Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Если б Мерси Килпатрик не назначили расследовать эти преступления, те два старых дела по-прежнему валялись бы в архиве, ожидая, пока Лукас не сотрет с них накопившуюся пыль? Трумэн не верил в совпадения. Во всяком случае, пока не спешил верить. Он разложил все снимки на столе. Пять разных дел. Четырнадцать разных фотографий. Во всех маленьких зеркальцах стекла вывалились из рамы, однако зеркала в ванных комнатах остались на своих местах. За исключением того, которое находилось в одной из ванных в доме Варгас: зеркало служило дверцей аптечке и разбилось вдребезги – осколки разлетелись по всей полке. Все эти разрушения – дело рук одного человека? Но зачем? Трумэну хотелось побиться головой об стол. Это было бы не менее продуктивно, чем пялиться на снимки. – Эй, шеф! – в его кабинет вошел Ройс Гибсон. – Вы хотели узнать новости насчет агентов? Трумэна ощутил укол совести. – Точно. – Спецагент Петерсон едет в сторону Бенда. Полагаю, его цель – офис ФБР. Спецагент Килпатрик выехала этим утром по Восемьдесят второму шоссе. За пределами города я их не отслеживал. Начальник полиции на минутку призадумался. – У Восемьдесят второго шоссе живет Рик Тёрнер, не так ли? – Именно так, сэр. Мерси направлялась в дом сестры. Трумэн задумался, нервничает ли она. В то утро Килпатрик особо не распространялась о своей сестре, но Дейли собрал достаточно информации, чтобы знать: встреча предстоит не из легких. – Спасибо, Ройс. Полицейский задержался в дверях, переминаясь с ноги на ногу и обводя взглядом комнату. – Еще какие-то новости? – Трумэна кольнуло подозрение. – Это может показаться глупостью… – Я сам решу, глупость это или нет. Ройс еще немного помялся. – Ходят слухи… Не то чтобы сплошь и рядом, но я слышал уже трижды. И каждый повторяет, что понятия не имеет, правда ли это. – Так что это, Ройс? Иглс-Нест питался слухами. Через цепочку сплетников Трумэн получил немало крайне полезной информации. Плюс кучу мусора. – Вы слышали о пещерном человеке? – голос Гибсона задрожал. Дейли приподнял бровь. Пещерный человек Ины? Лицо Ройса стало красным. Он пристально разглядывал свои ботинки. – Вы велели рассказывать все… – Выкладывай. Полицейский наконец собрался с духом и посмотрел шефу в глаза. – Я слышал, будто несколько охотников заметили возле пещеры оружие плюс следы того, что там кто-то живет. И они быстро ушли, испугавшись, что вторглись в чьи-то владения. – Когда это было? Какие охотники? – рявкнул Трумэн. – Не знаю. Охотники пришли с другой стороны Каскадных гор. Где-то в городе они обмолвились о находке и спрашивали, не живет ли кто в той пещере. Учитывая, сколько в последнее время болтовни об украденном оружии, я подумал, что это может быть важным… Трумэн сидел молча. Охотники? Рассказывают небылицы в баре? – Кто-нибудь еще упоминал пещерного человека? Ройс вновь уставился на свои ботинки. Начальник полиции терпеливо ждал. – Россказни ходили всегда. Некоторые уверяли, что видели живущего в лесу жутковатого парня. Никто никогда не говорил, что у него есть гора оружия, но все уверены, что он с удовольствием вас подстрелит.
– Россказни? Вроде баек, которые травят старшеклассники? – Ну да, в этом роде. Трумэн мысленно сосчитал до десяти. – Ройс, нельзя поконкретнее? Можешь вспомнить хоть кого-то, кто в самом деле видел этого пещерного человека или его оружие? У полицейского был совершенно несчастный вид. – Да я и говорю – это только слухи… Просто подумал, что рассказы охотников, будто они видели то же самое, добавляют слухам правдоподобности. – А охотники рассказывали об этом недавно? – Да. – Черт, – Трумэн внимательно посмотрел на молодого полицейского. – Можешь проследить, кто автор этих рассказов? Начни с расспросов барменов и официантов. Возможно, стоит навестить Сэнди. Постарайся найти людей, слышавших об этом из первых рук, от самих охотников… а не от своих собутыльников. Постарайся также определить примерное местонахождение пещерного человека. Наверняка твои приятели – вы же вместе ходили в старшую школу – знают, что в лесу есть какое-нибудь место, которого все стараются избегать, верно? Иногда в основе слухов лежат факты. Давай разберемся, что к чему. Гибсон с энтузиазмом кивнул: – Приступлю немедленно. Он отдал честь и решительно зашагал по коридору. Я что – только что отправил полицейского гоняться за плодом пьяного воображения? Не важно. Нужно серьезно относиться к любой информации. Вдобавок Трумэн уже не в первый раз слышал о пещерном человеке. И он был не прочь проверить слухи о пещерном человеке с целым складом оружия. Зазвонил телефон. – Трумэн Дейли слушает. – Шеф Дейли? Это Наташа Локхарт из судмедэкспертизы. Трумэн живо представил миниатюрную фигуру судмед-эксперта. Он познакомился с ней после смерти дяди. Наташа казалась очень компетентной и целеустремленной: подходящие качества для ее профессии. – Да, доктор Локхарт. Чем могу помочь? – Я отправила вам – а также ФБР и полиции округа Дешутс – электронное письмо. Но хотела бы сама поговорить с вами: понимаете, вопрос личный… Уровень кислоты в его желудке внезапно подскочил втрое. – Появились кое-какие результаты лабораторных экспертиз тел Эноха Финча и вашего дяди. Вы ведь в курсе, что есть тесты, на которые уходят целые недели, верно? Анализы некоторых образцов я делаю прямо у нас в кабинете, но обычно отправляю на более детальное исследование. – Верно. Продолжай уже. – В крови Эноха Финча обнаружены следы рогипнола[25]. У вашего дяди тоже. Трумэн потерял дар речи. Джефферсон Биггс был категорическим противником всех назначаемых лекарств. Он считал, что фармацевтические компании промывают людям мозги, чтобы те поверили: им якобы необходимы медикаменты. Что это заговор с целью отнять у американцев деньги и держать их в зависимости от своей продукции. Неужели дядя врал? Проповедовал борьбу с лекарствами, в то же время глотая таблетки в ванной? В таком случае он оказался бы далеко не первым известным Трумэну лицемером… Но это его дядя. Дейли был твердо уверен, что Джефферсон Биггс никогда не солгал бы ему. – Трумэн?.. – Я здесь. Вы проверяете Неда Фейхи на наличие того же препарата в крови? – Проверяю. – Наташа сделала паузу. – Собственно говоря, таблетки вашего дяди обнаружили у него в желудке. Он принял их прямо перед смертью. Трумэн вспомнил два стакана на дядином кухонном столе. Он знал, что в обоих был виски: значит, тем вечером Джефферсон с кем-то пил. Со стаканов сняли отпечатки пальцев, однако обнаружили только дядины. На втором стакане отпечатков не нашли. Джефферсон достаточно доверял убийце, чтобы выпить первым? А потом тот хладнокровно стер отпечатки со своего стакана перед уходом? – У меня есть предположение, как рогипнол оказался в его организме, – медленно произнес Трумэн. – Дядя был не из тех, кто принимает лекарства. – Откуда бы ни появился рогипнол, странно, что он в крови у обоих. – Согласен. Трумэн пообщался с судмедэкспертом еще около минуты и повесил трубку. Затем прошел по коридору к шкафчику с коробками – в них хранились вещдоки с места убийства Джефферсона. После нескольких минут поисков он нашел пакет с двумя стаканами. Натянул пару виниловых перчаток и сломал печать, чтобы осмотреть их. Стаканы по-прежнему покрывал мелкий черный порошок, используемый для снятия отпечатков.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!