Часть 54 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
К счастью, он знал, с чего начать.
* * *
«Красный дьявол». Так назывался игорный вертеп на Пэлл-Мэлл. Алек полагал, что это название было как-то связано с его ужасающим красным декором. Даже традиционное зеленое сукно на столах было заменено на материал малинового цвета. Однако где-то в глубине души он задавался вопросом, не было ли это название отсылкой к той крови, которую проливали игроки – завсегдатаи этого заведения. Молодые люди довольно часто убивали себя после того, как проигрывали целые состояния за этими столами.
В отличие от видимости респектабельности, которым хвастало заведение миссис Аллен, чем притягивало мужчин и женщин из света, в «Красном дьяволе» был и правда настоящий ад. Мужчины всех возрастов стояли, склонившись над столами, или играли в азартные игры. В отсутствие леди можно было спокойно разливать алкоголь в немереных количествах, а мужчины могли пускать клубы дыма, создавая сероватую завесу, которая висела в комнате, как туман над Темзой. Царила атмосфера таинственности. Единственным раздававшимся звуком было мягкое шуршание и хлопки от карт, когда их тасовали или раздавали. Даже бросание фишек и игральных костей приглушалось материалом на столах.
Тяжелые занавески из красного бархата с золотыми кисточками были плотно зашторены на окнах, из-за чего слугам постоянно приходилось зажигать свечи и масляные лампы. Это было неожиданным расточительством, учитывая стоимость свечей и высокий налог на них. Однако Алек по своему опыту знал, что для владельцев игорных заведений было важнее создать иллюзию безвременья. Ничто так не разрушало обстановку, как утреннее солнце, бьющее прямо в глаза игроку и напоминающее ему о мире за этими стенами.
Алек сразу же увидел мужчину, которого искал. Крейг Лоулор, бывший капитан пятой кавалерийской бригады и ныне владелец «Красного дьявола», опирался плечом о дверной косяк в дальнем конце комнаты. Он был высокого роста, на его голове красовались темные кудряшки, выражение лица было дружелюбным. Когда Алек подошел к нему, Лоулор выпрямился и лукаво улыбнулся.
– Сатклифф. Давненько ты не почитал «Дьявола» своим визитом.
– К сожалению, я здесь не для игры, капитан. Могу ли я поговорить с вами наедине?
Лоулор удивленно поднял густые черные брови, его темно-синие глаза внимательно смотрели на гостя. Затем он показал жестом правой руки в сторону комнаты за своей спиной. Единственной руки. Левую он потерял, ее задело шрапнелью, а армейский хирург на континенте удалил ее. Лоулор высоко задрал рукав, ему не хотелось скрывать свое увечье.
– Конечно, – сказал он. – Пройдемте в мой кабинет. Хотите виски?
– Нет, спасибо.
– Вы не против, если я сам буду пить? – Он закрыл дверь, неспешно подошел к буфету и налил себе виски в стакан.
– Как поживаете? – спросил Алек. Он был знаком с капитаном еще до того, как тот потерял руку, когда их пути пересеклись на континенте во время войны. После этих событий капитан, получив увечье и увольнение, открыл «Красного дьявола». Алек знал, что Лоулор сколотил целое состояние на этом, но ему все же казалось, что здесь было что-то большее, чем просто деньги, так как большинство клиентов Лоулора были богатые аристократы, которые в военные годы в парламенте выступали за стратегию пацифизма.
Капитан пожал плечами.
– Для парня с одним плавником вроде неплохо. – Он опрокинул стакан с виски. – Но что самое ужасное: могу поклясться, что иногда я чувствую, как чертовски чешутся пальцы на левой руке.
– Слышал об этом явлении. – Алек подождал, пока его знакомый сядет в кресло перед столом, прежде чем перейти к делу. – Артур Вестон, виконт Доусон, у него проблемы?
– Доусон… – Лоулор внимательно посмотрел на Алека. – Это как-то связано с убийством леди Довер?
– Почему вы спрашиваете?
Лоулора, казалось, позабавил его вопрос.
– У меня нет руки, Сатклифф, а не мозгов… или ушей. Мужчины ничем не отличаются от женщин, когда дело доходит до сплетен. Может, они даже хуже в этом деле, ведь их языки легко развязываются, когда они напиваются. Говорят, что палата лордов собирается, чтобы судить тебя по делу об убийстве леди Довер.
– Я не…
– Вам не нужно убеждать меня, Сатклифф. На войне становишься очень прозорливым в том, что касается человеческих душ. – Он сделал паузу, потом саркастично улыбнулся. – И игровых заведений.
– Представляю.
Его улыбка испарилась.
– Слышал о том, что сделали с леди Довер, – сказал Лоулор. – Не верю, что ты ответственен за это.
Алек слегка наклонил голову.
– Что ж, спасибо на этом.
– К сожалению, я не знаю, как рассудят твои аристократы.
– Поэтому я и пытаюсь проводить расследование самостоятельно.
– Вы и герцог Элдриджский. И еще его воспитанница… американка. Женщина.
Алек внимательно посмотрел на него.
– Что ты слышал о мисс Донован?
Капитан снова улыбнулся, на этот раз лукаво.
– Как я уже говорил, мужчины любят сплетничать. Говорят, что она могла бы быть милой крошкой, если бы не была такой педанткой, резкой в высказываниях и чертовски странной. И опять же, большинству бабников, которые приходят в игорные заведения, все равно, что она немного не в себе. Воспитанница герцога может быть интересна хотя бы с точки зрения приданого.
Алек нахмурился.
– Мужчины болтают о своем желании жениться на ней?
Лоулор склонил голову набок и с интересом посмотрел на маркиза.
– А у вас у самого есть какие-то надежды в этом отношении, милорд? Конечно, было бы умно сохранить наследство герцога в семье.
– Я здесь не для того, чтобы сплетничать о мисс Донован.
– Конечно же, нет. Вы здесь для того, чтобы сплетничать о виконте Доусоне. – Он поднес стакан к губам и сделал еще один глоток. – Что касается этого, то да. У глупого щенка не осталось ничего за душой. Слышал, что все семейство задолжало всем, кому только можно. Вестон недавно совершил несколько плохих инвестиций. Впрочем, пока еще не совсем разорился. Но их загородное имение, без сомнения, сейчас в запустении. Они сосватали двух дочерей и продолжают соблазнять лорда Лудлова своей третьей дочерью, но я боюсь, что скандал с ожерельем Вестонов спугнул этого ухажера. Этот старый хрыч – пуританин.
– Если у семьи финансовые сложности, что Доусон использует для кредита?
– У него было небольшое наследство от бабушки по материнской линии, которое он точно уже спустил. Этот глупец играет по-крупному, надеясь возместить свои потери, и…
– И в конце концов теряет еще больше, – продолжил Алек. Ситуация, распространенная в высшем свете, как болезнь, которую невозможно контролировать.
– Думаю, он мог продать пару фамильных ценностей, чтобы получить деньги для игр. Может, поэтому он был в таком гневе, когда отец подарил ожерелье леди Довер.
– Почему Вестон его не остановил?
– Вестоны были заняты другими вещами, – заметил Лоулор с циничным блеском в глазах. – Полагаю, что их план состоит в том, чтобы удачно женить сына.
– Найти наследницу.
– Так говорят в изысканном обществе. К сожалению, Доусон превратился в ненужный товар из-за того, что отношения его отца с леди Довер стали общественным достоянием. Слышал, что его вывела из себя вся эта ситуация, он даже сказал пару нелицеприятных слов в отношении этой леди. Он был пьян как черт, но я думаю, что он и правда желал бы, чтобы она скрылась с лица земли.
Алек взглянул на Лоулора.
– Одно дело – болтать. Другое – совершить то, что совершили с графиней.
Капитан потупил взгляд и принялся разглядывать стакан в своей руке.
– Доусон избалован и незрел, он может проявить свой бешеный характер, когда на него давят… или когда он вытащил несчастливый билет, – сказал он наконец и снова посмотрел на Алека. – Думаю, он может повести себя как последний подонок при определенных обстоятельствах. И я думаю, что он из тех, кто может подкрасться к тебе на темной улице.
«Или напасть на безоружную женщину у нее дома?» – подумал Алек, но не стал произносить этого вслух.
– Ко мне и лорд Вестон заходил, знаете ли, – сказал вдруг Лоулор. – Понятно, откуда у сына такой характер.
– Вестон может проявить агрессию?
– Он тут обвинил одного мужчину в шулерстве и засадил ему в лицо прямо за карточным столом. Думаю, что он мог бы совершить еще черт знает что, если бы двое моих парней не остановили его.
– А этот человек, на которого ополчился Вестон, он правда был жуликом?
Лоулор пожал плечами:
– Возможно.
– Если этот человек действительно был нечестен, то вряд ли можно обвинить графа в том, что его спровоцировали и заставили проявить насилие?
– Интереснее другое. Я слышал, что на этого игрока напали через несколько дней после того инцидента в одном неблагополучном квартале Лондона. Его правда серьезно побили.
Алек молча воспринял это невысказанное обвинение. Затем спросил:
– А вы верите, что Вестон это сделал?
– Может. Или кого-то нанял. Не знаю. Мне лично плевать на этого человека. – Он еще раз пожал плечами, на этот раз в некотором замешательстве. – Он кажется джентльменом, но в нем есть какая-то ненависть, я думаю. Не могу это объяснить.
– Вы думаете, что он мог убить леди Довер?
Лоулор выпил остатки виски, прежде чем ответить.
– Возможно. Мы с вами оба видели мужчин, даже джентльменов, совершавших вещи, в которые сложно поверить. Жестокие, отвратительные вещи.