Часть 10 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Паучья вдова! – зашептались со всех сторон.
– Это наша графиня!
Улыбаюсь и внимательно смотрю на своих подданных.
– На их лицах больше нет того отчаяния, что было в нашу первую встречу, – замечаю негромко.
– Женщины вернулись в свои дома. Жить стало намного проще, – произносит Геон, также глядя по сторонам.
– На ней мужская одежда!
– Это так странно…
– Это вызов всем! – нервно перешёптываются вокруг.
– Вы наша надежда! – крикнула какая-то девушка из окон пекарни.
Киваю ей, показывая, что услышала слова.
И наблюдаю странную реакцию – люди словно взбодрились, переглянулись меж собой и пошли за нами, выкрикивая вопросы мне вслед.
– Что здесь делает наследница?
Не притормаживаю лошадь, но решаю ответить:
– Она приехала, чтобы познакомиться со мной поближе.
Геон бросает на меня напряжённый взгляд, но я лишь незаметно качаю головой: это их единственный шанс пообщаться со мной и получить ответы.
– Говорят, Чёрного Колдуна казнили в столице! – новый выкрик. – Это правда?
– В столице и впрямь был осуждён человек, которого обвиняли в преступлениях Чёрного Колдуна, – отвечаю громко.
– Говорят также, что это был ваш телохранитель! – выкрикнул кто-то справа.
– А также говорят, что я сама – Чёрный Колдун, – произношу во всеуслышание. – Верите этим слухам?
Лицо Геона становится для меня красноречивой картиной: начальник стражи явно не был доволен моим ответом. Однако народ почему-то начал смеяться. Немного нервно, но с одобрением моей манеры открыто вести разговор.
– Какие новости в столице? – выкрикнула женщина в косынке, свесившись из окна дома.
– Новость нынче одна – графиня Дайго разведена и свободна от брака с Тай-Вэем, – отвечаю с усмешкой.
И люди начинают поддерживать мой ответ криком и свистом.
– Однако, – продолжаю, поднимая подбородок, – меня вновь хотят выдать замуж. Неспокойно им в столице от того, что я не под контролем.
На эти мои слова народ ещё больше загудел.
Киваю своим подданным, едва не открыто улыбаясь.
– А ты сама-то хочешь замуж, Паучья вдова? – кричит полнотелая женщина в фартуке и с платком в руке.
На пару секунд на улице устанавливается абсолютная тишина. Даже наши кони останавливаются, почувствовав общее напряжение.
Она обратилась ко мне на «ты». Обратилась по прозвищу, напрямую. И достаточно неуважительно. Это почувствовали все…
– Я уже дважды была в этом омуте, – повернув голову в сторону кричавшей, произношу спокойно. – И скажу так: никого лучше покойного графа ещё не встречала – и вряд ли встречу.
После этих моих слов улица буквально взрывается одобрительными криками! Геон поворачивает голову и взглядом показывает, что поддерживает подобный ответ, а затем кивком предлагает чуть увеличить скорость поездки. Соглашаюсь, и мы трогаемся с места под свист и радостные возгласы. Больше мне вопросов не задавали; да, наверное, и не смогли бы – из-за такого-то шума вокруг.
Мы объехали всю столицу графства и вернулись обратно – и ни на секунду нас не оставляли одних: люди следовали за нами, продолжая поддерживать, громко общаться меж собой и смеяться по любому поводу. Эта поддержка зарядила меня. И я получила ответ на так и не заданный самой себе вопрос… а затем ли я отправилась на эту прогулку, чтобы посмотреть, кому из нас хуже – мне или моим подданным? Или я помнила о том чувстве единства, появившемся в момент нашей первой встречи, и интуитивно желала почувствовать его вновь?..
Подъезжая к воротам замка, разворачиваю коня и окидываю взглядом всех своих подданных.
– Хочу, чтобы вы знали: мне важно видеть вас счастливыми и радостными, как сегодня, – произношу во всеуслышание. – И если есть что-то, что беспокоит вас, не бойтесь об этом говорить.
– Как нам связаться с тобой? Твой замок расположен за воротами – нам туда хода нет, – выкрикивает кто-то из толпы.
– Если вам не смог помочь управляющий или глава округа или если вы считаете, что вас без вины осудили, – вы можете направить письмо мне лично. Я разберусь в проблеме, – произношу и тут же поднимаю руку, успокаивая гул голосов, зазвучавший после моих слов. – Письма передавайте стражнику у ворот замка. Чуть позже я распоряжусь, чтобы здесь появился мой представитель, к которому вы всегда сможете обратиться.
И вновь одобрительный гул. Вот только насторожённое лицо начальника стражи напоминает мне о том, кто передо мной стоит…
– Скажу сразу! – громко произношу, чтобы точно все услышали. – Жалобы на то, что корова плохо доится, или то, что пьяным на работу не пускают, я читать не буду! – улыбаюсь людям, услышав громкий смех. – Однако! Если есть что-то, с чем вы не в силах справиться, если где-то попрана справедливость и у вас больше нет силы терпеть… знайте: я вас услышу!
– Да здравствует Паучья вдова! – взрывается криком толпа, а я чувствую ладонь Геона на своём плече.
Да, нам пора.
Поднимаю руку, прощаясь со своим народом, и въезжаю в замок. Лица стражников у ворот вынуждают меня глубоко вздохнуть.
– Поработай с этими ребятами. Они боятся моих людей и не стыдятся этого показывать, – проговариваю негромко.
– Кто ж толпы не испугается? – совершенно спокойно произносит Геон.
– У них должны быть каменные лица. Что бы ни происходило. Они – мои представители. – Встречаюсь взглядом с воякой и качаю головой: – Они не имеют права показывать страх. Ни перед кем.
– Понял вас, – кивает начальник стражи и спешивается.
Не успеваю я принять его помощь, как из замка выходит наследница с Тэн-Сау.
А за ними – Охотник.
Отвожу взгляд, чтобы не быть очевидной в реакции, и спешиваюсь. Удерживаю себя от каких-либо комментариев.
– Вы имеете успех среди своего народа, – реплика наследницы звучит слишком холодно для комплимента.
– Я просто периодически общаюсь с ним. Это помогает, – отвечаю и передаю поводья слуге; кивком отпускаю Геона.
– Чем больше смотрю на ваш… костюм, тем больше уверяюсь в его удобстве, – замечает принцесса Дал-Лим, когда я подхожу к ней. – Но вряд ли эта модель приживётся в столице империи.
– Я не планирую показывать свою одежду кому-либо за пределами своего графства, – отвечаю вежливо, входя в замок.
– Что, не будете делиться идеями? – фыркает наследница.
– Я разрабатывала эту идею для себя лично – и ни для кого другого. К тому же вы сами сказали: она не приживётся в столице. Так зачем начинать то, что обречено на провал? – произношу максимально аккуратно, склоняю голову и ухожу в сторону своих покоев.
– Куда вы направляетесь? – звучит вопрос в спину.
– К себе: я хочу переодеться после прогулки, а потом спущусь на завтрак, – отвечаю ровно.
– Но уже так поздно! – возмущённо протягивает принцесса.
– Поверьте, это не помешает мне поесть – если я голодна, – с мягкой улыбкой отвечаю и поднимаюсь по лестнице.
Хвала небу, та отрезает меня от гостей, оставшихся внизу. Изображать радушие и вежливость я более была не способна.
– Что изменилось за вчерашний вечер? – стукнув один раз по двери, спрашивает Охотник, входя в мою комнату.
– Ваши манеры стали ещё хуже, – отвечаю, приподняв брови.
Хорошо хоть я переодеться успела. Отпускаю Ли и замечаю, как девочка хмурится, глядя на мужчину.
Ого. Не понравился.
Усмехаюсь и разворачиваюсь к зеркалу.
– Я о ваших отношениях с наследницей. Сегодня вы позволяете себе смотреть на неё свысока, – произносит Охотник, останавливаясь у дверей.
– С какого такого «высока»? – оборачиваюсь на него. – Не уточните?
– Думаю, вы поняли меня.
– Я максимально вежлива, – отрезаю ровным голосом.
– Вы отказали ей в своей компании во время завтрака, – блеснув своим знанием событий, мужчина проходит в центр комнаты.
– У меня было своё расписание на утро.