Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Поскольку с севера дул сильный ветер, ответ был ясен. Голубое сияние вражеской защиты все еще светилось энергией. Генерал увидел, как тарелка, врезавшаяся в большую машину, медленно поднялась из-под обломков у основания и направилась к своим ожидающим силам за пределами столицы. Большая тарелка горела в нескольких местах, но все еще была жизнеспособна, она затряслась, а затем снова застыла. Улицы были очищены от Серых, но к сожалению и от многих тысяч мужчин, женщин и детей. Генерал Юнг успокоился после провала атаки, и затем опустил очки. План должен был двигаться вперед через разочаровывающую неудачу. — Всем командам, открыть огонь! — сердито сказал он, глядя на цель Пекина. В следующие три секунды двадцать тысяч артиллерийских снарядов и пять тысяч подкалиберных и осколочно-фугасных танковых снарядов вонзились в стену щита. Как будто миллион светлячков одновременно врезались в электронный купол, а затем продолжали подниматься на поверхность в неумолимой какофонии звуков и нескончаемых взрывов. Теперь это была битва между древними богами прошлого, когда они боролись за превосходство. Китайская армия развязала земную версию ада против захватчиков их мира. БОХАЙСКИЙ ЗАЛИВ, ПЕКИН Три тарелки меньшего размера начали спасение своего перерабатывающего корабля, поднявшись из песка и грязи, где они пролежали незамеченными целых три дня. Они превратили дно залива в спиралевидный вихрь океанской жизни и воды, поднимаясь к поверхности. Китайский флот, наконец, нашел укрытие тарелок и пошел в атаку. Капитан Зен Ли подводной лодки Народной Республики S-78 «Великий Лидер» первым столкнулся с ведущей тарелкой, когда гидролокатор его подлодки обнаружил движение через глубоководный порт. — Захватить и вступить в бой, — спокойно приказал он. — Трубы с первой по шестую, полный разворот. Большая подводная лодка была создана на основе украденного проекта старых лодок класса «Лос-Анджелес», построенных американской корпорацией «Дженерал Динамикс». Она вздрогнула, когда шесть торпед Ю-6, основанных на конструкции американских «Марк-48», вылетели из своих аппаратов сразу за куполом сонара. Тяжелое вооружение разогналось до своей максимальной скорости в пятьдесят два узла, поймав первую тарелку, когда она сбрасывала грязь со дна залива с металлической обшивки. Все шесть ударили по кораблю в среднюю часть, а затем взорвались одновременно, выбросив обломки со дна через густую грязь на поверхность, где мощный взрыв поднял волны высоко над головой. Столб морской воды поднялся на высоту трехсот футов, и это был ориентир для истребителей с авианосца «Ляонин», поскольку шестьдесят из них кружили вокруг залива высоко над головой. Сверх смертоносными монгольскими ракетами нанесли удар истребители-бомбардировщики 3-го наступательного крыла. Огромный порыв воздуха, вызванный разлетающимися вдребезги зарядами, выбил столб воды и ударил в тарелку, когда она пыталась достичь неба. Подлодка «Великий Лидер» и четыре ее старших сестры выпустили серию торпед Ю-6, нацеленных прямо под падающее инопланетное судно. Оружие с проводным наведением было взорвано электронным способом в шестидесяти футах ниже умирающей тарелки. Внезапно вторая и третья тарелки ринулись сквозь густые воды залива, ведя артиллерийский огонь по быстроходным катерам китайского флота. Когда первая тарелка погрузилась глубже в воду, прямо под ней взорвались боеголовки не менее чем тридцати одной Ю-6. В результате катаклизма тарелка деформировалась так, что разлетелась на три отдельные части, а затем останки рухнули на дно, слишком поврежденные, чтобы самовосстановиться. На «Великом Лидере» услышали, как разбилась первая тарелка, и экипаж подлодки зааплодировал. Капитан приказал замолчать, услышав сквозь звукопоглощающий корпус ужасный вой тарелок, когда они приближались к группе ударных катеров со скоростью более 200 узлов. У капитана так и не было возможности приказать маневрировать, чтобы уклониться, поскольку первая протяженная линия лазерного огня аккуратно разрезала «Великий Лидер» и четыре ее родственных лодки во взрывающуюся массу стали и композитного материала. Экипажи пяти самых больших подводных лодок в мире погибли, а оставшиеся две тарелки поднялись из моря, чтобы отомстить воздушным нападающим. ПЕНТАГОН ВАШИНГТОН Спутниковые изображения в реальном времени поступали с трех KH-11 и -12, ситуационная комната глубоко под кольцом "E" колоссального здания Пентагона затихла, когда битва за Пекин приняла худший оборот. Мало того, что самая крупная военная бомбардировка и артиллерийский обстрел единственной цели, которые мир когда-либо видел, потерпели полный провал, вся ударная сила надводной флотилии китайского военно-морского флота и ее подводные средства, двадцать лучших подводных лодок в мире, были уничтожены. Многие гневные взгляды обратились к верхнему балкону, где, как знали военные техники, сидел исполняющий обязанности президента со своим молодым консультантом. Мужчины знали, что подвели китайцев, но президент так не считал. Кэмден смотрел, как гигантская тарелка медленно поднимается в небо. Истребители Народной Республики продолжали наносить удары по щиту, выдержавшему не менее десяти малых ядерных зарядов и миллионы артиллерийских, танковых, ракетных и авиационных ударов и все еще державшемуся. Серое изображение сверху показало наблюдавшим американцам огромную мощь врага, когда большие толстые тросы защитной сети лопнули, как воздушный шар; затем кабели каскадом упали на землю, а тарелка начала подниматься в небо. Щит сброшен, как кожа омоложенной змеи. Они наблюдали, как остатки зданий также разбрасывались, как собака, стряхивающая воду. Тем не менее большая тарелка поднялась в лучах восходящего солнца. Две меньшие тарелки поднялись вместе с ней, а два оставшихся корабля, восстановивших источник энергии, устремились на юг. Танки и артиллерийские орудия прицелились и продолжали бить по непоколебимой тарелке, когда она поднималась. Истребители нырнули, а некоторые даже совершили самоубийственные заходы и врезались в верхние секции, но все безрезультатно. — Генерал, ЦРУ прислало этот анализ из Лэнгли. — Сообщил помощник Колфилда шокированному морскому пехотинцу плохие новости. Генерал прочитал отчет, а затем передал его остальным членам Объединенного комитета начальников штабов. Они тоже читали оценки ущерба, нанесенного Народной армии, флоту и авиации. Все начальники были ошеломлены, за исключением адмирала Джеймса Фукуа, который ушел в отставку сразу после уничтожения авианосца «Ляонин». Он пошел ко дну, сражаясь до конца. С помощью его самолетов, полностью сбитых с неба, гигантский корабль тоже был уничтожен, когда его разорвало на части, как консервную банку, оставшиеся две тарелки, которые поднялись из залива, жестоко отомстили за гибель третьего корабля. Адмирал Фукуа просил разрешения отправить три подлодки типа «Вирджиния» в этот район на помощь выжившим членам экипажа авианосца, которые боролись за свою жизнь в море у побережья Китая. Он повернулся и умолял нового главнокомандующего позволить ему развернуть 7-й флот и помочь китайцам в их усилиях, как это было согласовано с его предшественником, но все это было безрезультатно. Президент только покачал головой в полном почтении к ужасной катастрофе, происшедшей в половине мира. Колфилд опустил глаза, изучая разгневанных военнослужащих далеко внизу, в ситуационном центре. Он наблюдал за взбешенным адмиралом Фукуа, выбегающим из конференц-зала; президент принял его немедленную отставку. Колфилд наблюдал, как заместитель его друга ждала в коридоре, ведущем в ситуационную комнату. Вирджиния Поллок, все еще находившаяся там в качестве наблюдателя, похлопала генерала по руке и тоже ушла. Ей хотелось пойти в дамскую комнату, так ее затошнило, она никогда не могла себе представить, что такая бойня может произойти с целой нацией. Она ушла с опущенной головой. Генерал Максвелл Колфилд медленно отвернулся от ужасных видов с воздуха на горящую столицу Китая. Он закрыл глаза рукой, а затем сел за главный стол для совещаний, никогда в жизни так не стыдясь. На другой группе мониторов пламя поднялось высоко над полностью разрушенным городом Мумбаи. Индийская авиация использовала тот же метод атаки, что и китайская, только они использовали почти весь свой арсенал ядерных ракет. Большая тарелка пережила удары суммарной мощностью не менее пятидесяти мегатоннажных боеголовок. С помощью двух кораблей поддержки, которые полностью уничтожили надводный флот этой страны у Мумбайского пролива, она сбросила свою защитную сеть, и теперь из пепла когда-то гордого города поднималась гигантская перерабатывающая машина, и тоже двинулась вперед, нацеленная на космос через бушую червоточину, которая, по словам американского отдела визуализации, формировалась. Корабль вошел в бурлящую массу света, а затем отправился к своему родному флоту с не менее чем тремя миллионами душ в грузовых отсеках. — Вот почему я не пожертвую вооруженными силами этой нации в плане, который приведет к такому. — Кэмден встал и указал на два полностью разрушенных города на экранах внизу. — Американский народ поддержит меня в этом. Колфилд поднял голову и увидел человека, стоящего у толстого стекла. — Вы их не знаете, не так ли? Кэмден обернулся на звук голоса генерала. — Простите? Колфилд встал, стряхнув сдерживающие руки своего коллеги из ВВС, поскольку он предвидел развитие конфронтации. — Я сказал, что вы не очень хорошо их знаете, не так ли? — Колфилд обогнул большой стол и направился к президенту. — Знаю кого? — К Кэмдену присоединились несколько членов его молодого персонала, которые опасались, что станут свидетелями чего-то беспрецедентного.
— Американский народ! — Колфилд повернулся и указал на экран внизу, на котором были показаны два затерянных города. — Вы хоть на минуту думаете, что они будут гордиться тем, что произошло прошлой ночью? У нас был шанс на единую оборону с оружием, разработанным именно для этого сценария, но мы его провалили, господин Президент. Если когда-нибудь просочится слух, а это произойдет, что мы фактически ударили наших союзников ножом в спину, они распнут вас, и я буду рядом, чтобы помочь. Американцы не бегают, никогда не бегали. Несмотря на то, что думает большинство, нам нравится остальной мир, и мы никогда, никогда не пожелаем, чтобы эта трагедия постигла кого-либо. И мы отказались помочь даже в спасении тонущих моряков? — Он покачал головой и направился к двери, к нему присоединились два начальника и, к удивлению Кэмдена, многие из политически нейтральных гражданских сотрудников. — Моя отставка находится в руках вашего советника по безопасности, — сказал Колфилд. Камдену хотелось улыбнуться, когда он кивнул советнику по безопасности, который показал заявление об отставке, доставленное ему помощником генерала вскоре после того, как адмирал Фукуа вышел из комнаты. Затем он открыл дверь, чтобы впустить в комнату генерала Сиднея Леффертса, нового главу Объединенного комитета начальников штабов. Был инициирован план избавления от всего оставшегося кабинета бывшего президента. — Генерал, вы готовы защищать нацию? — спросил Кэмден, заложив руки за спину. Четырехзвездный генерал армии США кивнул головой, а остальные начальники покачали своими. — Сэр, мы отозвали 82-й и 101-й полки с их бывших постов, которые были частью этой операции «Оверлорд». До сих пор не было ответа, но мы должны быть в состоянии выследить их теперь, когда предатель был выявлен… Мужской гул в комнате выражал то, что в данный момент чувствовало большинство, с помощью слова «предатель». Многие, хотя и не поддерживали действия генерала Колфилда и адмирала Фукуа в рамках этого крайне секретного плана, не позволили бы этому человеку сказать такое об американском офицере, посвятившем нации всю свою жизнь. Кэмден почувствовал первый раскол среди своего народа, и ему это не понравилось. — Быть ​​предателем — это решать истории. Мы не хотим вызывать в этой комнате резкие эмоции. — Да, господин президент, — сказал Леффертс, склоняясь перед желанием этого человека. — На данный момент мы ввели военное положение во всех городах с населением более миллиона человек, а меньшие города будут находиться под военным контролем над соблюдением гражданских законов. Кэмден был потрясен, когда директора ЦРУ и ФБР тоже встали и ушли, не сказав ни слова. — Спасибо, генерал. Я хочу, чтобы ваши новые сотрудники немедленно предоставили мне боевой план, который я могу полностью объяснить населению. Не нужно держать их в темноте. Мы должны дать им понять, что их лидеры будут защищать их гораздо лучше, чем в других странах. — Да, сэр, пока мы разговариваем, наши подразделения Национальной гвардии направляются в Нью-Йорк, Чикаго, Хьюстон, Даллас, Лос-Анджелес, Сан-Франциско и другие города. Я верю, что население очень скоро будет готово выслушать все, что вы скажете. Кэмден кивнул в знак благодарности, а затем ушел, а его сотрудники последовали за ним — все, кроме двух мужчин, которые разделяли обязанности президента по связям с общественностью. Они обменялись ужасными взглядами и стояли ошеломленные, пока каллиграфы собирали свои материалы. — Это начинает плохо пахнуть. Контролировать гражданское население? — Вчерашняя болтовня о Берлине уже не кажется такой смешной. — Тот, что повыше, ставил на кон свою гарвардскую степень юриста, что, как только Кэмден завладеет властью, эта власть, которую он сейчас, казалось, захватывал, уже не будет вырвана из его крепкой хватки. Двое мужчин не знали, что они будут делать, но знали, что влезли в политическую сторону дела не для того, чтобы участвовать в перевороте, как бы искусно он ни был замаскирован. — Хочешь заглянуть к Уолтеру Риду? — Почему бы и нет? Я предпочел бы, чтобы меня застрелили, пытаясь кого-то предупредить, чем мне приказали упасть на меч, когда мы не согласны с чем-то, что говорит этот человек. Двое мужчин вышли из ситуационной комнаты, больше напуганные своим главнокомандующим, чем врагом, который только что разрушил два самых густонаселенных города мира. 13 КОСМИЧЕСКИЙ ЦЕНТР ДЖОНСОНА ХЬЮСТОН, ТЕХАС Карл сидел, прислонившись к глубокой стене подвала, и ему в лицо ударила коричневая пара морских брюк. Он взглянул на жующего сигару мастера, стоявшего перед ним. — Где ты это откопал? — спросил Эверетт. Он попытался прочистить голову после того, как потерял сознание после падения через крышу тренировочного центра. Дженкс помрачнел, вынимая изо рта окурок сигары, а затем уставился на своего старого ученика взглядом, говорящим, что пора встряхнуться и прислушаться. — Много обмундирования и всего остального валяется; надеюсь, они подойдут. Эверетт встал и снял купальный халат, залитый кровью, а затем принял от мастера чифа порванную футболку. — Что ж? — спросил Карл. — Ты не любитель драматизма, Дженкс, каков счет? — Насколько я вижу, нам только что по-королевски надрали задницы. Отсюда мало что видно из-под земли, пока нас не выкопают, но можно поспорить, что наверху мало что осталось. — Дженкс отвел взгляд, вспомнив, как сотни F-15, F-16 и «Хорнетов» падали с неба, как градины, прежде чем он соскользнул по разбитой и искривленной лестнице, чтобы добраться до адмирала, за несколько мгновений до того, как здание начало рушиться у них на глазах. — В подвале есть несколько парней, некоторые из них очень сильно ранены, но это лучше, чем то, что там. — Он указал на рухнувший бетон и сталь над их головами. — Мы потеряли много хороших людей, лягушонок. — Дженкс выглядел грустным, в отличие от него, если верить ощущениям Эверетта. — Весь мой чертов инженерный отдел исчез. — Он посмотрел себе под ноги и сердито отбросил сигару.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!