Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 62 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Она меня вроде бы как и не узнала. И не заговорила со мной… — она всхлипнула и запнулась. — Окна были открыты? Флоренс отрицательно покачала головой. — Значит, это вы их открыли? Она снова покачала головой. — Вроде бы нет… Я была просто в шоке. Мне и в голову не пришло… — Окна открыл я, — сказал Чарльз. — Первое, что надо было сделать, — вставил Уорендер. Гэнтри, который только что вошел и поначалу неподвижно застыл в дверях, шагнул к остальным. — Но от чего это произошло? — спросил он. — Что случилось? Уорендер нервно ответил: — Но это же очевидно. Она использовала этот чертов распылитель. Я же предупреждал, как это опасно. Не далее, как сегодня утром. — Что опасно? Уорендер наклонился. Рядом со сжатой в кулак правой рукой мисс Беллами лежал баллон с опылителем для растений. На ковер вытекла какая-то темная жидкость. — Да вот это, — ответил он. — Оставьте там, где лежит, — резко скомандовал доктор Харкнесс. — Что? — Лучше оставить ее там и не прикасаться, — он взглянул на Гэнтри. — Это какой-то чертов инсектицид. Для опрыскивания растений. На баллоне полно наклеек с предупреждениями. — Мы ей говорили, — заметил Уорендер. — Нет, вы только посмотрите на это! — Я же сказал, не прикасайтесь. Уорендер выпрямился. Кровь бросилась ему в лицо. — Извините, — сказал он. А потом добавил: — А почему собственно нет? — Слишком уж вы торопитесь. Не надо совать руки, куда не следует. А я промок насквозь и жутко замерз. — Вы были пьяны. Верный способ протрезветь. Поверьте моему опыту. Они злобно смотрели друг на друга. Затем доктор Харкнесс взглянул на Чарльза — тот сидел, скрестив руки на груди. Он подошел к нему. — Вам нехорошо? — спросил доктор. Таймон Гэнтри положил Чарльзу руку на плечо. — Давайте я отведу вас в вашу комнату, старина. Она вроде бы рядом, и вход через гардеробную, верно? — Да, — ответил за Чарльза доктор Харкнесс. — Но не сейчас. Через минуту. Неплохая мысль. — Он обернулся к Флоренс. — Вы знаете, где мистер Темплтон держит свои таблетки? Принесите их, хорошо? И еще не забудьте захватить аспирин. Давайте, живенько. — Флоренс метнулась в соседнюю спальню. Доктор уселся на кровать рядом с Чарльзом и взял его за запястье. — Надо успокоиться, дорогой, — он взглянул на Гэнтри. — Бренди найдется? — Я знаю, где, — сообщил Уорендер и вышел. — А что делать с этой толпой внизу? — поинтересовался Гэнтри. — Ничего с ними не станется, подождут. — Харкнесс подержал Чарльза за запястье еще немного. Затем переложил руку ему на колено и прикрыл ладонью. — Скоро мы вас уложим в постель. Ни о чем не волнуйтесь, пусть другие за вас думают. Произошло такое несчастье… — Я не могу… — выдавил Чарльз, — не могу… — Дышал он неровно, рывками. — Успокойтесь. Все уладится. А, вот и Флоренс. Прекрасно. Так, а теперь примите-ка вот это. И он дал Чарльзу таблетку. Вернулся Уорендер с бренди. — Это поможет, — сказал доктор Харкнесс. Все застыли в молчании. — Мне уже лучше, — пробормотал Чарльз.
— Вот и чудесно. Теперь беритесь с двух сторон. Попробуем поднять его и отвести в соседнюю комнату. Так, потихоньку. Вы ведь хотите прилечь, да, Чарльз? Чарльз кивнул, и к нему направился Уорендер. — Нет, — вдруг отчетливо и громко произнес Чарльз и поднял глаза на Гэнтри. — Я в порядке, — повторил он. И Гэнтри, ловко поддерживая его, провел в гардеробную. Уорендер в нерешительности стоял рядом, затем поднял подбородок и прошел следом за ними. — Дайте ему бутылочку с горячей водой, — сказал Харкнесс Флоренс. Когда она вышла, он принял три таблетки аспирина, взялся за телефон на тумбочке у кровати и набрал номер. — Это доктор Фрэнк Харкнесс. Звоню из дома номер два по Пардонс Плейс. Из дома мистера Чарльза Темплтона. Тут произошел несчастный случай. Со смертельным исходом… Какой-то яд для насекомых вредителей… Миссис Темплтон, да. Тут была вечеринка. Гостей человек пятьдесят. Хорошо. Буду ждать. Он опустил трубку на рычаг, и в этот момент вернулся Гэнтри. Увидев Харкнесса у телефона, так и замер. — Ну, что еще? — осведомился он. — Я звонил в полицию. — В полицию? — В таких случаях всегда следует уведомить полицию, — пояснил доктор Харкнесс. — Но тогда все подумают… — Каждый может думать что ему заблагорассудится, — проворчал доктор Харкнесс. И отвернул нарядное стеганое покрывало и одеяла под ним. — Не хочу звать слуг, — заметил он, — а та женщина на грани истерики. Вот эта простыня подойдет. — Он стащил простыню с постели, свернул ее и бросил Гэнтри. — Прикройте ее, старина, ладно? Гэнтри побледнел как мел. — Не нравится мне все это, — пробормотал он. — Во многих моих постановках присутствовала смерть на сцене, но в реальности сталкиваться с ней не доводилось. — И он добавил неожиданно злобно: — Сами закрывайте! — Хорошо, хорошо, — примирительно пробормотал доктор Харкнесс. Взял простыню, пересек комнату и принялся прикрывать тело. Ветерок из распахнутых окон шевелил ткань, и создавалось впечатление, что под ней лежит живой человек. — Теперь можно и закрыть окна, — сказал доктор и сделал это сам. — Ну хоть постель-то заправить вы в состоянии? — поинтересовался он. Гэнтри кое-как застелил постель. — Вот так-то оно лучше, — заметил доктор и надел пиджак. — Эта дверь запирается? Да? Тогда пошли отсюда. Они вышли из спальни, и Гэнтри произнес: — Наш Уорендер совсем сломался. Чарльз не захотел видеть его рядом, и он обиделся, надулся, как мышь на крупу. И ушел. Уж не знаю, куда направился, — добавил Гэнтри, — но парень он замечательный. Грубоват, конечно, но в целом человек хороший. Он жутко расстроен. — И поделом ему. Еще не дай бог подхвачу воспаление легких по его вине. Господи, моя голова! — И доктор Харкнесс на мгновение зажмурился от боли. — Вы здорово напились. — Да, напился, но дело свое знаю. На лестничной площадке стояла старуха Нинн. Ее бледное лицо было покрыто красными пятнами. Она стала надвигаться на доктора Харкнесса. — Что это она с собой сотворила? — спросила Нинн. Доктор Харкнесс призвал на помощь весь свой профессионализм и нежно склонился над ней. — Будьте умницей, постарайтесь сохранять спокойствие, нянюшка. — И он вкратце рассказал ей о том, что произошло. Все это время Нинн не сводила с него глаз, ловя каждое слово, а когда он закончил, задала вопрос: — А где мистер Темплтон? Доктор Харкнесс указал на гардеробную. — Кто за ним приглядывает? — Флоренс принесет ему бутылку с горячей водой. — Она! — презрительно фыркнула Нинн, и, не добавив больше ни слова, шагнула к двери. Постучала и тут же вошла.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!