Часть 17 из 21 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, – ответил Джошуа. – Мы поймаем мерзавца вместе.
Они улыбнулись друг другу и возобновили поиски. Да, за правду надо платить, но Джошуа был на это готов.
Буря пришла. Джошуа смотрел на нее «с первого ряда» – сидя на своем рабочем месте перед застекленной дверью участка в Веве. Целая флотилия черных туч плыла над озером Леман, словно армия, готовая броситься в бой. Время от время эта темная масса освещалась вспышками молний – мимолетные линии по всему небу. Ветер поднялся еще тогда, когда они съехали с серпантина, чтобы добраться до О-де-Ко. Весь железнодорожный транспорт прекратил работу на участке от Монтрё до Роше-де-Не, а автомобильное движение, очевидно, должно было быть затруднено, поскольку ожидались сильные снегопады. Сложно представить худшие условия для поимки преступника – особенно если тот занимается альпинизмом. Они забрали из его дома много вещей и начали делать описания – весь участок собрался, чтобы им помочь. Каждый предмет одежды, каждая подозрительная вещь – все должно было быть названо и каталогизировано перед отправкой под микроскоп для поиска следов. Джошуа достались два больших ящика с бумажной волокитой по административной части. Данные электрического счетчика, счета, банковские выписки… на составление портрета Андре Лете понадобится несколько часов. С момента возвращения Сивилла не отрывалась от альбома с вырезками и не выпускала из рук телефон, а еще постоянно что-то писала в блокноте.
– Это он! – сказала она, откладывая мобильный. – Я проверила даты. Изабель Тернье работала во дворце в 1980 году, а ему было восемнадцать, когда малышка Кэтрин исчезла.
– Это ничего не доказывает, – возразил Джошуа, отрываясь от своей горы счетов.
– Я только что говорила с Сильваном Либером. Он очень хорошо помнит юного Андре. Его в то время не допрашивали, но он фигурировал в списке людей, нанятых для помощи зимой.
– То есть он сам работал в отеле?
– Да. Вероятно, его пристроила мать. Согласно словам Либера, он работал на кухне.
Джошуа вздрогнул, вспоминая картинки из последнего кошмара. Он тогда очутился на ледяном полу в отеле «Аваланш». Интересно, какая тут была связь?
– Ну и еще Либер допрашивал Изабель Тернье. Она была очень шокирована исчезновением Кэтрин Александер. Да, все были шокированы, но спустя тридцать лет он вспомнил именно ее реакцию.
– Ты думаешь, это имело отношение к ее сыну? Она что-то подозревала с самого начала?
– Не знаю, мой милый. Но Андре работал в отеле, он точно пересекался с Кэтрин, и не раз. Симпатичная девочка, ровесница, родители-богатеи… Ну и потом, Изабель Тернье позвонила тебе перед смертью. Она хотела что-то тебе рассказать. Возможно, она уже не могла хранить эту тайну.
– А неизвестная? Она-то тут при чем?
– Возможно, Андре начал заново, похитил еще одну девушку, но той удалось сбежать.
Джошуа отвел взгляд и снова уставился на тучи, хаотически приближавшиеся к городу. Все предположения Сивиллы звучали разумно. Андре Лете, гигантский альпинист с комплекцией белого медведя, вполне мог быть нападавшим на кладбище и ночным визитером университетского больничного центра. «Оставь ее в покое, или я тебя убью». Эти слова по-прежнему звучали в его голове, и не беспричинно. Андре должен был знать, что дело Александер – единственная ниточка, которая может к нему привести. Непонятными оставались две вещи. Зачем рисковать, ехать в больницу и вкладывать крест в ладонь неизвестной? Зачем спасать Джошуа? И возможно ли, что лавина, в которую попал Джошуа, не случайность? Лете спровоцировал сход, а потом явился на помощь, чтобы очистить себя от подозрений. Возможно, Джошуа подобрался слишком близко? Да, допущений было многовато, но в целом факты начинали сходиться.
Он помассировал виски, чтобы успокоить невротический наплыв новых версий, от которых перегрелся мозг. В этот момент его взгляд вдруг наткнулся на платежку, в углу которой стояли инициалы А. С. Где-то Джошуа уже их видел, это совершенно точно была улика. Две эти буквы Джошуа видел совсем недавно. А. С… «Адекспа Секюрите»… Охранная компания, которая наблюдала за сохранностью трассы для бобслея.
– Черт возьми! – воскликнул он.
– Что такое?
– Он работал на развалинах трассы для бобслея охранником! Черт возьми!
В голове Джошуа встал на место очередной кусок головоломки.
– И что нам это дает?
– Мы должны вернуться в горы немедленно, пока не перекрыли все дороги!
Порывы пронизывающего ветра вздымали целые снежные тучи. Ледяная крупа немедленно прилипала к козырькам их шлемов. Джошуа и Сивилла боролись против самой природы, чтобы дойти до забора из сетки. Персонал из команды спасения срезал замок с двери. На месте уже присутствовал десяток жандармов, которые из-за снегопада казались простыми черными пятнами. Чуть повыше, среди железных развалин, Джошуа заметил подвижный силуэт Юны, бладхаунда, которого вел эксперт-кинолог. «Удивительный пес! – так отозвался о нем хозяин. – Может идти по следу много километров на протяжении нескольких часов. Специализируется на поиске людей». Андре тоже был специалистом в своем деле, поэтому Джошуа убедил своего шефа предпринять рывок. Научный отдел по-прежнему рылся у Андре дома. Ему некуда было идти – только в эту ледяную пустоту, столь хорошо ему известную. Их снегоступы вздымали снежный покров, и им приходилось сильно сгибать колени, чтобы хоть как-то продвигаться вперед. Как только они доберутся до начала подъема, снегоступы надо будет снять, чтобы начать восхождение к бетонным конструкциям на самой вершине. Джошуа услышал глухой шум за спиной. Оказалось, что Сивилла умудрилась растянуться на снегу. Она зарычала, поднялась и продолжила мучительный поход. Через несколько метров они достигли подножья холма, из которого торчали стальные части, напоминавшие останки гигантского чудовища, убитого стихией.
– Осторожно, а то ноги протянешь, – сказал он, поворачиваясь к Сивилле.
– Да ладно, а то я не знаю!
Они начали восхождение, согнувшись буквально пополам, чтобы хоть как-то удержать равновесие на этом склоне, где снег превратился в гололед. Джошуа чувствовал, как его мышцы каменеют. Внутри комбинезона скапливался ледяной пот. Его очки запотели. Сивилла его обогнала, и теперь Джошуа смотрел на огромный силуэт, ковылявший к вершине. В нескольких метрах от него из снега торчала рельса, уходившая опять в снег и в глубины горы.
– Я останавливаюсь! – заорал он, но Сивилла уже исчезла в ледяной пустыне.
Оставшись один посреди снежной бури, Джошуа подавил тоску, всколыхнувшуюся внутри. Его мозгу казалось, что он опять попал под лавину. Несмотря на трехслойные перчатки, ощущалось покалывание в пальцах. Его сердце стучало как бешеное.
– Досчитай до двадцати и трогайся, ладно? – произнес голос Кловиса в его голове. – До двадцати, ни секундой больше!
Нужно было бороться с желанием остаться тут навсегда, поддаться усталости. Ему не повредил бы отдых, несколько минут. Он мог бы закрыть глаза и отдаться сну.
– Есть вещи, которые нужно делать в определенное время! – снова прокричал голос Кловиса.
Джошуа очнулся и пошел по склону. Один… Два… Три… Четыре… Мышцы в его бедрах резко сокращались, но он игнорировал боль. Пять… Шесть… Семь… Восемь… Он заметил сбоку предмет конической формы. Это были стальные сани, на которых он приехал, когда его завели сюда игры разума. Девять… Десять… Одиннадцать… Двенадцать… Тринадцать… С небе раздался приглушенный звук, как будто Бог плакал от гнева и бессилия. «Джошуа, дорогуша, ты не имеешь права это делать», – голос матери повел его вперед, дальше от холода. Ему было лет семь, они пришли в церковь, и он начал играть с сосудом со святой водой. Четырнадцать… Пятнадцать… Шестнадцать… Семнадцать… Боль в бедрах превратилась в судорогу. Он больше не чувствовал ни ступней, ни ног. Восемнадцать… Девятнадцать… Огромная сила потянула его вперед, выдергивая низ его тела из летаргического сна. На мгновение он представил, что это Кловис тащит его в гору. Да нет же! Он – Джошуа Оберсон, обычный полицейский безо всяких историй, нормальный парень из полиции кантона в Веве. Он… бум! Огромная рука в перчатке отвесила ему пощечину. Сивилла приподняла шлем, чтобы посмотреть ему прямо в глаза:
– Ты совсем тронулся, придурок?! Ты же тут замерзнешь!
Она схватила его за плечи и вытащила из снежнего полотна, которое уже начало его поедать. Он так и не сдвинулся с места после остановки у рельса.
Он заснул и без ее помощи сейчас бы уже двигался в страну вечного сна.
Джошуа пытался собраться с мыслями, а Сивилла прижала его к себе, чтобы помочь ему преодолеть последние несколько метров. Он чувствовал, как от нее волнами исходит тепло, как струится сила, с помощью которой она его и спасла, перехватив за плечи. Они постояли вместе пару секунд, а потом подошли к группе людей, уже ждавших их у входа в здание.
Служебное здание, расположенное у начала трассы, совсем не изменилось. Пустая комната для приема гостей и раздевалка, шкафчики которой казались чуть более ржавыми, чем во сне. Поисковая команда собралась здесь, среди сваленных в кучу скамеек и железных остовов, часть которых была сильно искорежена.
– Искать здесь? – спросил майор Меликян. Полицейское управление Ривьеры прислало этого огромного богатыря им в помощь.
Джошуа не знал, что ответить. Он убедил начальство дать добро на эту экспедицию, основываясь на интуиции, которая, в свою очередь, основывалась на сне. Да, Андре Лете стал их подозреваемым номер один, да, он годами работал на этой трассе… Но зачем ему прятаться здесь? И в каком конкретно месте? Джошуа не имел ни малейшего понятия. Его привел сюда кошмарный сон, и пока что он НИ РАЗУ не ошибался. Как будто в знак поддержки Юна зарычала и стала крутиться на месте посреди комнаты. Ее хозяин нахмурился и заговорил поставленным голосом:
– Ты что-то чуешь, моя девочка? Ищи!
Все взгляды оказались прикованы к собаке. Она обнюхала каждый угол, а потом стала царапать лапой бетонный пол.
– Шкафчики, – сказал ее хозяин, поглаживая ее бок.
Полицейские принялись открывать огромные металлические ящики. Первый поддался без проблем под легким нажимом лома. Пусто. Юна зарычала еще сильнее, пока они пытались взломать дверцу следующего шкафчика. И снова пусто.
– Надо бы их передвинуть, – сказала Сивилла и тут же принялась подкреплять слова делом.
Она схватила шкаф, как грузчик, и потянула изо всех сил вперед. Раздался металлический скрип, и махина продвинулась на несколько сантиметров. В работу включилась вся группа, и в итоге шкафчик завалился набок с оглушительным грохотом. Теперь все взгляды оказались прикованы к дыре, пробитой в бетоне. Джошуа медленно склонился над выемкой и увидел железный люк прямо в земле. Он положил ладони на ручку, приваренную снизу, и потянул изо всех сил. Дверца поддалась с большим трудом. Все столпились вокруг. В глубь горы уходил колодец.
– Да черт подери! – воскликнула Сивилла.
Юна продолжала лаять, водя мордой над пропастью. К стене прилегала лестница, уходившая в неизвестность темного туннеля.
– Я пошел, – без колебаний сказал Джошуа.
Он снял перчатки, чтобы лучше цепляться за обледеневшие скобы, которые вели вниз. Там оказался коридор, который уходил практически по прямой под легким уклоном.
– Это коридор шахты, – сказал кто-то. – Гора вся унизана подобными туннелями, тут раньше были соляные шахты.
– А что насчет этого спуска? – спросил Джошуа.
– Выходов много, чтобы система коридоров могла вентилироваться. Но это неофициальный вход. Посещение шахт запрещено давным-давно, но всегда есть люди, которые туда полезут…
Когда все, включая Юну, наконец спустились, команда направился вглубь туннеля. Они взяли с собой несколько фонариков и даже старую керосинку. Неровный свет придавал стенам сходство с доисторическими пещерами. Собака шла впереди, точно по следу Андре Лете.
– Да, наш клиент пошел туда, точно, – сказал ее хозяин, явно чтобы подбодрить собаку.
Через сотню метров коридор сворачивал и расходился несколькими лучами. Юна без колебаний пошла по самому правому. Один из полицейских оставил в углу фонарик, чтобы найти путь обратно. Они были совершенно одни, погруженные в темноту этого хтонического туннеля. К удивлению Джошуа, тут было менее холодно, чем снаружи, и они даже начали расстегивать куртки.
Прошло несколько минут. Команда достигла квадратного зала, в противоположной стене которого виднелась железная дверь. До этого они шли по хаосу природных туннелей, и неожиданное появление следов деятельности человека ввело их в ступор. Кто же тут сделал дверь, посреди нигде и никогда? Андре Лете? Джошуа положил ладонь на ручку, но тут же увидел, что дверь закрыта на прочный засов с другой стороны. Без особых колебаний мужчины использовали ломик, чтобы поддеть засов и открыть дверь. Прямо перед ними разверзлась пустота следующего зала. На стене обнаружился выключатель. Джошуа им пощелкал, но свет не заработал. Они вошли внутрь, рассеивая тьму лучами фонарей, и замерли на месте, застигнутые врасплох своим открытием. Они находились внутри огромного пространства наподобие комнаты, отчасти выбитой в скале. Стены были покрыты белой штукатуркой. На полу лежал тонкий слой бетона, сверху было что-то вроде настила из плетеной соломы. Солома сгнила, и каждый квадратный сантиметр комнаты источал запах смерти. В углу стоял стол, на котором было разложено несколько коробок карандашей и альбомов, попорченных влагой. У противоположной стены притулились две кровати, стоявшие друг на друге и несколько электрических обогревателей, ржавых от старости. Дальше простиралась темнота. Большая часть группы стояла у входа, не в силах сдвинуться с места. Всем казалось, что они проникли в могильник, и это чувство отнимало их силы, словно проклятье забытого фараона. Даже Юна не лаяла, замерев у ног хозяина. Джошуа первым осмелился пойти вглубь этой обители. Он направил свет в сторону кроватей и очень медленно пошел вперед. Его правая нога зацепилась за что-то, и он увидел ветку вишневого дерева с единственным белым цветком.
Вишневое древо надежды. Значит, этот экспонат украл Андре. Джошуа стоял уже в паре метров от кровати. Он направил свет на старый матрас, покрытый гнилью, и его луч выхватил из тьмы нечеткий контур, что-то, закрытое простыней на манер савана. Джошуа стало жарко, и он почувствовал одновременно радость и горечь. Там лежали человеческие останки, облаченные в ночную рубашку. Светлая грива волос по-прежнему укрывала череп с пустыми глазницами и коричневой, будто бы обратившейся в уголь, кожей. Именно тут, в недрах земли, и была найдена Кэтрин Александер. Пройдя весь этот путь, Джошуа очутился у последнего ее пристанища, где она стала странной мумией в гниющем саркофаге. Удивление наконец уступило место горю, и Джошуа начал плакать.
– Джошуа, сынок, ты идешь?
Успокаивающий голос матери звучал где-то в отдаленном уголке его мозга. Ему было восемь лет, он чувствовал, как солнце греет его кожу, а сам он концентрировался на важной задаче: поймать ящерицу, которая пряталась между камней, натащенных отцом вглубь сада.
– Даже не вздумай разбрасывать камни, Джошуа! Они могут повредить лезвия газонокосилки.
Он много раз забывал об этом запрете, унесенный в чудесные дали очередным воображаемым приключением. Он сражался с невидимыми противниками и неизменно побеждал. Ящерица скользнула под невысокую стенку и попыталась убежать от охотника. Напрасный труд. Джошуа схватил ее за хвост и поднес к лицу. Маленький радужный зверь бился, извиваясь во все стороны. Потом хвост сдался под весом тела – необходимая цена для выживания.
Джошуа сощурил глаза, и солнце исчезло. Он сидел за своим столом, а фотографии трупа лежали перед ним, словно мрачный комикс. Доктор Кристиан Лапьер стоял рядом. Он приехал из самой Лозанны, чтобы отдать результаты вскрытия лично. Сивилла смотрела на Джошуа с тревогой, словно боялась, что он снова тронется умом.
– Все в порядке, мой милый? – нежно спросила она.
– Я немного не в себе.
– Да все мы тут не себе, – заметила Сивилла. – Хочешь, чтобы о вскрытии с Кристианом я поговорила?
Молодой доктор Кристиан улыбнулся, явно смущенной такой фамильярностью, он не был знаком с Сивиллой.
– Нет. Доктор, я вас слушаю очень внимательно.
– Благодарю. Итак, как я уже упомянул, мы не можем сказать со стопроцентной уверенностью, что это останки Кэтрин Александер. Я запросил сравнение с ДНК ее родителей, чтобы мы могли исключить элемент сомнения.
– Я уверен, что это она! Все сходится! – проговорил Джошуа.
– Да, но нам нужно вооружиться официальными данными перед тем, как сделать заявление о том, что мы разыскали их дочь, – отозвалась Сивилла неопределенно.