Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И прошло. Однако Меган так и не отделалась от непреодолимого желания узнать, кем же были ее родители. Глава 15 Нью-Йорк Толпа репортеров собралась перед серым зданием нью-йоркского отеля «Уолдорф-Астория», чтобы понаблюдать за парадом знаменитостей, выходивших в вечерних нарядах из своих лимузинов и направлявшихся через вращающиеся двери в расположенный на третьем этаже большой зал. Гости съехались со всего мира. Под вспышки фотокамер слышались выкрики репортеров: – Мистер вице-президент, будьте так любезны повернуться в нашу сторону. – Губернатор Адамс, позвольте сделать еще одно фото! В отель прибыли сенаторы и представители нескольких иностранных государств, промышленные магнаты и знаменитости. Все они собрались на празднование шестидесятилетия Эллен Скотт. По правде говоря, сегодня чествовали не только Эллен Скотт, но и возглавляемую ею корпорацию «Скотт индастриз», известную своими благотворительными акциями. Один из самых могущественных промышленных конгломератов в мире включал в себя нефтяные компании, металлургические заводы, коммуникационные системы и банки. Все собранные в этот вечер средства предполагалось направить на благотворительность. Корпорация «Скотт индастриз» имела свои интересы во всех частях света. Двадцать семь лет назад ее президент Майло Скотт внезапно скончался от сердечного приступа и бразды правления перешли в руки его супруги Эллен. За годы правления она зарекомендовала себя блестящим руководителем, под началом которого капитал корпорации увеличился почти втрое. Большой зал отеля «Уолдорф-Астория» представлял собой огромное помещение, выполненное в бежево-золотых тонах с устланной алым ковром сценой. По всему периметру зала тянулся балкон, включавший в себя тридцать три ложи, над каждой из которых висела люстра. В центральной ложе сидела виновница торжества, а шесть сотен гостей расположились за столами, блестевшими серебряными приборами. Когда ужин закончился, на сцену поднялся губернатор Нью-Йорка. – Мистер вице-президент, леди и джентльмены, уважаемые гости, все мы собрались сегодня здесь по одной причине: отдать дань восхищения выдающейся женщине и ее многолетней бескорыстной щедрости. Эллен Скотт – личность, которая могла бы добиться успеха в любой области, а также стать великим ученым или врачом, сделать головокружительную карьеру политика, и, должен вам сказать, если бы Эллен Скотт решила баллотироваться на пост президента Соединенных Штатов, я бы первым отдал за нее свой голос. Не на предстоящих выборах, конечно, но на следующих точно. В зале послышался смех, аплодисменты. – Но Эллен Скотт не просто выдающаяся женщина: это щедрый сострадательный человек, который без колебаний берется за решение любых проблем, возникающих в современном мире… Речь продолжалась еще минут десять, но Эллен Скотт больше не слушала. «Как же он ошибается, – думала она с горькой усмешкой. – Как все они ошибаются! «Скотт индастриз» даже не является моей собственностью. Мы с Майло ее украли. И я повинна в гораздо более серьезном преступлении, чем это. Но это больше не имеет значения. Во всяком случае, теперь. Потому что я скоро умру». Она в точности запомнила слова доктора, просмотревшего результаты ее анализов, обернувшиеся для нее смертным приговором. – Мне ужасно жаль, миссис Скотт, но, боюсь, нет таких слов, которые смягчили бы удар от того, что я должен вам сообщить. Рак поразил всю лимфатическую систему. Он неоперабелен. Эллен внезапно ощутила тяжесть в желудке. – Сколько… сколько мне осталось? Доктор замялся: – Год… в лучшем случае. «Слишком мало для того, что мне необходимо сделать». – Это, конечно же, останется между нами, – констатировала Эллен без дрожи в голосе. – Разумеется. – Спасибо, доктор. Она не помнила, как вышла из пресвитерианского медицинского центра округа Колумбия и ехала по городу. В ее голове вертелась одна-единственная мысль: «Я должна разыскать ее, прежде чем умру». Губернатор закончил речь. – Леди и джентльмены, мне выпала честь представить вам миссис Эллен Скотт.
Она встала под грохот аплодисментов и направилась к сцене – элегантная худощавая седовласая женщина с прямой спиной. Всем своим видом она излучала энергию, коей больше не ощущала и с горечью думала: «Со стороны я напоминаю свет давно погасшей звезды, но на самом деле я уже не здесь». Поднявшись на сцену, она подождала, пока стихнут аплодисменты. «Интересно, как бы они себя повели, если бы узнали, что аплодируют чудовищу?» Когда Эллен заговорила, ее голос звучал твердо. – Мистер вице-президент, сенаторы, губернатор Адамс… «Всего год. Где она и жива ли? Я непременно должна это выяснить». Она как автомат говорила то, что все ожидали услышать. – Я с радостью принимаю ваши поздравления, которые относятся не только ко мне, но и ко всем, кто трудился не покладая рук, чтобы облегчить жизнь тех, кому повезло меньше, чем нам с вами… Она мысленно перенеслась на сорок два года назад в Гэри, штат Индиана… В восемнадцать лет Эллен Дудаш устроилась на работу на принадлежавший «Скотт индастриз» автомобильный завод. Привлекательная внешность и дружелюбный нрав сделали ее весьма популярной в рабочей среде. Когда же на завод приехал с инспекцией Майло Скотт, Эллен выбрали в качестве его сопровождающей. – Эй, Элли, не оплошай! Может, тебе удастся захомутать брата хозяина, и мы все станем работать на тебя. Но Эллен лишь рассмеялась: – Ага. Не раньше, чем у свиньи вырастут крылья. Майло Скотт оказался вовсе не таким, каким его представляла себе Эллен. Немногим за тридцать, высокий, стройный, он явно робел в ее обществе и относился к ней чуть ли не с почтением, что очень ее веселило. – Весьма любезно с вашей стороны выкроить время, чтобы показать мне завод, мисс Дудаш. Надеюсь, я не оторвал вас от работы. – Не слишком, – улыбнулась Эллен. С ним было очень легко. «Ну надо же! Я запросто болтаю с младшим братом большого босса. Нужно непременно рассказать об этом родителям». Казалось, Майло искренне заинтересовался самим процессом и проблемами рабочих. Эллен провела его по цеху, где производились круглые ведущие и длинные ведомые шестерни, показала цех отжига, где шестерни подвергались процессу закалки, упаковочный и отгрузочный цеха. Все это произвело на Майло неизгладимое впечатление. – Это, безусловно, весьма трудоемкий процесс, не правда ли, мисс Дудаш? «Предприятие принадлежит его семье, а он ведет себя, точно ребенок, который впервые увидел настоящую машину». Они находились в сборочном цеху, когда случилось непредвиденное. Трос подвесной тележки, перевозившей металлические пруты в механический цех, лопнул, и груда металла с грохотом рухнула вниз. Майло Скотт стоял как раз под ней. За секунду до катастрофы Эллен это заметила, не раздумывая бросилась к Майло и оттолкнула в сторону, но сама отбежать не успела: два тяжелых металлических прута упали прямо на нее, и девушка потеряла сознание. Очнулась она в больничной палате, которая почему-то была заставлена цветами. Открыв глаза и оглядевшись, Эллен подумала: «Я, видимо, в раю». Ее правая рука была в гипсе, грудная клетка забинтована. Попытка пошевелиться отозвалась жуткой болью. В палату вошла медсестра. – А, вы проснулись, мисс Дудаш. Я сообщу доктору. – Где… где я? – В Центре Блейка. Это частное учреждение. Эллен обвела взглядом просторную палату. «Интересно, как я за все это буду расплачиваться?» – Вам звонили несколько раз. – Кто? Куда? – Журналисты и вовсе пытались прорваться к вам в палату, еле удержали. Звонили ваши друзья. Мистер Скотт тоже звонил несколько раз… Майло Скотт! – Он в порядке? – Прошу прощения?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!