Часть 56 из 83 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Спускаясь по лестнице, разгладила руками блузку и юбку и поправила волосы, а затем вошла в гостиную.
– Эй, – Джаред, выпустив Тэйт из своих объятий, как раз пошел навстречу брату. – Черт, только посмотрите на него. – Он улыбнулся и обвел взглядом его прическу и одежду.
– Рад видеть, – сказал Джекс, и они обнялись.
– Скучал по тебе, – тихо произнес Джаред, а Мэдмен с громким лаем забегал вокруг его ног.
– Да, я тоже.
Глядя на братьев, можно было ожидать, что они похожи. Но нет. Единственное, что было между ними общего, – это харизма. Знаете, некоторые люди обладают природным магнетизмом, благодаря которому к ним тянутся окружающие. Оба Трента им обладали.
Но на этом сходство заканчивалось.
Джаред был похож на мать. Шоколадного цвета волосы, выбритые почти налысо сзади и по бокам и коротко подстриженные сверху, – стандартная прическа военнослужащего. Темно-карие глаза. Он был немного ниже Джекса, может, на пару сантиметров, но телосложением ему не уступал. Он стал заметно атлетичнее с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Я никогда не видела фотографий их отца или матери Джекса, поэтому не знала, на кого больше похож Джекс, но знала, что в его жилах течет кровь индейца, что объясняло более темный оттенок кожи и цвет волос.
А по характеру братья были разными. Темперамент у обоих был взрывной. Оба могли разозлиться. Но в то время как Джаред бушевал, Джекс выжидал. Когда Джаред бросался на амбразуру, Джекс оценивал ситуацию.
Я задумалась о том, каким был человек, который приходился отцом им обоим.
Все собрались в гостиной: Тэйт застыла у камина, Мэдок и Фэллон устроились на диване, а Джаред с Джексом стояли посередине. Я же пыталась слиться с ковром, ни с того ни с сего почувствовав страх и неуверенность.
Джаред всегда относился ко мне нормально, но при этом смотрел так, словно я пятилетняя девочка, севшая за стол с большими детьми. Сиди и рта не открывай.
Внезапно я поняла, что больше не дочь своей матери. Я не паршивая овца, не пятое колесо в телеге, не бледная моль. Возможно, я не в числе любимчиков Джареда Трента, но и он не самый приятный для меня персонаж.
Пора переставать волноваться о том, достаточно ли я хороша для других, и думать о том, достаточно ли они хороши для меня.
Я опустила руки и подошла к Джексу. Он тут же посмотрел на меня, улыбнулся и, обняв рукой за плечи, прижал к себе.
Джаред умолк, глядя на нас, прищурив темно-карие глаза, а в его голове явно закрутились шестеренки. Мы с Джексом молчали, и наконец на лице Джареда замешательство уступило место внезапному пониманию.
– Не волнуйся, – сказала я. – Я о нем позабочусь. Обещаю.
Джаред удивился, вскинул было брови, но потом просто покачал головой и произнес:
– Ну ладно.
И все. Джекс еще крепче прижал меня к себе, а Джаред вернулся к Тэйт, и они снова прилипли друг к другу.
– Ладненько, в душ! – скомандовал Мэдок, глядя на Джареда. – Пицца. Я голоден.
– Нет уж, – Джаред покачал головой.
– Что? – не понял Мэдок.
Джаред оторвался от Тэйт и начал расстегивать свою камуфляжную куртку.
– Послушайте, народ. Я вас люблю, но вам придется уйти.
Никто не пошевелился.
– Я не видел Тэйт несколько недель. Нам нужно побыть вдвоем. Простите. – Джаред бросил куртку на стул, оставшись в камуфляжных штанах и футболке.
– Джаред, – произнесла Тэйт, залившись краской стыда.
Но он бросил на нее предостерегающий взгляд:
– Несколько недель, малышка.
Она выпрямилась, и я едва не рассмеялась, увидев, как изменилось выражение ее лица.
– Точно. – Тэйт хлопнула в ладоши. – Все вон! Нам нужно побыть вдвоем.
– И долго? – запротестовал Мэдок, поднимаясь с дивана вместе с Фэллон.
– Дня три, – ответил Джаред.
– Три дня! – выпалил Мэдок.
Фэллон потянула его к двери.
– Пойдем, Мэдок.
Он заворчал себе под нос, а я рассмеялась. Джекс взял меня за руку, и мы вышли на крыльцо, захлопнув дверь. Все вчетвером мы стали спускаться по ступеням, направляясь к машинам.
– Блин, серьезно? – спросил Мэдок почти жалобно. – Ребят, вы же поедете?
Джекс похлопал себя по ногам.
– Черт, – выругался он, разворачиваясь. – Оставил телефон на кофейном столике.
– Я принесу, – остановила я его. – Я сумочку тоже забыла.
Я поднялась по лестнице и тихонько юркнула в дверь, надеясь, что они еще не успели раздеться догола.
В прихожей было пусто, и, на цыпочках прокравшись в гостиную, я подхватила свою сумочку с дивана и телефон Джекса с кофейного столика.
Тут я услышала низкий приглушенный голос Джареда:
– Я безумно по тебе скучал. Господи, детка. Я люблю тебя.
Поцелуи, шуршание, стоны… Я перекинула ремешок сумочки через плечо и приготовилась убраться.
– Я тоже, – Тэйт плакала. – Как меня все это бесит, Джаред! Как мы выдержим несколько месяцев твоего отсутствия, если нам так сложно дались эти несколько недель?
Я застыла, зная, что они в кухне, за дверью. Слезы навернулись на глазах. Каким бы засранцем Джаред ни был, я знала, что он обожает Тэйт и готов ради нее на что угодно.
Я никогда не задумывалась о том, что Тэйт может быть несчастлива, что у них не все в порядке. Я настолько погрязла в собственных проблемах, что о проблемах подруги и не догадывалась.
Я услышала глухой удар и снова стоны.
– Там гром, – сказал Джаред.
Она шмыгнула носом и засмеялась.
– Думаешь о том же, о чем и я?
– Кушетка во дворе? Как в первый раз.
Я закусила губу, чтобы не расхохотаться, когда услышала ее визги и звук открывающейся, а потом закрывающейся двери из кухни на задний двор. Все произошло в считаные секунды.
Бедная Тэйт.
Ну, не бедная, конечно. Подругу словно отлили из титана. Но она скучала по нему. Ужасно скучала.
Я пошла к двери, но остановилась, внезапно услышав незнакомый голос.
– Алло! – Это был мужской голос, далекий, но спокойный и низкий.
В сердце прокрался страх, и оно заколотилось в груди.
Жутко.
И тут я подскочила, вспомнив о телефоне, который держала в руке. Я поднесла его к уху и сказала:
– Алло!
– Кто это? – спросил мужчина бесстрастным голосом.
– О, простите. – Я покачала головой. – Должно быть, я случайно нажала «ответить». Вы хотите поговорить с Джексом? Погодите минутку, сейчас передам ему телефон. – Я открыла дверь и вышла на крыльцо.
– А вы кто? – повторил мужчина.
– О, я Джульетта, – ответила я. – Я… – я замешкалась, – его подруга, наверное.
– Джульетта. Красивое имя. Я его отец.