Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, страшное доказательство. — с ужасом и восторгом признала Аи. — Я умелый лучник, может и не смогу посоревноваться с Юн, но и со ста шагов в яблоко не промажу. Однако даже с усиленным луком и стрелами с калеными наконечниками я не сумела бы уничтожить стольких могучих героев. — Расскажи, каково это, применять ручной гром, не против соломеных чучел, а против героев Юань— ци. — попросила Юн, явно намекая на Хэй Лин, пошедшую к бессмертию именно этим путем. Впрочем, мне и самому хотелось услышать мнение супруги. — Бесчестно. — ответила Аи, после неловкого затянувшегося молчания. — С таким оружием, даже полный новичок, адепт, не выше серебра, сможет убить героя. — Оно на столько хорошо себя показало? — не веря подняла бровь Юн. — Восхитительно и ужасно. — кивнула Аи, откладывая шомпол и начиная снаряжать барабаны. В самый низ — крупный свинцовый шар. На него порох, легковоспламеняющуюся бумагу, и наконец смесь из серы и селитры — крошечную бусинку запала. После полной зарядки шести камор, на барабан накручивалась задняя часть, удерживающая бумагу. Процесс не быстрый, но в момент боя можно было вытянуть пружину, и сменить пустой барабан полным. — Может добавишь подробностей? — с нажимом спросила Юн, когда, закончив один барабан Аи взялась за второй. — Этот шарик, летит с такой скоростью, что пробивает любую броню. — взяв пулю двумя пальцами сказала Аи. — Бамбуковые щиты, деревянные, костяные и даже железные наборные доспехи не могут ему ничего противопоставить. Герой, который ударом меча способен разрубить падающий волос — не может от него увернуться. Все что нужно стрелку — зрение Ци, чтобы найти наиболее уязвимую точку, твердая рука, чтобы оружие не болталось, и ровное дыхание. — Три сотни таких орудий могут перевернуть Чщаси с ног на голову. — согласился я, глядя на оружие в руках жены. — К нашему счастью, никто кроме присутствующих не знает, как именно оно устроено, и что именно с ним нужно делать. Даже в клане Ксу пока не в курсе происходящего, и так должно остаться как можно дольше, тем более, что и с оружием у нас большие проблемы. Месторождений нужных минералов на острове нет, железной руды — нет, что там, даже дерево в достаточном количестве осталось только в северном форте, который захватили Отступники. Мы просто не в состоянии произвести достаточное количество для быстрой и повальной победы, но это не значит, что мы не должны пытаться. Предложение Хэй Лин — крайне заманчиво. Мы должны его всесторонне обсудить и обдумать варианты решения, наиболее выгодные для нас. Но пока мы им занимаемся, на севере крепнет армия извращенных хаосом. Если не осадим их город, можем через пару месяцев получить новую порцию демонических тварей. — А что наши союзники? Твой отец, Фенг Гуань-юй. Разве он не собирался зачистить восточную часть острова от тварей хаоса, отступников и ренегатов? — спросила Аи, глядя на вторую жену. Вопрос на самом деле был не праздный, лишившись отчетов разведки я сильно просел в понимании происходящего в городе. — Не знаю, у меня столько же знания, что происходит за сотню километров, сколько и у остальных. — сказала успокоившаяся Юн. — Ты понимаешь, что это значит. — Да. Конечно. Нужно организовать разведку, дозоры и прочее. Но я больше по клановым интригам. Какая жена какого тысячника одела слишком богатое, или наоборот слишком бедное платье. Кто поддерживает семьи при борьбе за верховное место в своем клане. — причислила Юн. — я могу и готова заняться организацией и подкупом чиновников, и старейшин, однако с боевой разведкой… придется найти другого кандидата. — Я тем более ничего в этом не смыслю. — просто ответила на мой взгляд Аи, пожав плечами. — Могу вести за собой отряды, могу сражаться и прикрывать спину. Убивать сильных врагов на расстоянии. И еще кое-что могу, как выяснилось. — последнее она произнесла с явным румянцем на щеках. — Но все это не имеет ни малейшего отношения к разведке. — Нужен Хироши. — согласилась Юн. — Или такой же пройдоха, который все про всех знает и готов без мыла влезть в любую… щель. Лишь бы найти правильные сведения. — Конечно нужен. Где бы его еще найти. — хмыкнул я, понимая всю тяжесть нашего положения. Такие кадры за один день не воспитываются. И хотя передовая разведка, какая-то, у нас была, только на третий день удалось наладить патрулирование. Как верно заметила Аи, у нас не было армии. Она создавалась на крови убитых и раненых, на поте и страхе выживших. И как бы страшно это не звучало. Лучшей армии на Чщаси все равно не было. По крайней мере пока. Могу поспорить Ян сделает из сегодняшнего поражения такой же вывод что и я, и начнет выковывать из полудиких подразделений одиночек — единый слаженный механизм. Как этого можно добиться? Только тренировками. Но если нас с раннего детства приучали драться небольшими группами, сейчас придется все осваивать заново. Страшно сказать, но щитоносцы, так хорошо себя показали не по причине того, что смогли создать идеально ровный строй, зацепившись щитами друг за друга, а потому что и противник тоже привык сражаться в одиночку, ища конкретную цель. Залпы стрелков напоминали частый град, а не жуткую всепоглощающую волну. А уж про индивидуалистов убийц и редких воинов поддержки и вовсе ничего хорошего сказать было нельзя — каждый дрался во что горазд. — Если мы сейчас не начнем обучать воинов сражаться заново, следующее же сражение может обернуться катастрофой. — заметил я, допивая чай. — У нас слишком много убитых и раненых. Утром разобьем всех способных сражаться на десятки, сотни и тысячи. А после приступим к групповым занятиям. — Хорошо, дорогой. — кивнула Юн, принимая у меня пустую пиалу, и легким движением развязывая пояс кимоно. — А сейчас, давай займемся другими занятиями. Тоже групповыми. Кожа засмущавшейся Аи, еще больше потемнела, но она от супруги отставать не собиралась, тоже сбросив одежды. И при виде двух прекрасных девушек у меня уже не осталось никаких аргументов или возражений. Хотя возможно дело было не в нахлынувшей страсти, а особом составе чая. Но этого уже никто не узнает. Глава 6 Армия. Это странное, страшное, гордое и в то же время непонятное слово которое воспринимается каждым по-своему. У Чщаси никогда не было армии, и сейчас я должен был создать ее из разобщенных подразделений. Начало было положено месяц назад — когда я укрупнил тройки до десятков, а десятки до сотен. И все же основная работа предстояла именно сейчас. Армия. Создать ее из групп одиночек, привыкших сражаться в поединках, не представлялось никакой возможности, и потому я пошел самым лучшим, надежным, но чрезвычайно долгим путем — я начал формировать большие отряды из адептов. Техники трех путей легко позволяли справится воину с адептом, и герою с воином. Но стоило выйти соотношением десять к одному, прикрыться щитами, отгородиться копьями и ограничить движение противника стрелами — ситуация в корне менялась. Конечно, даже десяток адептов при всем желании не мог справится с героем, и даже сотня не выдержит натиска владыки, но такими экстремальными сражениями я заниматься не собирался. Моей задачей стало создание щита для своих приближенных стрелков. В первую очередь — супруг. После — их телохранительниц. Еще позднее, через несколько месяцев, если принципиально ничего не изменится, я смогу получить первый отряд убийц героев из сотни вооруженных винтовками воинов. Но пока все эти мысли не выходили за рамки мечтаний. Противник же был куда ближе чем хотелось. — Как твоя рука? — спросила Аи, заметив, что я растираю растущую из обрубка культю. Отросток уже вытягивался, достигнув половины локтя, но пока различить в нем будущую руку у меня не получалось. — Странно. Так же, как и пользоваться одноручным оружием в схватках. — ответил я, спокойно оценивая собственное состояние. — Если я сумею ее восстановить через месяц или полтора, это станет настоящим достижением. Пока же придется рассчитывать на длинный дао и техники. — И дипломатию, — сказала с легкой улыбкой Юн, чешущая пузо своему питомцу. Львица фыркала от удовольствия, и игриво выпускала когти, ловя руку девушки мягкими подушечками. — Нужно вернутся в город. Собрать совет и рассказать об успехах прилюдно, так чтобы у глав других великих домов не осталось выбора, и пришлось их признать. К тому же, мы можем посадить за стол глав Хэй Лин, которую официально не отстраняли. Она сможет набрать в городе сторонников, и уже вместе с ними вернуться в клановый дом. — Это хорошая мысль. — кивнул я, понимая, что пока совет нам еще нужен. Он пригодится и позднее, но уже в совсем другой роли. Сейчас же нам необходимо получить его одобрение для дальнейшего роста территории. Да и жителям полезно узнать об освобождении острова. Так мы сможем получить больше крестьян. Жизнь возродится, и через пару поколений придет в норму. — Разрешите войти, господин? — громко спросил Куват, остановившийся у полога шатра. — Да, входи. — сказал я, одергивая одеяние, и пряча отросток руки в согнутом рукаве.
— Доброе утро, Владыка Гуанг Валор. — еще раз поздоровался градоначальник Дома света и лорд-защитник. — Я хотел бы лично обсудить с вами несколько важных вопросов. — Ты же знаешь, что знаю я — знают и мои супруги. Говори. — Как прикажете. Прежде, добрые вести. Озеро По вернулось на свое место. Глина удерживает воды, так что мы можем высвободить магов воды на несколько дней. Посевы залиты, но в этом нет ничего плохого, наоборот, несколько десятков новых членов клана с умениями пути природы, пользуясь дождями, сумели вырастить целый сад. Корни деревьев опускаются на десяток метров и переплетаются, так что даже во время следующей засухи они будут плодоносить, на ближайшее будущее мы обеспечены не только мясом, но и фруктами, овощами и зерном. — И в самом деле хорошие вести. Благодарю. Сразу видно, что тебе приятно об этом говорить, обычно ты немногословен. — сказал я, когда Куват сделал паузу. — Тогда что тебя смущает? — Беженцы, господин. — с тяжелым вздохом выдавил из себя градоначальник. — Их слишком много, многие совершенно не приспособлены для жизни на поверхности, а еще их конфликт с неко. Кошки совершенно не собираются признавать их равными, наоборот, хотят сделать рабами насильно. — Это то что мы им обещали, возвращение прошлого статуса. Но ты прав, новые конфликты нам сейчас ни к чему. — согласился я, мрачнея. — Хорошо, я подумаю, что с этим можно сделать. Как ты сам понимаешь — наши силы очень ограничены, а сильные и лояльные маги — только среди народа неко. Если мы лишимся их поддержки, придется каждый раз сражаться с каменными големами, наводнениями и огненными смерчами. Но и оставлять это как есть — тоже нельзя. Решено. Собери всех беженцев, свободных слуг, пленных и пригласи на собрание Сциллу Сифару. После встречи с ними я отправлюсь в тайный дворец, на собрание верховных кланов. — Хорошо, господин. Как скажете. — с облегчением произнес Куват, поднимаясь. — Я сделаю все еще до полудня. — Я прибуду в город раньше. — кивнул я, провожая помощника до выхода из шатра. — Ты уверен, что это все, зачем ты так далеко заехал? Ты мог бы написать сообщение. — Да, господин. — сказал градоначальник. — К тому же путь не занял много времени, мы опробовали новых ездовых птиц — туняо, они бегают со скоростью недоступной даже лучшим спринтерам Чжен-ци. Оставил нескольких для вас и супруг. Попробуйте. — Обязательно. Пока ты не ушел, что думаешь на счет наездников на кабанах? — Они не слишком быстры, хоть и выносливы. — задумчиво ответил Куват. — Не вижу смысла в их дрессировке, вес воина может выдержать и птица, и при этом она куда быстрее. — Пока у нас нет тяжело вооруженных воинов в металлических доспехах — все так. Но я подумываю собрать отряд героев в тяжелой броне. Очень тяжелой. Которая может выдержать даже прямой удар моего меча, или копья. — Простите, господин, я не понимаю смысла. — сказал градоначальник, на половину уже стоящий под дождем. — На острове осталось четыре владыки, считая вас. Никто другой не сможет соревноваться с вами по силе, к чему создавать оружие против себя самого? Тем более, каждая крупица металла идет на создание оружия. — Тут ты прав. Железа нам откровенно не хватает. Но о моем предложении подумай. — Хорошо. Всего доброго, господин, я жду вас в городе. — поклонившись Куват вышел наружу, и вскоре от вбитых в землю стоил, едва видневшихся через плотные стены воды, отделилось несколько фигур на страусах. — Нам придется приспосабливаться к новым условиям. — вздохнул я, возвращаясь на сухой помост. — Сонг уже вернулась? — Да, под утро. — ответила Аи, хотя я и сам мог посмотреть карту. — Отвела свои отряды к переправе и начала зачистку и принуждение к миру. Никаких провокаций со стороны Хэй не последовало. Даже наги отступили, не выказывая агрессии. Все очень радовались дождю. — Это продлится не долго. День-два. Максимум неделю. — сказал я, прикидывая список дел, на обозначенное время. Выходило мягко скажем не мало. Построение новой структуры армии за такой промежуток точно не осилить. Полгода? При удачном стечении обстоятельств вполне возможно. — Господин, разрешите? — донесся до меня голос Бома, стоящего снаружи. — Откройте полог. Начнем день совещаний. — усмехнулся я, понимая, что наедине с женами больше мне не быть. В шатер тут же вошли Бом, Сифара, перевязанный Ичиро, и несколько главных генералов. — Посол Сцилла Сифара, рад приветствовать вас. Что привело вас ко мне сейчас? — Господин Гуанг Валор, — поклонилась одна из регентов неко. — Мне передали, что вы собираетесь обсудить судьбу захваченных горилл и анубисов. Это совершенно неприемлемо, учитывая наши договоренности в рамках союза. — На вашем месте, я бы не спешил с выводами, госпожа Сцилла. — Прошу прощения, но, если ваши действия поставят под угрозу наш союз и народ неко, я не в силах молчать, ведь защищать интересы моего народа — единственная моя задача как посла. — гордо сказала кошка, дергая хвостом из стороны в сторону. — Вы как правитель великого клана Гуанг прекрасно понимаете, что значит ответственность за своих людей. И, надеюсь, разделяете не только букву, но и дух нашего союза. — Вы правы, я несу ответственность за всех в моем клане, и мне понятны ваши опасения. Но нападая на меня, и ставя под сомнения мои слова, действия или цели, вы оскорбляете не только меня, но и всех регентов Сцилл, которые доверили вам столь сложное задание, как посольская миссия. — Прошу прощения, господин Гуанг Валор, я и в самом деле перегнула палку. — потупившись сказала кошка, и поклонилась, признавая свою вину. — Ни в коем случае я не хотела показать сове недоверие или непочтение к вам. — Хорошо. Я рад что мы разобрались в этом вопросе. — выждав немного сказал я. — Прошу вас собрать ваш народ и встретится со мной в Доме Света, после полудня. — С радостью выполню вашу просьбу, господин Гуанг. — выпрямляясь сказала посол. — Ваш мир такой большой, и такой странный. Мы уже привыкли к палящим солнцам, а теперь небеса прохудились и с них идет вода. Дождь, я хотела сказать. И он мокрый. — с последними словами она непроизвольно поежилась, раскидывая капли по полу, а затем, натянув капюшон, вышла наружу. — Бом? — У меня появилось предложение, господин. — сказал воодушевленно главный кузнец клана. — Я расспросил солдат, что сражались с вами, и понял, что использование телег может сильно сэкономить время для создания передвижных стен. Придется пожертвовать несколькими десятками таких телег, но мы в любой момент сможем поставить небольшую крепость в удобном для вас месте. Даже с наблюдательными вышками. Ушедшие на север отряды Ксу оставили нам несколько скорпионов и одну баллисту. Их тоже можно установить на колеса для перевозки. — Зачем это нужно? — нахмурился Ичиро. — У клана остался лишь один враг — мой брат, и мы точно знаем где он скрывается. Нет смысла быстро перевозить и возводить укрепления, когда северную заставу можно обойти по стене. — Ты не прав. Бом, это хорошая идея. Займись, но помни что телеги кто-то должен тащить, а нам еще понадобятся передвижные медицинские пункты. Когда посчитаешь необходимые материалы — встреться и посоветуйся с Аи и Куватом. Еще предложения есть? — Пока нет, господин. — покачал головой дварф. — Разрешите идти, выполнять? — Разрешаю. Ичиро, у тебя какой-то срочный вопрос? — Да, господин. Прошу прощения, но я больше не могу возглавлять вашу армию, и прошу отстранить меня от командования. — С этими словами он встал на одно колено, вытянув вперед руку с мечом. Из-за ран далось это движение ему с большим трудом, но он все равно держал оружие, даже кода повязки начали покрываться кровью. — С чем связана твоя просьба?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!