Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 51 из 101 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Никаких. А если что-то пойдет не так, я тебя вытащу, Пол. — Хорошо? Когда ехать в отель? — Прямо сейчас. Дрейк убрал стеклянный глаз в карман, кивнул и двинулся к двери. Перри Мейсон снял телефоную трубку. — Делла, все в порядке, — сказал он. — Приглашай мисс Маклейн с братом. Глава 2 Берта Маклейн что-то очень тихо, но резко сказала сопровождавшему ее молодому человеку. Он покачал головой, буркнул себе под нос и повернулся к Перри Мейсону. Адвокат жестом показал на стулья, предназначенные для посетителей. — Вы мисс Берта Маклейн? — спросил он. Она кивнула и повернулась к молодому человеку: — А это мой брат Гарри. Мейсон подождал, когда они устроятся на стульях напротив его письменного стола, потом спросил: — Что привело вас ко мне? Берта Маклейн смотрела на него горящими глазами. Она явно была настроена решительно. — Кто этот человек, который только что вышел из вашего кабинета? — спросила она. Перри Мейсон вопросительно приподнял брови. — Мне показалось, что вы его знаете. Я слышал, как он к вам обращался. — Он обращался не ко мне. Он обращался к Гарри. — В таком случае Гарри вам может рассказать, кто он. — Гарри не станет. Он говорит, что это не мое дело. Я хочу, чтобы вы мне это сказали. Адвокат покачал головой и улыбнулся. Мгновение спустя он снова заговорил. Голос его звучал мягко и доброжелательно. — Что же все-таки привело вас сюда? — Я должна выяснить, кто этот человек. Адвокат перестал улыбаться. — Вы находитесь в адвокатской конторе, а не информационном бюро. Берта Маклейн вспыхнула, глаза ее пылали гневом, но затем она взяла себя в руки. — Да, наверное, вы правы, — согласилась она. — Если бы кто-нибудь пришел ко мне в кабинет и попытался что-то выяснить о человеке, который только что вышел, я бы… я бы… — И что бы вы сделали? — поинтересовался Перри Мейсон. Женщина рассмеялась. — Вероятно, соврала бы или просто сказала, что не знаю. Мейсон открыл портсигар и предложил посетительнице сигарету. Она колебалась мгновение, потом взяла сигарету, уверенным движением постучала по фильтру и наклонилась к Мейсону, который чиркнул для нее спичкой, после этого глубоко затянулась. Мейсон предложил сигарету и Гарри Маклейну, но тот лишь молча покачал головой. Адвокат тоже закурил, откинувшись на спинку кресла, и перевел взгляд с парня на молодую женщину. Теперь его внимание было сосредоточено только Берте Маклейн, адвокат ждал, когда она заговорит.
Посетительница поправила юбку и сообщила: — У Гарри крупные неприятности. Гарри Маклейн заерзал на стуле. — Расскажи ему о них, Гарри, — попросила Берта. — Сама рассказывай, — пробурчал он себе под нос, хотя чуть громче, чем раньше. — Вы когда-нибудь слышали о Хартли Бассете? — спросила Берта Маклейн у адвоката. — Мне кажется, что я о нем слышал по радио. Он вроде выдает ссуды на приобретение автомобилей? — Да, — кивнула посетительница и заговорила очень эмоционально: — он выдает самые разные заемы. Ссуды на приобретение автомобилей он рекламирует по радио. Но он занимается и другими ссудами, которые не рекламирует. Он не гнушается скупкой краденых драгоценностей, может профинансировать опытного контрабандиста. Адвокат вопросительно приподнял брови, собираясь уже что-то сказать, но вместо этого только затянулся сигаретой. — Ты не можешь ничего из этого доказать, — очень тихо заметил Гарри Маклейн с угрюмым видом. — Ты сам мне об этом рассказывал. — Я просто предполагал, строил догадки. — Нет, Гарри. Ты говорил правду. Ты на него работал и в курсе его дел. — Какого рода неприятности у Гарри? — спросил Мейсон. — Растратил свыше трех тысяч долларов Хартли Бассета. Почти четыре. Адвокат перевел взгляд на Гарри Маклейна. Тот мгновение с вызовом смотрел в глаза Мейсону, потом опустил взгляд. — Я собирался ему все вернуть, — произнес он так тихо, что слова едва можно было разобрать. — Мистер Бассет знает о растрате? — спросил Мейсон. — Теперь знает. — А когда узнал? — Вчера. — Как все происходило? — спросил Мейсон, поворачиваясь к молодому человеку. — Вы присваивали деньги на протяжении длительного периода времени? Сразу всю сумму или частями? И что вы делали с этими деньгами? Гарри Маклейн выжидательно посмотрел на сестру. — Он брал деньги четыре раза — почти по тысяче долларов каждый раз, — сообщила она. — Как все происходило? — Он заменял настоящие расписки фальшивыми. Подделывал их. Адвокат нахмурился. — Вообще-то это не присвоение денег и не растрата, — заметил адвокат. — Не надо углубляться во все эти детали, сестра, — сказал Гарри Маклейн, впервые после появления в кабинете повысив голос. — Просто скажи ему, что ты хочешь. — И что же вы от меня хотите? — спросил Мейсон. — Я хочу, чтобы вы вернули деньги мистеру Бассету. То есть я хочу, чтобы вы договорились с мистером Бассетом о том, чтобы я могла вернуть ему деньги. — Всю сумму? — уточнил Мейсон. — Да, но не сразу. Сейчас я могу ему отдать только полторы тысячи долларов. Остальное буду отдавать частями. — Вы работаете? — Да.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!