Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Разве привидения бегают? — удивилась Элис. — Этот бегал, — сказал Патрик. Аманда, опустившая было вышивание на колени, рассмеялась: — Патрик, ну разве бывают на свете привидения? Да еще те, что бегают? — Раз я видел, то бывают, — уверенно сказал он, обернувшись к ней, — а этот призрак был воот такой, высокий. И сначала он медленно шел, это увидев меня только побежал. Почему вы мне не верите? — Почему же, мы тебе верим, — Сибилла встала и пригладила его золотистые волосы, — раз ты говоришь, то, значит, так и было. Губы ее улыбались. Она не поверила ребенку. Но что-то в голосе и выражении лица мальчика заставило Мирабеллу понять, что ребенок не врет. Он на самом деле видел ночью удирающего призрака. Вечером в замке было десять призраков в простынях, все они бегали, ухали, звенели цепями и пугали всех, кто высовывал нос из своей комнаты. — Если Патрик останется учиться дома, то он сведет нас всех с ума, — проговорила старая герцогиня, накручивая на палец седой волос. — Он останется, — твердо сказала Сибилла. И ребенок должен играть с друзьями. Пусть бегают. Скоро придет время садиться за парту. — А после занятий он покрасит меня в белый, а тебя в зеленый, — иронично отвечала герцогиня. — А мы с Амандой быстро выйдем замуж, чтобы поскорее убраться из этого детского рая, — усмухнулась Элис. — Патрик останется в замке! — повысила голос Сибилла. — Если позволит Доминик, — сказала Элис. Сибилла вспыхнула. — Вот увидишь, он позволит! … Наутро не работал телефон. Как Мирабелла ни пыталась вызвать оператора, трубка молчала. Посланный в город шофер привез ремонтную бригаду, которые вскоре обнаружили, что кабель перерезан. Более того, кабель был разрезан на маленькие кусочки и разбросан по коридорам. Патрика поймали, но добиться, зачем ему понадобился кабель, не удалось. Сибилла была против наказания ребенка, наоборот, она вопрошала, почему ребенку не было пояснено, что нельзя ножницами резать кабель. Патрик смотрел своими огромными синими глазами на Мирабеллу, и, как ей казалось, молча торжествовал.
Рабочий день был сорван. Сибилла собралась везти Патрика в городок есть пироженые, а Мирабелла отправилась к себе. Вдруг в коридоре она услышала тихие шаги. Мирабелла замерла, а потом юркнула в нишу окна. Шаги не смолкали. Рядом с ней вдруг очутился Патрик. Он спрятался за нею, и только высовывал вперед голову, чтобы видеть, что происходит. Когда шаги приблизились, Мирабелла резко вышла из ниши и почти лицом к лицу столкнулась с кем-то, завернутым в белую простыню. Патрик издал победный крик, бросился на привиденье, но призрак удачно отступил, так, что мальчишка пролетел мимо, а потом бросился бежать. Патрик вскочил и погнался за ним, но призрак бегал быстрее. Он добежал до конца коридора, повернул за угол и растворился. — Он куда-то зашел! — крикнул Патрик спешащей за ним Мирабелле. В коридоре было пусто. С одной стороны его шли окна, с другой было несколько дверей. Патрик стал открывать все двери подряд, заходил в комнаты, обыскивал их. Мирабелла же открыла дверь в комнату Аманды. Аманда лежала на софе и мирно спала, накрывшись пледом. Боясь разбудить ее, Мирабелла поправила плед и тихо вышла из комнаты. Призрака, конечно же, в комнате не было. Мирабелла затворила дверь за собой. Щелкнул замок, и шаги ее затихли. Послышались удаляющиеся голоса ее и Патрика. Аманда открыла глаза и резко села на софе, спустив ноги. Занавес ее кровати колыхнулся, и из--за полога выступила сначала мужская нога, а потом и вся фигура, завернутая в белую простыню Глава 19, В которой Фредерик делает предложение Аманде — Мадемуазель Аманда, разрешите поговорить с вами? Аманда обернулась и поднялась со скамейки. Она сидела у нового фонтана в виде вазы и читала книгу. Теперь же синие глаза ее внимательно смотрели на Фредерика дю Плас. — Конечно, прошу вас, месье. Она снова села, и он подошел ближе, бледный и взволнованный. Темные длинные волосы были завязаны сзади, а черные глаза смотрели на нее так, будто она была самым главным его врагом. Аманда поежилась. — Вы смотрите на меня так, что мне приходят в голову всякие мысли о кинжале в рукаве, — улыбнулась она, и положила книгу на колени. — Кинжал в рукаве? — удивился он. Щеки его вспыхнули, — ну что вы, мадемуазель Аманда. Наоборот, я мечтаю заверить вас в самых горячих своих чувствах. Слова его странным образом противоречили всему облику. Руки он сложил на груди, а взгляд темных глаз не стал мягче. — Возможно, горячей ненависти? — спросила она, начиная подозревать что-то нехорошее. По коже ее побежали мурашки и ее передернуло. — Нет, горячей любви и преданности, — сказала Фредерик Аманда внимательно посмотрела на него.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!