Часть 14 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
До нимфы они добрались без приключений. Мирабелла умыла лицо под струями стекающей воды. Сразу стало прохладно, и она плотнее закуталась в шаль. Сибилла развернула лодку в сторону берега, и намеревалась уже грести к беседке на другой стороне, когда вдруг замерла, бросила весла и уставилась в одну точку. Глаза ее будто остекленели, а на лице отразилась целая гамма эмоций, от удивления до полного ужаса. Мирабелла тоже посмотрела туда, куда смотрела маркиза, и замерла, вцепившись в борта лодки.
На берегу, в том месте, откуда они отплыли несколько минут назад, стояла женщина. Очертания ее тела были совершенно четко видны на фоне черных деревьев, и Мирабелла поняла, что она юна и светловолоса. Одета она была во что-то белое и невесомое, будто... Мирабелла на какой-то миг закрыла глаза. Неужели она выпила слишком много? Но ведь Сибилла сидит не шевелясь и тоже смотрит на эту женщину! За женским силуэтом отчетливо просвечивали стволы деревьев.
Стало холодно и жутко, будто силуэт втягивал в себя тепло. Мирабелла раскрыла рот, чтобы закричать, но крик замерз у нее на губах.
— Скорее! — сказала очнувшаяся вдруг Сибилла и схватила весла. Но руки ее дрожали и лодка закружилась на месте.
— Отче наш, иже еси на небеси... — прошептала Мирабелла, осеняя себя крестным знаменем, потом лодка вдруг ударилась бортом о статую, и обе женщины с криками вывалились в холодную серебряную воду.
Когда Мирабелла вынырнула, отфыркиваясь и в панике стуча по воде руками, она обнаружила рядом барахтающуюся Сибиллу, схватившуюся за лодку в попытке перевернуть ее так, чтобы можно было снова в нее залезть. Но после нескольких попыток они оставили эту затею, и толкая лодку перед собой попылали к берегу, благо до него было не далеко. Мирабелла обернулась туда, где недавно стояла дама в белом. Но на пирсе никого не было.
…
— Прости, что напугала тебя, — совсем юная девушка сидела в кресле рядом с кроватью Мирабеллы.
Не так давно Мирабелла вернулась в замок и сразу же проскочила в свою комнату, где Кэсси приготовила ей горячую ванну, растерла полотенцами, уложила под пуховые одеяла и принесла горячего вина. У Мирабеллы после купания в холодной воде зуб на зуб не попадал, но даже согревшись, она продолжала дрожать от нереальности всего происходящего. И только выпив горячего вина и оказавшись под теплыми одеялами она смогла немного расслабиться, и сама не заметила, как провалилась в сон. Но теперь она не знала, уснула она или нет, раз она четко осознает, что беседует с красивой юной девушкой в белом платье. Той самой, что видела сегодня на пирсе.
Девушка была красива утонченной аристократичной красотой. Волосы у нее были почти что белые, совсем немного отливая золотом в свете свечей.
— Я не хотела тебя пугать. Но должна предупредить. В этом замке добро оказывается злом, а зло — добром. Друзья становятся врагами, а враги помогают выжить. Ты впервые здесь... и навсегда. И если ты не хочешь потерять больше, чем обрела, то беги...
Голос ее лился и лился, рассыпаясь шелестом лунного света, из которого она и была соткана. Руки ее, полупрозрачные, белые, лежали на коленях, на белом платье, будто сделанном из перьев белых лебедей. Глаза ее смотрели грустно, сочувственно.
— Я не смогу помочь тебе, если ты сама не пожелаешь помочь себе, — снова зазвучал серебряный шепот, — и не забывай, что доверять нельзя никому...
Она вдруг исчезла, будто растворилась в лунном свете. Мирабелла продолжала смотреть на то месте, где только что сидела прекрасная незнакомка. Казалось, сон незаметно покинул ее, и реальность стала осязаемой. Мирабелла снова почувствовала тепло одеял, услышала, как потрескивают свечи.
— Кэсси? — позвала она, но голос ее тоже оказался шепотом, — Кэсси!
Мулатка услышала ее и выглянула из своей комнаты.
Мирабелла успокоилась, увидев ее улыбающееся лицо. Все же показалось. Приснилось. Привиделось.
— Ничего, Кэсси. Спи. Спокойной ночи.
Глава 9, в которой Мирабелла кидает пистолет в воду
Фредерик стоял в центре комнаты, а отец, сестра и вдовствующая герцогиня окружили его с трех сторон.
-Ты должен подумать о своей семье! — граф дю Плас пригладил седые бакенбарды, как он делал всегда, когда нервничал, — ты ставишь свои личные интересы выше семейных?
-Подумай, какие это деньги! — Элис хмурила брови, — да и невеста — красавица! Неужели ради рыжей ведьмы ты готов отказаться от красавицы с огромными деньгами?
-Элис, я люблю ее! — пытался оправдаться Фредерик.
-Только у нее ничего нет, кроме огромных глаз и огромных долгов ее брата!
-Кристиан мой друг, оставьте его в покое!
-Кристиан уже положил глаз на наследницу! — сказала старая герцогиня, — поверь мне, он уже разрабатывает план, каким образом заманить ее в свои сети. Такой шанс выпадает раз в жизни!
-Поэтому ты не имеешь права терять его! — добавил отец, — ты только представь, какие возможности откроются перед тобой! Мы станем богаты! Мы сможем выдать Элис замуж за приличного человека! Купить дом в Париже! Отдать долги!
-Мы сможем путешествовать! — вторила Элис, — и всего лишь надо жениться на красивой девчонке! Ну и что, что она американка! Доминик женился на ее сестре, а та и старше и некрасива!
-Доминику было все равно, на ком жениться. Тем более, что брак фиктивный...
-Очаруй девчонку, ты это умеешь, — сказал отец, — и дело с концом...
Фредерик был на грани отчаяния:
-Но я люблю Анну! — закричал он, — я люблю Анну!
-У нее нет ни гроша.
-Она даже не так красива, как американка!