместе с ним. И тогда, во время возрастания паники, когда они поняли, что Елена была под горящей крышей, когда та рухнула, Хлои просто исчезла. Он почувствовал укол вины, думая о том, что Елена в руках Клауса. Ведь это Елена, его друг и девушка, вокруг которой вращался на протяжении долго времени. Ему хотелось отправиться на её поиски вместе с остальными. Но отыскать Хлои тоже было нужно. Амбар был неустойчив, одна из его широких двойных дверей висела криво, держась на одной петле. Мэтт подошел к ней с осторожностью — для Хлои не было бы никакой пользы, если бы его прижало дверью амбара. Наполовину поломанная дверь покачивалась и скрипела, но не упала, когда он пробрался через щель между ней и стеной амбара, светя фонариком внутрь. Пыль поднялась в луче света, её частички густо плавали в воздухе.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!