Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 50 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пит кивает. — Я тебе верю, — с улыбкой говорит он. — Спасибо за честность. Он быстро поднимает пистолет, целясь мне в голову. Вот как все случится. Вот как я умру. — Подожди, — произносит женский голос, ясно и твердо. — Подожди, Пит. * * * Есть особая тишина, которая наступает перед короткой и жестокой вспышкой насилия, и Джо давно научился ее узнавать. Словно мир предупредили, что сейчас случится, и он задержал дыхание. Сейчас Джо чувствовал эту тишину, глядя на с виду пустую церковь; внутри плясал одинокий огонек, разбрасывая по стенам неверные тени. «Я опоздал увидеть, как туда входят, — подумал Джо, — но внутри кто-то есть». Почему он опоздал? Он висел на хвосте у хромающего Райана, а потом неожиданно оказался здесь. «Это неправда, — сказал себе Джо. — Я видел, как он вошел, просто у меня опять случилось затмение. Теперь они бывают чаще и длятся дольше. У меня остались минуты, чтобы раскрыть это дело; задержусь, и оно останется нераскрытым, потому что я перестану помнить». Он рысцой направился к церкви. Сбавил темп у отремонтированной входной двери, закрыл глаза и прошел сквозь нее в холл со стеклянным потолком. Сколько прошло с тех пор, как он побывал здесь с Дейзи-Мэй, — часы? А сколько с того момента, когда он узнал о кровавых деньгах, о сделке отца с Питом? «Я трачу впустую слишком много времени, — подумал Джо. — Обращаюсь с ним, будто на расследование у меня есть дни, а не минуты». Скрип металла слева, в глубине нефа церкви. Джо направился туда. * * * Этого не могло быть. Это галлюцинация, наказание, посланное каким-то демоном, которого он еще не встречал. Это должно быть галлюцинацией, поскольку из всех предательств, о которых он узнал — Пит, отец, — это было величайшим. Там стояла Клэр. Его Клэр — его жена — целовала Райана. Джо рухнул на колено; зрение плыло, но разум был чист. «Это боль, — думал он. — Словно раскаленная докрасна кочерга втыкается в фурункул. Она дарит мне ясность разума в тот самый момент, когда я желаю только амнезийного забвения». Клэр оторвалась от Райана. — Ты принес? Тот, кивнув, приподнял кожаную сумку. — Все здесь, подруга. Придется толкнуть быстро и за часть цены, но нам все равно хватит на новую жизнь. Клэр коснулась его лица. — Это именно то, что мне — нам — нужно. Новая жизнь… Пит? Райан ухмыльнулся. — Паршивые тут дороги, особенно в такую погоду. Неосторожные водители часто попадают в аварии. — Ты проделал фантастическую работу, — сказала Клэр, улыбаясь так, будто она его любимая ученица. Отошла в сторону, и Джо увидел, что Клэр взяла несколько свечей с алтаря и расставила их вокруг ведерка со льдом. Оттуда торчала бутылка шампанского, напоминая выброшенного на берег кита. Клэр нагнулась, взяла два наполненных до краев бокала и протянула один Райану.
— Ни фига себе понты, — пробормотал он. — Что мы празднуем? Клэр подмигнула ему. — Успех. Свободу. Новую жизнь вместе. Райан сделал большой глоток. — Хорошо звучит. Клэр отпила из бокала. — Выходит, остается только священник. Об этом ты тоже позаботился? «О чем позаботился? — подумал Джо. — Кто эта женщина и что она сделала с моей Клэр?» Райан, внезапно занервничав, переступил с ноги на ногу. — Когда машина разбилась, он был внутри. Не выживет. — Но ты удостоверился, — сказала Клэр; ее улыбка чуть угасла. — У него кровь из башки шла, и он синел, — произнес Райан, вытирая пот со лба. — Мужик был мертв, просто тело еще не поняло. Клэр вздохнула. — Печальная история. Вы с Питом убили людей в общественном центре, ты убиваешь Пита и Билла Лазаруса… Райан часто моргал, на лице его удивление. Он потянулся к горлу, сглотнул, давясь рвотой, опустился на колени. Клэр отшвырнула свой нетронутый бокал. — А я убиваю тебя. * * * Первым делом Клэр улыбается. В ней нет тайных замыслов, нет фальши — просто чистая, сияющая улыбка. Я отчаянно пытаюсь ответить на нее. Клэр оборачивается к Питу и говорит: «Уйди». Тот надувается, но — ни слова возражений. Он расправляет плечи, резко кивает и делает, как сказано. Я понимаю, что она тут главная, что они ее боятся, почти. Я не могу сообразить, хорошо это для меня или нет. — Здесь просто печка какая-то, — говорит Клэр Джо. — Можешь принести нам по стакану чего-нибудь холодного? Джо ухмыляется, как старательный ученик. — Алкоголь или что-нибудь попроще? — В холодильнике стоит бутылка воды. Если ты ее захватишь — и три чистых стакана, если такая штука существует в этой помойке, — мы сможем начать. Джо кивает, как рядовой, получивший приказ. Клэр мне сразу же очень понравилась. Она была главной, но доброй, вроде как чья-то мама, мне рассказывали. Я была напугана до усрачки, а она ничего не боялась, и я наполовину убедила себя, что она — моя мама. Рядом со мной лежала мертвая девушка без половины лица — Клэр даже глазом не моргнула при виде ее, — и все же я хотела, чтобы она была моей гребаной матерью. Клэр подмигнула мне и взяла меня за руку. Словно мы равны. Словно это мы с ней против всего мира. — Тебя засунули в машину незнакомого мужика, привезли сюда, притащили для разноса в эту дыру посреди нигде, застрелили девушку, с которой ты только познакомилась… Я впервые встречаюсь с тобой, Дейзи-Мэй, но я полагаю, ты напугана. Я действительно напугана и признаюсь в этом, поскольку каждый взгляд Клэр сочувствует мне, каждая улыбка говорит о тайном сестринстве в дурацком мире мужской жестокости. — Так я и думала. Пит, Джо… Они хорошо справляются, когда нужна кувалда, но ты не станешь их звать, когда требуется скальпель. Да и какой мужчина на это годится? Джо возвращается с запотевшей бутылкой воды и протягивает ее Клэр. — У меня должны гореть уши?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!