Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он выбежал сквозь кухонную стену в зал. Его обитатели начали нервничать; пара направилась к кухне, трое других — к входной двери. Это без толку, скоро они всё поймут. Пит запер дверь. Может, окна? Быстрый осмотр подтвердил, что лучше попытаться прошибить лбом входную дверь. Когда военные строили это здание в 1940-х, они строили на совесть и с выдумкой. Окна не шире пачки сигарет напомнили Джо о средневековом замке. Можно выпустить стрелу, но и только. Он качнулся сквозь входную дверь и увидел Райана и Пита, стоящих рядом с урчащим внедорожником. Райан возбужденно теребил кепку, глядя на горящий центр так, будто совесть убеждала его передумать и спасти душу, а не обрекать ее на вечное проклятие. — Босс, ну это же херня. Кому они будут трепаться? А даже если будут, им все равно никто не поверит. — Они могут опознать нас обоих, связать напрямик с «графской трассой», — ответил Пит, прогревая двигатель. — Все шло хорошо, пока шло, но с этим покончено. Райан сдернул бейсболку, снова натянул; из-под повязки виделась корка крови, окружавшая глаз. — Блин, но мы же их живьем сожжем. Блин… — Ты получил приказы. Забери все из тайника у Джози, и встречаемся у дома преподобного. Я закрываю трассу. Ты получишь плату, и мы расходимся… — Пит в последний раз взглянул на здание. — Там, внутри, одна мразь, Райан. Мы оказываем им услугу. * * * Дейзи-Мэй, когда ее нашел Джо, возбужденно растирала руки, наблюдая за пойманными в ловушку мужчинами и женщинами, которые отчаянно колотили во входную дверь и безнадежно — как понимал Джо — звали на помощь. Из кухни выбирался дым, бросая голодные взгляды на людей. — Кухня накрылась, — сказала Дейзи-Мэй. — Сплошной огонь. Короткая пробежка — и Джо увидел, что она права. Пламя уже пожрало горчичного цвета плитку и колонизировало древнюю плиту, стол и кресла. Задняя дверь, однако, была открыта, и внутри Джо вспыхнула надежда, горячая, как пламя вокруг. «Райан оставил ее открытой. Наверное, какая-то часть его совести оставила душе лазейку». Затем Джо сообразил, что верно обратное: они оставили дверь открытой, чтобы быстрее раздуть пламя, создав вихрь кислорода и огня, сквозь который невозможно пройти, не обгорев насмерть. Из зала донеслись крики ужаса, когда туда начало пробираться пламя. Джо, отшатнувшись, глядел, как люди сгрудились у входной двери, понимая, что сзади уже не пройти. Они колотили в дверь, скребли ее, царапали, кричали, отчаявшись сбежать от наступающего огня. Джо закрыл глаза, желая, чтобы он смог умереть еще раз, желая быть умнее, чтобы его послежизнь не была таким кошмаром и чтобы кто-нибудь пришел на помощь. Выбора нет. Просить ее — смертный приговор, красный флаг, объявляющий о ней Ксилофонному Человеку, но выбора нет. Если они не помогут живым, когда у них есть шанс, какое право у «Отряда мертвых» искать правосудия для мертвецов? * * * — Можешь не трудиться с речами, — сказала Дейзи-Мэй, уставившись на лопату, заклинившую ручку входной двери, как на личное оскорбление. — Я сделаю. Джо кивнул. — Хочешь, чтобы я попробовал первым? — Я не прочь посмеяться, но это пустая трата времени. Дейзи-Мэй встала поустойчивее, ни на секунду не отрывая взгляда от лопаты, и пнула ее пяткой своей потертой кроссовки. Тихо брякнуло. Она покачала головой. — Честно, я сама не знала, сработает или нет. Думала, может оказаться одноразовым. Холодок пробежал сквозь Джо, и он обернулся. — Дейзи-Мэй. — Знаю, — буркнула она, еще раз пнув лопату. — Я тоже его чувствую. Джо прищурился во тьму. С холма неторопливо спускалась белая клякса. — Он здесь, — сказал Джо.
— Я знаю, — повторила Дейзи-Мэй, не оглядываясь. Она нахмурилась на усики дыма, которые уже просачивались сквозь узкие окна, что-то проворчала и снова примерилась к лопате. На третьем ударе металл проскрежетал по металлу, и ручка лопнула, высвободив дверь. Дейзи-Мэй ликующе вскрикнула, когда лопата шлепнулась на землю, затем рискнула оглянуться. Ксилофонный Человек продолжал спускаться с холма, рядовой демон, вышедший за вечерней душой. — Дверь не открывается. Дейзи-Мэй обернулась и увидела, что ее напарник прав. — Наверное, он ее запер. Еще один взгляд. Существо приближалось. — Что нам делать? — спросил Джо; слова его были заражены отчаянием. Дейзи-Мэй сняла с перевязей и протянула ему оба пистолета. — Ты будешь сдерживать эту штуку, — сказала она, шагнув к двери. — А я — взламывать замок. Джо, с трудом сглотнув, кивнул. Он понял, что для Дейзи-Мэй уже остался в прошлом. * * * «Долго они не протянут, — думала Дейзи-Мэй, когда ее рука наполовину прошла сквозь дверную ручку, — а их единственная надежда — призрак с амнезией, которому приходится вспоминать, как взламывать гребаный замок». Если не считать, что у нее нет времени взламывать замок, времени хватит только на грубую силу. Ночное небо прорвал визгливый хруст пистолетов, смешивающийся с воплями изнутри центра. «Не оглядывайся, — приказала себе Дейзи-Мэй, — сзади нет ничего такого, что тебе захотелось бы увидеть». Она потянулась, стараясь не дергать рукой, правая ладонь внутри механизма замка; по крайней мере, она на это надеялась. Услышала, как Джо охнул, потом — сдавленный хрип. «Не смотри, — подумала Дейзи-Мэй. — Сосредоточься». Она прикрыла глаза, слыша булькающий вскрик своего напарника, сосредоточилась на своей руке и желая — а потом и чувствуя — ее отвердение, вскрикнула от боли, когда металл перемешался с твердой материей. Затем ухватилась за внутренности замка, нащупала штифты и дернула их с воплем боли и триумфа. Входная дверь распахнулась, оттуда повалил дым; пламя до потолка обрамляло паникующих мужчин и женщин, которые вываливались наружу, сквозь и вокруг девушки. Вот теперь она обернулась. Джо висел в воздухе, прямой, как палка, парализованный, будто муха в паутине, Ксилофонный Человек отстраненно-скучающе изучал его. — Отвали от него, — сказала Дейзи-Мэй. — Ты же меня хочешь. — Что ты знаешь о том, чего я хочу? — ответил Ксилофонный Человек. — Этот мужик — закуска, а я — главное блюдо. Любимая дочь Герцогини, а? Существо кивнуло и выпустило Джо. Тот, хватая воздух, тяжело рухнул на землю. Призрачный воздух рванулся из легких Дейзи-Мэй, ее тело встало по стойке «смирно», будто позвоночник залили бетоном. Она поднялась на несколько футов над землей и поплыла к существу, чьи челюсти раскрывались все шире и шире. — «Ракушечная отмель», — выдохнула Дейзи-Мэй сквозь стиснутые зубы. — Доберись… до «Ракушечной отмели». Лицо Джо исказил ужас, когда ксилофонные челюсти поглотили его напарницу. Визг зубов, разминающих плоть. Потом — ничего.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!