Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тарелка ждала и готовилась к последнему смертельному удару, который ее оружие нанесет «Петру Великому». Мир взорвался вокруг тарелки. Морская боеголовка, подобной которой никогда прежде не использовалось в военных действиях, пробила корпус тарелки со скоростью более 7,5 Маха, почти 7000 миль в час. Боеголовка раскрылась, как утренний цветок навстречу солнцу. Его лепестки широко раскрылись, когда он пробил тарелку, проделав в ее боку огромную дыру. Она прорвала и продолжила разрывать внутренности вражеского военного корабля. Она полностью прошла через неизвестный металл и взорвалась с противоположной стороны. Тарелка закачалась, затем выпрямилась, и корпус снова начал самовосстанавливаться. Но на этот раз у нее не было шансов, так как внутри нее взорвались еще четыре странных боеголовки. Она снова встряхнулась и с громким шипящим звуком ударилась о море. Еще больше лепестков роз раскрылось и начало проникать внутрь, разбивая тарелку. Корабельные снаряды попали в серебристую оболочку и начали вырывать внутренности у врага. Не имея возможности исцелить себя достаточно быстро, энергетические системы тарелки начали плавиться, и ее способность регенерировать корпус прекратилась. Внутренние взрывы разорвали ее на части, и в одной ослепительной вспышке она исчезла в большом тумане расширяющегося металла. Обломки вражеской тарелки посыпались дождем на атакующего «Петра Великого». Лиенанов не мог поверить в то, что только что произошло. Он осмотрел пространство перед своим мчащимся кораблем и увидел четверть тарелки, покачивающейся в бурлящем море; затем она погрузилась в Южную Атлантику и взорвалась под поверхностью. Он быстро схватил бинокль и оглядел море до кормы. Его глаза расширились от изумления, когда он увидел самое странное зрелище, которое он когда-либо видел за двадцать лет службы. Он опустил очки и произнес безмолвную молитву, едва не дрожа от шока, впервые увидев их спасителя. На корме «Петра Великого» Райан действительно улыбался, так как тоже заметил странное судно, выходящее из тумана битвы. Он бросил удерживающую веревку, которую пытался перерезать, схватил Сару и Аню и указал на это. Он покачал головой, поскольку слухи, которые он слышал из Департамента военно-морского флота, впервые подтвердились. Люди, дислоцированные здесь, в Южной Атлантике, наконец пришли им на помощь. — Слава богу, — только и смог сказать он. * * * Военный корабль США «Зумвальт» не был похож ни на один эсминец, который когда-либо бороздил океаны мира. Это был первый в своем классе и единственный военный корабль, который был полностью скрытным по своей природе. При цене 3,5 миллиарда долларов это была также одна из самых дорогих оружейных платформ, когда-либо изобретенных, и это была одна из причин, по которой раненый президент Соединенных Штатов оказался втянутым в споры о военных расходах. Со своей странной угловатой формой он выглядел очень зрелищно. Самой удивительной частью его конструкции была не менее странная башня, установленная на наклонном настиле. Она была двуствольной и напоминала две шариковые ручки из прозрачного пластика. Стволы на самом деле представляли собой двойное чередующееся оружие, которое генерировало противоположные электрические поля, которые запускали снаряд на основе аргона или твердого топлива. В данном случае это было то, что ВМС США окрестили «Цветущей розой», — кинетическая боеголовка, разрывающая внутренности тарелки. Орудие называлось рельсовой пушкой, новейшим морским вооружением, и оно только что спасло жизни более шестисот матросов на борту «Петра Великого». На станцию ​​прибыли военно-морские силы США. ПЕНТАГОН ВАШИНГТОН Ситуационная комната была не похожа ни на что в западном мире. Первоначально спроектированная как военная комната для управления американскими военными действиями в глобальной мировой войне, она была оснащена всеми доступными современными электронными средствами слежения и связи. В ней работало более двухсот самых передовых военных техников американских вооруженных сил. Армейский, военно-морской, военно-воздушный и морской персонал управлял коммуникационными советами, которые были связаны непосредственно с главами всех иностранных правительств в мире. Здесь также обеспечивалась связь в режиме реального времени с командующими НАТО и зонами ответственности Тихого, Индийского, Средиземного и Атлантического океанов. Одна и та же группа мужчин и женщин управляла многочисленными ситуационными мониторами, разбросанными по стенам, на которых имелись каждый континент, каждая столица и каждый город на планете, которые сканировались в свои компьютеры и оперировали голографическими изображениями, чтобы дать командирам или, в данном случае, оставшимся лидерам союзной коалиции операции «Оверлорд» преимущество данных в реальном времени. К лидерам Франции, Англии и России присоединились представители Китая и Германии — люди, присланные вместо покойного канцлера и президента. Они сидели с исполняющим обязанности президента Кэмденом и смотрели спутниковые снимки действий в южной части Атлантического океана. Образы вчерашней битвы за Мумбаи давили на всеобщее сознание. Основная часть союзной коалиции была очень обеспокоена ошеломленным видом Кэмдена. Крайний шок был запечатлен на лице этого человека с тех пор, как он стал свидетелем резни в Индии. Вид стольких невинных людей, захваченных и брошенных в большую тарелку, был настолько тяжелым, что даже сторонники плана операции «Оверлорд» содрогнулись от отвратительного поворота событий. Мужчины за главным столом переговоров в благоговейном молчании наблюдали за драматическим спасением военного крейсера «Петр Великий» авианосцем «Зумвальт». Маленький человек в галстуке-бабочке, сидевший рядом с премьер-министром Великобритании лордом Дернсфордом, уставший после долгого перелета из Гонолулу, склонился над плечом премьер-министра. — Наконец-то что-то пошло по плану. Размещение «Зумвальта» в этом районе принесло свои плоды. Я рад, что хоть что-то сработало в этот чертов день. Премьер-министр посмотрел на своего начальника разведки МИ-6, поднял брови и кивнул в сторону Кэмдена, который сидел с суровым выражением лица, когда он бросил на генерала Колфилда холодный и испепеляющий взгляд. — Я не думаю, что нашему новому члену понравился тот факт, что один из его военных кораблей сделал что-то, о чем он не знал, даже если это были идея и план его предшественника, — прошептал премьер-министр. — Думаю, я заброшу удочку и посмотрю, как отреагирует наш новый участник. Премьер-министр откашлялся и встал. На спутниковом снимке видно, что Военный корабль США «Зумвальт» охраняет станцию ​​от очередной атаки тарелки, когда два американских фрегата класса «Пэрри» подошли к «Петру Великому», чтобы привязать и отбуксировать его к месту назначения. Его ядерная двигательная установка вышла из строя, и он сидел там, как дохлая утка в Атлантике, заряда батареи хватило только на то, чтобы укрыться от темноты. — Г-н Президент, поздравляю с удовлетворительным завершением этой подлой атаки врага. Ваша новейшая оружейная платформа показала себя превосходно, — сказал премьер-министр, кивнув в сторону человека, сидящего во главе стола для совещаний. Мужчины из Германии, Франции и России застучали костяшками пальцев по столешнице в поддержку комментария. Новый представитель Китая оставался неподвижным, глядя на группу с чем-то вроде подозрения. Кэмден посмотрел на мужчин за столом. — Я рад, что мы смогли помочь нашим друзьям на море, — вот и все, что он сказал, кивая на своего британского союзника. Премьер-министр остался стоять, отвечая жесткой реакцией на свой комментарий. — Теперь, джентльмены, мы близки к тому моменту, когда у вас будет возможность напрямую поговорить с агентом, который предоставил этой группе так много ценных сведений. Который также сыграл важную роль в разработке операции «Оверлорд» вместе с нашими хорошими друзьями, покойным сенатором Гаррисоном Ли и доктором Найлсом Комптоном. И кстати, мы все молимся за скорейшее выздоровление как доктора Комптона, так и президента. Этому уважаемому собранию будет не хватать их ценных указаний. И снова все, кроме Кэмдена и представителя Китая, застучали костяшками пальцев по блестящей столешнице. Взглянув на толстое стекло, отделявшее конференц-зал от бешеной активности внизу, премьер-министр продолжил. — Господа, агент, столь ценный для наших усилий против Серых, потребовал, чтобы его личность оставалась анонимной из-за очень реальной вероятности того, что враг отследит его до его тайного местонахождения. — Премьер-министр посмотрел на лица в комнате. Он знал, что единственными, кто знал о настоящем происхождении Махджтика, был он, российский президент и лидер Франции. Джентльмена из Германии и нового человека из Китая держали в неведении. Никто не должен был знать тайну Махджтика, кроме очень немногих избранных. — Способность врага отслеживать наши ценные активы была продемонстрирована нападением на иранский университет, где проходили испытания инопланетной силовой установки. Мы не будем оспаривать готовность врага уничтожить все, что поможет нам выжить в этой битве. Как группа, мы оказали этому агенту полное содействие в сохранении его личности в тайне. Даже его голос будет замаскирован, как и его личность. Он будет говорить сгенерированным компьютером голосом, но ответит на любые вопросы или проблемы, которые могут у вас возникнуть. — Позвольте мне понять. Вы хотите полного сотрудничества в этом дерзком плане, который вы скрывали от некоторых членов этой группы, и вы не желаете сообщить нам его настоящую личность? — Кэмден снова сурово взглянул на своего военного советника генерала Колфилда, который превосходно держался под полным ненависти взглядом своего нового главнокомандующего. — Г-н Президент, я даже не знаю, как и г-н Девинов, ни г-н Арнеу, точную личность человека, которому безоговорочно доверял президент до вас и до него, — солгал премьер-министр. — Мы доверяли президенту в его суждениях, как, я уверен, и вы, мистер Клингхоффер, и мистер Сяо. Кэмден отлично маневрировал Премьер-министром. Что он мог сказать, что презирал президента, который сидел в этом самом кресле, и что он был последним человеком в мире, которому он мог бы доверять? Нет, его поймали, и ему пришлось кивнуть человеку с Даунинг-стрит, номеру десять, который, как он знал, был очень близок к бывшему президенту. — У нас есть минутка до того, как приедет представитель нашего актива, чтобы принять участие в обсуждении, так почему бы нам не сделать небольшой перерыв. Я знаю, что могу пригодиться после того драматического спасения на вашем великолепном новом военном корабле. Кэмден снова был загнан в угол похвалой и ничего не мог сделать, кроме как наклониться и сказать своему помощнику связаться с одним из его единственных союзников в Вашингтоне.
— Немедленно вызовите сюда помощника директора Пичтри. Мне нужно, чтобы он присутствовал при этом, а затем я хочу, чтобы личность этого так называемого актива была у меня на столе после того, как это собрание нового порядка распустится, — прошипел он себе под нос. * * * Исполняющая обязанности директора Группы "Событие" Вирджиния Поллок стояла у кольца "Е" Пентагона. Она ходила взад-вперед, куря сигарету — дурная привычка, от которой она отказалась двадцать лет назад сразу после окончания колледжа, но теперь обнаружила, что ей нужно отвлечься — в конце концов, не каждый день приходишь к президенту Соединенных Штатов, заранее зная, что ты солжешь ему прямо в лицо. Вирджиния была ярым конституционалистом и презирала идею не допустить, чтобы цепочка подчинения работала так, как она была задумана. Но она знала, что этот человек, Кэмден, был врагом всего, за что выступала Группа "Событие", — их дальновидной философии. Она сердито потушила сигарету в пепельнице и тут увидела приближающегося мужчину, которого она ждала. Джентльмен был среднего роста, черный, в сшитом на заказ костюме из лондонского «Хэрродс». Вирджиния сразу узнала в нем бывшего конгрессмена от штата Пенсильвания Ли Стэнсфилда Престона. Она слышала, что он занимался частной юридической практикой с очень избранной клиентурой. Его портфель был сделан из кожи аллигатора, что свидетельствовало о его чрезвычайно хорошем вкусе в лучших жизненных вещах и сразу же приводило Вирджинию в бешенство. Она не восхищалась теми, кто использовал животных для украшения. Вирджинии по телефону Пит Голдинг из Группы "Событие" приказал дождаться прибытия этого человека, так как он присоединится к ней, прежде чем занять ее место с лидерами коалиции для их тайной встречи с Махджтиком. — Доктор Поллок? — спросил он со своей голливудской улыбкой на миллион долларов. Его борода была искусно подстрижена, и он носил ровно столько украшений, чтобы показать свой успех. — Да, — сказала она, забеспокоившись. — Ли Престон. — Я знаю, кто вы, конгрессмен. Я довольно часто видел вас по телевизору с тех пор, как вы покинули свой пост. — Да, камера, кажется, иногда находит меня. — Г-н. Престон, можете ли вы сказать мне, почему мне было приказано дождаться вашего прибытия, прежде чем войти в ситуационную комнату? Достаточно плохо, что я пропустила большую часть встречи, но наш новый президент — медведь, а также человек, который особенно презирает моего босса. — Что ж, я понимаю. Меня наняла миссис Элис Гамильтон, а она, мадам, мой близкий друг. — Он слегка издевался над ней, улыбаясь. — Итак, президент Кэмден был «проверен» в этом отношении. У него есть своя особенная группа друзей, а у миссис Гамильтон своя. Я один из них. — Что вы здесь делаете? — Она достала сигарету из кармана и начала зажигать. — Я здесь, чтобы защитить вас и некоторых других людей, которых мы оба знаем, от обвинений в государственной измене, доктор. — Он вынул сигарету изо рта Вирджинии и бросил ее в приемник. — Вы ничего не скажете на этом собрании, пока я не скажу. Вы тайно работаете на президента; Я, однако, уверен, что нет. Вы связаны своей клятвой; Я, опять же, нет. Молчите и следуйте моему примеру, и миссис Гамильтон сможет вернуть своих друзей в целости и сохранности после того, как эта неразбериха будет улажена. Вирджиния сглотнула, слушая. Если Элис Гамильтон послала этого самонадеянного человека, чтобы тот помог провести Махджтика через это, то у нее не было другого выбора, кроме как позволить Престону делать свою работу. — А теперь не пойти ли нам посмотреть, как великие люди мира выполняют важную работу нашего времени? Вирджиния стояла как вкопанная рядом с бывшим конгрессменом. — Я знаю, это ошеломляет быть так близко к великим людям в опасные времена. — Он указал на дверь и стоящего там морского пехотинца. — Некоторые из них внутри великолепны. Другие? Что ж… — Кто о них говорит? Я имел в виду себя. — Престон подошел к двери и придержал ее открытой для потрясенной и уставившейся на него Вирджинии. * * * Вирджинии и Престону были выданы удостоверения личности Пентагона, и им разрешили пройти мимо выставленной охраны морской пехоты. Они оба заметили, что морские пехотинцы были одеты в боевую форму и несли устрашающее личное оружие в кобурах, пристегнутых к груди. — Очень тепло и уютно, не так ли? — сказал Престон. Его и Вирджинию направили к двум местам напротив стола, но достаточно далеко, чтобы они чувствовали себя подслушивающими. — У меня не было таких плохих мест со времен игры «Лейкерс» — «Селтикс» в 89-м. Они оба сели, и Вирджинии пора было спросить себя, правильно ли сделала Элис Гамильтон, выбрав Ли Престона своим консулом в этой довольно серьезной игре по сокрытию настоящей правды от нового президента. Члены союзнического совета снова собрались, когда неподвижные кадры осады Пекина и Мумбаи вспыхнули на стофутовом экране в центре оперативной комнаты. Когда участники уселись на свои места, в комнату вошли офицер ВВС и двое мужчин и настроили экран высокой четкости, чтобы все могли видеть. Вирджинии захотелось улыбнуться, когда она увидела появление Пита Голдинга. Он был в костюме и галстуке, в одежде, которую она ни разу не видела на компьютерном гении, и выглядело так, будто он вот-вот наложит в штаны. Комитет никогда не узнает, что «Европа», суперкомпьютер Пита, транслирует прямую трансляцию с более чем полутора миль под песками пустыни базы ВВС Неллис. Британский премьер-министр взял на себя инициативу, поскольку он, французский и российский президенты были единственными членами Пентагона, кроме Вирджинии, которые знали все подробности обо всем, что касалось «Мэджик» и операции «Оверлорд». — Джентльмены, — начал премьер-министр, а затем из уважения к присутствию Вирджинии кивнул ей. — И леди. Я считаю, что мы готовы начать нашу сессию вопросов и ответов с нашим главным активом в этой войне против нашего Серого врага. Позвольте представить доктора Питера Голдинга из Института стратегических наук Гаррисона Ли, широкой добровольной группы, санкционированной администрацией президента Соединенных Штатов для сбора разведданных о враждебных силах, с которыми мы сейчас сталкиваемся. Президент Кэмден что-то нацарапал в своем блокноте и передал Дэниелу Пичтри, который присоединился к собранию. Этот шаг не остался незамеченным боссом Пичтри, директором Харланом Истербруком, который знал, что Кэмден начал укреплять свою базу власти и назначать людей, на определенные ключевые посты, которым доверял только он. Пичтри быстро просмотрел записку. — Это снова та проклятая тайная группа на западе. Узнайте, кто такой этот Голдинг. Пичтри кивнул, а затем откинулся на спинку кресла, а премьер-министр продолжил. — Доктор Голдинг будет связующим звеном с субъектом под кодовым названием «Мэджик». На большом мониторе появилось затемненное изображение мужчины, а изображение Пита исчезло.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!